Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 7 septembre 1989 réglant les mesures d'exécution du décret du 20 juillet 1989 fixant les règles du financement général des communes wallonnes, modifié par le décret du 27 mars 1997 en ce qui a trait à la dotation "Logements sociaux" | Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 7 september 1989 houdende regeling van de uitvoeringsmaatregelen van het decreet van de Waalse Gewestraad van 20 juli 1989 tot vaststelling van de regelen van de algemene financiering van de Waalse gemeenten, wat de dotatie "Sociale woningen" betreft |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE | MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST |
30 OCTOBRE 1997. Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté de | 30 OKTOBER 1997. Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het |
l'Exécutif régional wallon du 7 septembre 1989 réglant les mesures | besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 7 september 1989 houdende |
regeling van de uitvoeringsmaatregelen van het decreet van de Waalse | |
d'exécution du décret du 20 juillet 1989 fixant les règles du | Gewestraad van 20 juli 1989 tot vaststelling van de regelen van de |
financement général des communes wallonnes, modifié par le décret du | algemene financiering van de Waalse gemeenten, wat de dotatie "Sociale |
27 mars 1997 en ce qui a trait à la dotation "Logements sociaux" | woningen" betreft |
Le Gouvernement wallon, | De Waalse Regering, |
Vu le décret du 20 juillet 1989 fixant les règles du financement | Gelet op het decreet van 20 juli 1989 tot vaststelling van de regelen |
général des communes wallonnes, notamment l'article 23, § 2, d), | van de algemene financiering van de Waalse gemeenten, inzonderheid op |
modifié par le décret du 27 mars 1997; | artikel 23, § 2, d), gewijzigd bij het decreet van 27 maart 1997; |
Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 7 september | |
Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 7 septembre 1989 réglant | 1989 houdende regeling van de uitvoeringsmaatregelen van het decreet |
les mesures d'exécution du décret du 20 juillet 1989 fixant les règles | van 20 juli 1989 tot vaststelling van de regelen van de algemene |
du financement général des communes wallonnes, notamment l'article 2, | financiering van de Waalse gemeenten, inzonderheid op artikel 2, 16°, |
16°, modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 19 juillet | gewijzigd bij het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 19 juli |
1990; | 1990; |
Considérant que le point d), § 2, de l'article 23 du décret du 20 | Overwegende dat punt d), § 2, van artikel 23 van het decreet van 20 |
juillet 1989 fixant les règles du financement général des communes | juli 1989 tot vaststelling van de regelen van de algemene financiering |
wallonnes a été revu suite à la suppression, dans la réglementation | van de Waalse gemeenten, herzien is ten gevolge van de afschaffing, in |
sur les logements sociaux, du coefficient du revenu moyen imposable | de reglementering voor de sociale woningen, van de coëfficiënt van de |
par commune des locataires de ces logements et que le Gouvernement | per gemeente belastbare gemiddelde inkomsten van de huurders van deze |
wallon est chargé d'établir une formule de correction du nombre des | woningen en dat de Waalse Regering tot taak heeft een correctieformule |
logements sociaux en veillant à majorer le nombre des logements | vast te stellen voor het aantal sociale woningen door hun aantal te |
sociaux lorsque ceux-ci sont loués à des personnes bénéficiant de | vergroten als ze verhuurd zijn aan personen met lage inkomsten; |
revenus faibles; | |
Qu'il convient d'adapter en conséquence l'article 2, 16°, de l'arrêté | Overwegende dat het aangewezen is artikel 2, 16°, van het |
d'exécution du 7 septembre 1989 et d'introduire une formule de | uitvoeringsbesluit van 7 september 1989 bijgevolg aan te passen en een |
correction dans un nouveau chapitre; | correctieformule in een nieuw hoofdstuk in te voeren; |
Vu l'avis n° 19/1997 du Conseil supérieur des villes, communes et | Gelet op het advies nr. 19/1997 van de Hoge Raad voor steden, |
gemeenten en provincies van het Waalse Gewest; | |
provinces de la Région wallonne; | Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door het feit dat |
Vu l'urgence motivée par la nécessité d'obtenir très rapidement auprès | inlichtingen spoedig moeten worden ingewonnen bij de maatschappijen |
des sociétés d'habitations sociales de la Région wallonne, les | voor sociale huisvesting van het Waalse Gewest met het oog op de |
renseignements qui permettront de définir pour l'exercice 1997 la | vaststelling voor het boekjaar 1997 van de aan de betrokken gemeenten |
tranche "Logements sociaux" revenant aux communes concernées; | ten goede komende tranche "Sociale woningen"; |
Vu l'avis du Conseil d'Etat, donné le 8 octobre 1997, en application | Gelet op het advies van de Raad van State, uitgebracht op 8 oktober |
de l'article 84, alinéa 1er, 2°, des lois coordonnées sur le Conseil | 1997, overeenkomstig artikel 84, eerste lid, 2°, van de gecoördineerde |
d'Etat; | wetten op de Raad van State; |
Sur proposition du Ministre des Affaires intérieures et de la Fonction | Op de voordracht van de Minister van Binnenlandse Aangelegenheden en |
publique, | Ambtenarenzaken, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Dans l'article 2 de l'arrêté de l'Exécutif régional |
Artikel 1.In artikel 2 van het besluit van de Waalse Gewestexecutieve |
wallon du 7 septembre 1989 réglant les mesures d'exécution du décret | van 7 september 1989 houdende regeling van de uitvoeringsmaatregelen |
du 20 juillet 1989 fixant les règles du financement général des | van het decreet van de Waalse Gewestraad van 20 juli 1989 tot |
communes wallonnes, le point 16° est remplacé par la disposition | vaststelling van de regelen van de algemene financiering van de Waalse |
suivante : | gemeenten, wordt punt 16° vervangen door de volgende bepaling : |
« 16° le nombre de logements sociaux situés sur le territoire de | « 16° het aantal sociale woningen gelegen op het grondgebied van |
chaque commune, le loyer de base et le loyer réellement perçu pour les | iedere gemeente, de basishuur en de werkelijk ontvangen huur voor |
mêmes logements, ainsi que le loyer de base des logements sociaux | dezelfde woningen alsmede de basishuur van de leegstaande sociale |
inoccupés situés sur le territoire de chaque commune, tels qu'ils | woningen gelegen op het grondgebied van iedere gemeente, zoals ze uit |
résultent des renseignements fournis par les sociétés de logements | de inlichtingen voortvloeien die verstrekt zijn door de door de |
sociaux agréées par la Société régionale wallonne du Logement et qui | "Société régionale wallonne du Logement" erkende maatschappijen voor |
se rapportent à l'avant-dernière année qui précède celle de la | sociale huisvesting en die betrekking hebben op het voorlaatste jaar |
répartition. » | voorafgaand aan het jaar van de verdeling. » |
Art. 2.Il est inséré dans le même arrêté un chapitre IVbis, |
Art. 2.In hetzelfde besluit wordt een hoofdstuk IVbis ingevoegd, dat |
comprenant l'article 4bis, rédigé comme suit : | artikel 4bis bevat, luidend als volgt : |
« CHAPITRE IVbis. - Correction du nombre de logements sociaux | « HOOFDSTUK IVbis. - Correctie van het aantal sociale woningen |
Art. 4bis.Pour l'application de l'article 23, point d), du § 2, il |
Art. 4bis.Voor de toepassing van artikel 23, punt d), van § 2, wordt |
sera fait usage de la formule suivante : le nombre de logements | de volgende formule gebruikt : het aantal sociale woningen gelegen op |
sociaux situés sur le territoire de chaque commune est multiplié par | het grondgebied van iedere gemeente wordt vermenigvuldigd met een als |
un coefficient établi comme suit : | volgt vastgestelde coëfficiënt : |
le total des loyers de base de tous les logements établis sur le | de totale basishuren van alle woningen gelegen op het grondgebied van |
territoire de la commune diminué de la somme des loyers des mêmes | de gemeente verminderd met de opgetelde huren van de leegstaande |
logements sociaux qui sont inoccupés et divisé par le total des loyers | sociale woningen en gedeeld door de totale werkelijk ontvangen huren. |
réellement perçus. » | » |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets à partir du 1er novembre |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 november 1997. |
1997. Art. 4.Le Ministre des Affaires intérieures est chargé de l'exécution |
Art. 4.De Minister van Binnenlandse Aangelegenheden is belast met de |
du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Namur, le 30 octobre 1997. | Namen, 30 oktober 1997. |
Le Ministre-Président du Gouvernement wallon, | De Minister-President van de Waalse Regering, |
chargé de l'Economie, du Commerce extérieur, des P.M.E., du Tourisme | belast met Economie, Buitenlandse Handel, KMO's, Toerisme en |
et du Patrimoine, | Patrimonium, |
R. COLLIGNON | R. COLLIGNON |
Le Ministre des Affaires intérieures et de la Fonction publique, | De Minister van Binnenlandse Aangelegenheden en Ambtenarenzaken, |
B. ANSELME | B. ANSELME |