Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 30/11/2006
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon approuvant le programme communal de développement rural de la commune de Gesves "
Arrêté du Gouvernement wallon approuvant le programme communal de développement rural de la commune de Gesves Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van het gemeentelijk programma voor plattelandsontwikkeling van de gemeente Gesves
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE 30 NOVEMBRE 2006. - Arrêté du Gouvernement wallon approuvant le programme communal de développement rural de la commune de Gesves Le Gouvernement wallon, MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST 30 NOVEMBER 2006. - Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van het gemeentelijk programma voor plattelandsontwikkeling van de gemeente Gesves De Waalse Regering,
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der
notamment l'article 1er, § 3; instellingen, inzonderheid op artikel 1, § 3;
Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Gelet op het "Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de
l'Urbanisme et du Patrimoine" (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening,
Patrimoine; Stedenbouw en Patrimonium);
Vu le décret du 6 juin 1991 relatif au développement rural; Gelet op het decreet van 6 juni 1991 betreffende de plattelandsontwikkeling;
Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 20 novembre 1991 relatif Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november
au développement rural; 1991 betreffende het plattelandsontwikkeling;
Vu la délibération du conseil communal de Gesves du 24 mai 2006 Gelet op de beraadslaging van de Gemeenteraad van Gesves van 24 mei
2006 waarbij werd beslist het gemeentelijk Programma voor
Plattelandsontwikkeling uit te voeren;
approuvant le Programme communal de Développement rural; Gelet op het advies van de Gewestelijke Commissie voor Ruimtelijke
Vu l'avis de la Commission régionale d'aménagement du territoire du 13 Ordening van 13 september 2006;
septembre 2006;
Considérant que la commune de Gesves ne peut supporter seule le coût Overwegende dat de gemeente Gesves de kosten van de nodige
des acquisitions et travaux nécessaires; aanschaffingen en werkzaamheden niet alleen kan dragen;
Sur proposition du Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, de Op de voordracht van de Minister van Landbouw, Landelijke
l'Environnement et du Tourisme, Aangelegenheden, Leefmilieu en Toerisme,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Le programme communal de développement rural de la

Artikel 1.Het gemeentelijk programma voor plattelandsontwikkeling van

commune de Gesves est approuvé pour une période de dix ans prenant de gemeente Gesves wordt goedgekeurd voor een periode van tien jaar
cours à la date de signature du présent arrêté. die ingaat op de datum van ondertekening van dit besluit.

Art. 2.Des subventions peuvent être accordées à la commune pour

Art. 2.De gemeente kan toelagen verkrijgen om haar programma voor

l'exécution de son opération de développement rural. plattelandsontwikkeling uit te voeren.

Art. 3.Ces subventions sont accordées dans les limites des crédits

Art. 3.Deze toelagen worden verleend binnen de perken van de daartoe

budgétaires annuellement disponibles à cet effet et aux conditions jaarlijks beschikbare begrotingskredieten en onder de voorwaarden die
fixées par voie de convention par le Ministre qui a le Développement bij overeenkomst vastgesteld zijn door de Minister tot wiens
rural dans ses attributions. bevoegdheden de Plattelandsontwikkeling behoort.

Art. 4.Le taux de subvention est fixé au maximum à 80 % du coût des

Art. 4.De toelagen bedragen hoogstens 80 % van de kosten van de

acquisitions et des travaux nécessaires à l'exécution de l'opération, aanschaffingen en werkzaamheden die nodig zijn om het programma uit te
frais accessoires compris. voeren, bijkomende kosten inbegrepen.

Art. 5.La commune est tenue de solliciter les subventions prévues en

Art. 5.De gemeente moet de toelagen overeenkomstig de geldende

vertu des dispositions légales et réglementaires en vigueur. wettelijke en reglementaire bepalingen aanvragen.

Art. 6.Le Ministre qui a le Développement rural dans ses attributions

Art. 6.De Minister bevoegd voor Plattelandsontwikkeling is belast met

est chargé de l'exécution du présent arrêté. de uitvoering van dit besluit.

Art. 7.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature.

Art. 7.Dit besluit treedt in werking op de dag van de ondertekening ervan.

Namur, le 30 novembre 2006. Namen, 30 november 2006.
Le Ministre Président, De Minister-President,
E. DI RUPO E. DI RUPO
Le Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, de l'Environnement et du De Minister van Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, Leefmilieu en
Tourisme, Toerisme,
B. LUTGEN B. LUTGEN
^