← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon reconnaissant comme calamité naturelle publique l'affaissement et le glissement de terrain du 30 juin 2021 et délimitant son étendue géographique "
Arrêté du Gouvernement wallon reconnaissant comme calamité naturelle publique l'affaissement et le glissement de terrain du 30 juin 2021 et délimitant son étendue géographique | Besluit van de Waalse Regering waarbij de grondverzakking en de aardverschuiving van 30 juni 2021 als een algemene natuurramp worden beschouwd en waarbij de geografische uitgestrektheid van deze ramp wordt afgebakend |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE | WAALSE OVERHEIDSDIENST |
30 MARS 2023. - Arrêté du Gouvernement wallon reconnaissant comme | 30 MAART 2023. - Besluit van de Waalse Regering waarbij de |
calamité naturelle publique l'affaissement et le glissement de terrain | |
du 30 juin 2021 et délimitant son étendue géographique | grondverzakking en de aardverschuiving van 30 juni 2021 als een |
algemene natuurramp worden beschouwd en waarbij de geografische | |
uitgestrektheid van deze ramp wordt afgebakend | |
Le Gouvernement wallon, | De Waalse Regering, |
Vu la loi-spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, | Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 |
l'article 6, § 1er, II, 5°, modifié par la loi-spéciale du 6 janvier 2014; | augustus 1980, inzonderheid op artikel 6, § 1, II, 5°, gewijzigd bij de bijzondere wet van 6 januari 2014; |
Vu le décret du 26 mai 2016 relatif à la réparation de certains | Gelet op het decreet van 26 mei 2016 betreffende het herstel van |
dommages causés par des calamités naturelles publiques, l'article 1er, | sommige schade veroorzaakt door algemene natuurrampen, inzonderheid op |
1°, et l'article 3; | artikel 1, 1°, en artikel 3; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 21 juillet 2016 portant | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 21 juli 2016 tot |
exécution du décret du 26 mai 2016 relatif à la réparation de certains | uitvoering van het decreet van 26 mei 2016 betreffende het herstel van |
dommages causés par des calamités naturelles publiques, les articles 2 à 4 et son annexe; | sommige schade veroorzaakt door algemene natuurrampen, inzonderheid op de artikelen 2 tot 4, en de bijlage daarbij; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 8 juin 2017 portant organisation | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 8 juni 2017 houdende |
des contrôle et audit internes budgétaires et comptables ainsi que du | organisatie van de controle en de interne audit inzake de begroting, |
contrôle administratif et budgétaire des Services du Gouvernement | de boekhouding en de administratieve en begrotingscontrole van de |
wallon, des services administratifs à comptabilité autonome, des | diensten van de Waalse Regering, de administratieve diensten met een |
entreprises régionales, des organismes et du Service du Médiateur et | zelfstandige boekhouding, de gewestelijke ondernemingen, de |
la Commission wallonne pour l'énergie en Région wallonne; | instellingen en de Ombudsdienst en de "Commission wallonne pour |
l'Energie" (Waalse Commissie voor Energie) van het Waalse Gewest; | |
Vu la demande de la bourgmestre de Soignies relative à l'importance | Gelet op het verzoek van de burgemeester van Zinnik betreffende de |
des dégâts provoqués par l'affaissement et le glissement de terrain du | omvang van de schade veroorzaakt door de grondverzakking en de |
30 juin 2021 ainsi qu'au nombre de sinistrés; | aardverschuiving van 30 juni 2021 alsmede het aantal slachtoffers; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 1er mars 2023; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 1 maart 2023; |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 30 mars 2023; | Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 30 |
Considérant que ce phénomène naturel a touché le 30 juin 2021 la ville | maart 2023; Overwegende dat dit natuurverschijnsel op 30 juni 2021 de stad Zinnik |
de Soignies; | getroffen heeft; |
Considérant le rapport technique du 26 août 2021 rédigé par le Centre | Gelet op het technisch verslag van 26 augustus 2021, opgesteld door |
régional de crise de Wallonie; | het gewestelijk crisiscentrum van Wallonië; |
Considérant que l'affaissement et le glissement de terrain du 30 juin | Overwegende dat de grondverzakking en de aardverschuiving van 30 juni |
2021 présentent dès lors un caractère exceptionnel au sens de l'arrêté | 2021 derhalve een uitzonderlijk karakter hebben in de zin van |
du Gouvernement wallon du 21 juillet 2016 susvisé; | bovenvermeld besluit van de Waalse Regering van 21 juli 2016; |
Sur la proposition du ministre qui a l'intervention financière à la | Op de voordracht van de Minister bevoegd voor de financiële |
suite de dommages causés par des calamités publiques dans ses | tegemoetkomingen die worden uitbetaald ten gevolge van schade ontstaan |
attributions, | door toedoen van algemene natuurrampen; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'affaissement et le glissement de terrain du 30 juin |
Artikel 1.De grondverzakking en de aardverschuiving van 30 juni 2021 |
2021 ayant touché la ville de Soignies sont considérés comme une | die de stad Zinnik getroffen hebben, worden beschouwd als een algemene |
calamité naturelle publique au sens de l'article 1er, 1°, du décret du | natuurramp in de zin van artikel 1, 1°, van het decreet van 26 mei |
26 mai 2016 relatif à la réparation de certains dommages causés par | 2016 betreffende het herstel van sommige schade veroorzaakt door |
des calamités naturelles publiques. Art. 2.L'étendue géographique de la calamité est limitée au |
algemene natuurrampen. De geografische uitgestrektheid van de ramp is |
territoire de la ville de Soignies. | beperkt tot het grondgebied van de stad Zinnik. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 4.Le ministre qui a l'intervention financière à la suite de |
Art. 3.De Minister bevoegd voor de financiële tegemoetkomingen die |
dommages causés par des calamités publiques dans ses attributions est | worden uitbetaald ten gevolge van schade ontstaan door toedoen van |
chargé de l'exécution du présent arrêté. | algemene natuurrampen is belast met de uitvoering van dit besluit. |
Namur, le 30 mars 2023. | Namen, 30 maart 2023. |
Pour le Gouvernement : | Voor de Regering : |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
E. DI RUPO | E. DI RUPO |