← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon portant désignation des membres du Conseil wallon de l'égalité entre hommes et femmes "
Arrêté du Gouvernement wallon portant désignation des membres du Conseil wallon de l'égalité entre hommes et femmes | Besluit van de Waalse Regering tot aanwijzing van de leden van de "Conseil wallon de l'égalité entre hommes et femmes" |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE | WAALSE OVERHEIDSDIENST |
30 MARS 2023. - Arrêté du Gouvernement wallon portant désignation des | 30 MAART 2023. - Besluit van de Waalse Regering tot aanwijzing van de |
membres du Conseil wallon de l'égalité entre hommes et femmes | leden van de "Conseil wallon de l'égalité entre hommes et femmes" |
(Waalse raad voor gelijkheid tussen mannen en vrouwen) | |
Le Gouvernement wallon, | De Waalse Regering, |
Vu le décret du 25 mai 1983 relatif au Conseil économique, social et | Gelet op het decreet van 25 mei 1983 betreffende de "Conseil |
économique, social et environnemental de Wallonie" (Economische, | |
environnemental de Wallonie, l'article 2, § 2 ; | Sociale en Milieuraad van Wallonië), artikel 2, § 2; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 10 juillet 2003 portant création | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 10 juli 2003 tot |
d'un Conseil wallon de l'égalité entre hommes et femmes, l'article 6, | oprichting van een "Conseil wallon de l'égalité entre hommes et |
b) ; | femmes", artikel 6, b) ; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 8 mars 2018 portant désignation | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 8 maart 2018 tot |
des membres du Conseil wallon de l'égalité entre hommes et femmes ; | aanwijzing van de leden van de "Conseil wallon de l'égalité entre |
hommes et femmes" (Waalse raad voor gelijkheid tussen mannen en | |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 19 mars 2021 modifiant l'arrêté | vrouwen) ; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 19 maart 2021 tot |
du 8 mars 2018 désignant les membres du Conseil wallon de l'égalité | wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 8 maart 2018 tot |
aanwijzing van de leden van de "Conseil wallon de l'égalité entre | |
entre hommes et femmes. | hommes et femmes" (Waalse raad voor gelijkheid tussen mannen en |
Considérant le décret du 6 novembre 2008 portant rationalisation de la | vrouwen); Gelet op het decreet van 6 november 2008 houdende rationalisatie van |
fonction consultative, article 2, § 1er ; | de adviesverlenende functie, artikel 2, § 1; |
Considérant le décret-cadre du 6 novembre 2008 portant rationalisation | Gelet op het kaderdecreet van 6 november 2008 houdende rationalisatie |
de la fonction consultative pour les matières réglées en vertu de | van de adviesverlenende functie voor de aangelegenheden geregeld |
l'article 138 de la Constitution, article 3, § 1er ; | krachtens artikel 138 van de Grondwet, artikel 3, § 1; |
Considérant le décret du 27 mars 2014 visant à promouvoir la présence | Gelet op het decreet van 27 maart 2014 tot bevordering van de |
équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes consultatifs ; | evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen binnen de adviesorganen; |
Considérant le décret du 11 avril 2014 visant à la mise en oeuvre des | Gelet op het rapport van 11 april 2014 opgesteld overeenkomstig het |
résolutions de la Conférence des Nations unies sur les femmes à Pékin | decreet van 11 april 2014 houdende uitvoering van de resoluties van de |
de septembre 1995 et intégrant la dimension du genre dans l'ensemble | Vrouwenconferentie van de Verenigde Naties die in september 1995 in |
Peking heeft plaatsgehad en tot integratie van de genderdimensie in | |
des politiques régionales ; | het geheel van de gewestelijke beleidslijnen ; |
Considérant que le Syndicat Neutre Pour Indépendants (SNI) a proposé | Overwegende dat het Neutraal Syndicaat voor zelfstandigen (NSZ) mevr. |
Mme Violène DELAHAUT comme membre effective et M. Florent DESCAMPS | Violène DELAHAUT als gewoon lid en de heer Florent DESCAMPS als |
comme membre suppléant; | plaatsvervangend lid heeft voorgedragen; |
Considérant que l'Union des Classes moyennes (UCM) a proposé Mme | Overwegende dat de "Union des Classes moyennes" (UCM) mevr. Eléonore |
Eléonore DUBOIS, Mme Caroline CLEPPERT et Mme Elodie HOUSIAUX comme | DUBOIS, mevr. Caroline CLEPPERT en mevr. Elodie HOUSIAUX als gewoon |
membres effectives ; | lid heeft voorgedragen; |
Considérant que l'Union des Classes moyennes (UCM) a proposé Mme Marie | Overwegende dat de "Union des Classes moyennes" (UCM) mevr. Marie |
SCHILTZ, M. Renaud FRANCART et M. Mathieu DEWEVRE comme membres | SCHILTZ, de heer Renaud FRANCART en de heer Mathieu DEWEVRE als |
suppléants ; | plaatsvervangend lid heeft voorgedragen; |
Considérant que la Fédération Wallonne de l'Agriculture (FWA) et | Overwegende dat de "Fédération Wallonne de l'Agriculture (FWA)" en de |
l'Union des Agricultrices wallonnes (UAW) ont proposé Mme Christine | "Union des Agricultrices wallonnes (UAW)" mevr. Christine GONAY en de |
GONAY et M. Joseph PONTHIER comme membres effectifs ; | heer Joseph PONTHIER als gewoon lid hebben voorgedragen; |
Considérant que la Fédération Wallonne de l'Agriculture (FWA) et | Overwegende dat de "Fédération Wallonne de l'Agriculture (FWA)" en de |
l'Union des Agricultrices wallonnes (UAW), ont proposé Mme Natacha | "Union des Agricultrices wallonnes (UAW)" mevr. Natacha LAMBOTTE en |
LAMBOTTE et Mme Paulette DUIZINGS comme membres suppléantes ; | mevr. Paulette DUIZINGS als plaatsvervangend lid hebben voorgedragen; |
Considérant que la Fédération Générale du Travail de Belgique (FGTB) a | Overwegende dat het Algemeen Belgisch Vakverbond (ABVV) mevr. Sandrine |
proposé Mme Sandrine LORFEVRE, Mme Chloé DELABBE et M. Arnaud LEVEQUE | LORFEVRE, mevr. Chloé DELABBE en de heer Arnaud LEVEQUE als gewoon lid |
comme membres effectifs ; | heeft voorgedragen; |
Considérant que la Fédération Générale du Travail de Belgique (FGTB) a | Overwegende dat het Algemeen Belgisch Vakverbond (ABVV) mevr. Dalila |
proposé Mme Dalila LARABI et M. Julien SMAL comme membres suppléants ; | LARABI en de heer Julien SMAL als plaatsvervangend lid heeft voorgedragen; |
Considérant que la Confédération des Syndicats chrétiens de Belgique | Overwegende dat het Algemeen Christelijk Vakverbond van België (ACV) |
(CSC) a proposé Mme Gaelle DEMEZ, Mme Anne-Françoise GILISSEN et M. | mevr. Gaelle DEMEZ, mevr. Anne-Françoise GILISSEN en de heer Salvador |
Salvador ALONSO MERINO comme membres effectifs ; | ALONSE MERINO als gewoon lid heeft voorgedragen; |
Considérant que la Confédération des Syndicats chrétiens de Belgique | Overwegende dat het Algemeen Christelijk Vakverbond van België (ACV) |
(CSC) a proposé Mme Faustine GREVESSE et M. Bernard DESSY comme | mevr. Faustine GREVESSE en de heer Bernard DESSY als plaatsvervangend |
membres suppléants ; | lid heeft voorgedragen; |
Considérant que la Centrale Générale des Syndicats Libéraux Belges | Overwegende dat de Algemene Centrale der Liberale Vakverbonden van |
(CGSLB) a proposé Mme M. Bérenger TSINGOS comme membre suppléant d'un | België (ACLVB) mevr. M. Bérenger TSINGOS als plaatsvervangend lid van |
membre effectif de la Fédération Générale du Travail de Belgique | een gewoon lid van het Algemeen Belgisch Vakverbond heeft |
(FGTB) ; | voorgedragen; |
Considérant que la Centrale Générale des Syndicats Libéraux Belges | Overwegende dat de Algemene Centrale der Liberale Vakverbonden van |
(CGSLB) a proposé Mme Béatrice LEONARD comme membre suppléante d'un | België (ACLVB) mevr. Béatrice LEONARD als plaatsvervangend lid van een |
membre effectif de la Confédération des Syndicats chrétiens de | gewoon lid van het Algemeen Christelijk Vakverbond (ACV) heeft |
Belgique (CSC) ; | voorgedragen; |
Considérant que les Engagés ont proposé M. Abdelali MERNISSI comme | Overwegende dat "les Engagés" de heer Abdelali MERNISSI als gewoon lid |
membre effectif ; | heeft voorgedragen; |
Considérant que les Engagés ont proposé Mme Hélène DRESSEN comme | Overwegende dat "les Engagés" mevr. Hélène DRESSEN als |
membre suppléante ; | plaatsvervangend lid heeft voorgedragen; |
Considérant que le Parti socialiste (PS) a proposé M. Hassan BOUSETTA | Overwegende dat de "Parti Socialiste" (PS) de heer Hassan BOUSETTA als |
comme membre effectif ; | gewoon lid heeft voorgedragen; |
Considérant que le Parti socialiste (PS) a proposé Mme Yamina MEZIANI | Overwegende dat de "Parti Socialiste" (PS) mevr. Yamina MEZIANI als |
comme membre suppléante ; | plaatsvervangend lid heeft voorgedragen; |
Considérant qu'ECOLO a proposé Mme Maryse HENDRIX comme membre | Overwegende dat ECOLO mevr. Maryse HENDRIX als gewoon lid heeft |
effective ; | voorgedragen; |
Considérant qu'ECOLO a proposé Mme Aurélie MAYNE comme membre | Overwegende dat ECOLO mevr. Aurélie MAYNE als plaatsvervangend lid |
suppléante ; | heeft voorgedragen; |
Considérant que le Mouvement réformateur (MR) a proposé Mme Nadia | Overwegende dat de "Mouvement réformateur" (MR) mevr. Nadia GEERTS als |
GEERTS comme membre effective ; | gewoon lid heeft voorgedragen; |
Considérant que le Mouvement réformateur (MR) a proposé M. Régis DOYEN | Overwegende dat de "Mouvement réformateur" (MR) de heer Régis DOYEN |
comme membre suppléant ; | als plaatsvervangend lid heeft voorgedragen; |
Considérant que l'ASBL Marche mondiale des Femmes a proposé Mme | Overwegende dat de vzw "Marche mondiale des Femmes" mevr. Marcela DE |
Marcela DE LA PENA VALDIVIA comme membre effective et Mme Emily BURNS | LA PENA VALDIVIA als gewoon lid en mevr. Emily BURNS als |
comme membre suppléante ; | plaatsvervangend lid heeft voorgedragen; |
Considérant que l'ASBL Vie féminine a proposé Mme Laetitia GENIN comme | Overwegende dat de vzw "Vie féminine" mevr. Laetitia GENIN als gewoon |
membre effective et Mme Elodie BLOGIE comme membre suppléante ; | lid en mevr. Elodie BLOGIE als plaatsvervangend lid heeft voorgedragen; |
Considérant que l'ASBL SORALIA a proposé M. Patrick SOLAU comme membre | Overwegende dat de vzw "SORALIA" de heer Patrick SOLAU als gewoon lid |
effectif et Mme Florence VIERENDEEL comme membre suppléante ; | en mevr. Florence VIERENDEEL als plaatsvervangend lid heeft voorgedragen; |
Considérant que l'ASBL Collectif des Femmes de Louvain-la-Neuve a | Overwegende dat de vzw "Collectif des Femmes de Louvain-la-Neuve " de |
proposé M. Deogratias BUGANDWA comme membre effectif et Mme Amaçay | heer Deogratias BUGANDWA als gewoon lid en mevr. Amaçay EGAS TORRES |
EGAS TORRES comme membre suppléante ; | als plaatsvervangend lid heeft voorgedragen; |
Considérant que l'ASBL Caravane pour la Paix et la Solidarité a | Overwegende dat de vzw « Caravane pour la Paix et la Solidarité » de |
proposé M. Elvis NDOMBI LUNGOMBO comme membre effectif et Mme Béatrice | heer Elvis NDOMBI LUNGOMBO als gewoon lid en mevr. Béatrice BASHIZI |
BASHIZI comme membre suppléante ; | als plaatsvervangend lid heeft voorgedragen; |
Considérant que l'ASBL PRAXIS a proposé Mme Anne JACOB comme membre | Overwegende dat de vzw "PRAXIS" mevr. Anne JACOB als gewoon lid en de |
effective et M. Pascal BARTHOLOME comme membre suppléant ; | heer Pascal BARTHOLOME als plaatsvervangend lid heeft voorgedragen; |
Considérant que l'ASBL Synergie Wallonie pour l'égalité entre les | Overwegende dat de vzw "Synergie Wallonie pour l'égalité entre les |
femmes et les hommes a proposé Mme Reine MARCELIS comme membre | femmes et les hommes" mevr. Reine MARCELIS als gewoon lid en mevr. |
effective et Mme Christiane LABARRE comme membre suppléante ; | Christiane LABARRE als plaatsvervangend lid heeft voorgedragen; |
Considérant que l'ASBL Mouvement pour l'égalité des femmes et des | Overwegende dat de vzw "Mouvement pour l'égalité des femmes et des |
hommes (MEFH) a proposé Mme Donatienne PORTUGAELS comme membre | hommes (MEFH) " mevr. Donatienne PORTUGAELS als gewoon lid en mevr. |
effective et Mme Claire STAPPAERTS comme membre suppléante ; | Claire STAPPAERTS als plaatsvervangend lid heeft voorgedragen; |
Considérant que l'Uliège a proposé M. Geoffrey GRANDJEAN comme membre | Overwegende dat "Uliège" de heer Geoffrey GRANDJEAN als gewoon lid en |
effectif et Mme Catherine FALLON comme membre suppléante ; | mevr. Catherine FALLON als plaatsvervangend lid heeft voorgedragen; |
Sur la proposition de la Ministre de l'Egalité des chances ; | Op de voordracht van de Minister van Gelijke Kansen; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Artikel 1.De volgende personen worden op de voordracht van de |
|
Article 1er.Le Gouvernement désigne en qualité de membres du Conseil |
verenigingen die actief zijn inzake gelijkheid tussen mannen en |
wallon de l'égalité entre hommes et femmes sur proposition des | vrouwen door de Regering aangewezen als lid van de "Conseil wallon de |
associations actives dans le domaine de l'égalité entre hommes et femmes : | l'égalité entre hommes et femmes" : |
Synergie Wallonie | Synergie Wallonie |
Reine MARCELIS | Reine MARCELIS |
Christiane LABARRE | Christiane LABARRE |
SORALIA | SORALIA |
Patrick SOLAU | Patrick SOLAU |
Florence VIERENDEEL | Florence VIERENDEEL |
La Caravane pour la Paix | La Caravane pour la Paix |
Elvis NDOMBI LUNGOMBO | Elvis NDOMBI LUNGOMBO |
Béatrice BASHIZI | Béatrice BASHIZI |
Collectif des Femmes de Louvain-la-Neuve | Collectif des Femmes de Louvain-la-Neuve |
Déogratias BUGANDWA | Déogratias BUGANDWA |
Amaçay EGAS TORRES | Amaçay EGAS TORRES |
Marche mondiale des Femmes | Marche mondiale des Femmes |
Marcela DE LA PENA VALDIVIA | Marcela DE LA PENA VALDIVIA |
Emily BURNS | Emily BURNS |
Vie féminine | Vie féminine |
Laetitia GENIN | Laetitia GENIN |
Elodie BLOGIE | Elodie BLOGIE |
Uliège | Uliège |
Geoffrey GRANDJEAN | Geoffrey GRANDJEAN |
Catherine FALLON | Catherine FALLON |
MEFH | MEFH |
Donatienne PORTUGAELS | Donatienne PORTUGAELS |
Claire STAPPAERTS | Claire STAPPAERTS |
PRAXIS | PRAXIS |
Anne JACOB | Anne JACOB |
Pascal BARTHOLOME | Pascal BARTHOLOME |
PS | PS |
Hassan BOUSETTA | Hassan BOUSETTA |
Yamina MEZIANI | Yamina MEZIANI |
MR | MR |
Nadia GEERTS | Nadia GEERTS |
Régis DOYEN | Régis DOYEN |
Ecolo | Ecolo |
Maryse HENDRIX | Maryse HENDRIX |
Aurélie MAYNE | Aurélie MAYNE |
Engagés | Engagés |
Abdelali MERNISSI | Abdelali MERNISSI |
Hélène DRESSEN | Hélène DRESSEN |
Art. 2.Sont abrogés : |
Art. 2.Opgeheven worden : |
1° l'arrêté du Gouvernement wallon du 8 mars 2018 portant désignation | 1° het besluit van de Waalse Regering van 8 maart 2018 tot aanwijzing |
des membres du Conseil wallon de l'égalité entre hommes et femmes ; | van de leden van de "Conseil wallon de l'égalité entre hommes et |
femmes" (Waalse raad voor gelijkheid tussen mannen en vrouwen) ; | |
2° l'arrêté du Gouvernement wallon du 19 mars 2021 modifiant l'arrêté | 2° het besluit van de Waalse Regering van 19 maart 2021 tot wijziging |
du 8 mars 2018 désignant les membres du Conseil wallon de l'égalité | van het besluit van de Waalse Regering van 8 maart 2018 tot aanwijzing |
entre hommes et femmes. | van de leden van de "Conseil wallon de l'égalité entre hommes et |
femmes" (Waalse raad voor gelijkheid tussen mannen en vrouwen). | |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er avril 2023. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 april 2023. |
Art. 4.La Ministre de l'Egalité des Chances est chargée de |
Art. 4.De Minister van Gelijke Kansen is belast met de uitvoering van |
l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Namur, le 30 mars 2023. | Namen, 30 maart 2023. |
Pour le Gouvernement : | Voor de Regering, |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
E. DI RUPO | E. DI RUPO |
La Ministre de l'Emploi, de la Formation, de la Santé, de l'Action | De Minister van Werk, Vorming, Gezondheid, Sociale Actie en Sociale |
sociale et de l'Economie sociale, de l'Egalité des chances et des | Economie, Gelijke Kansen en Vrouwenrechten, |
Droits des femmes, | |
Ch. MORREALE | Ch. MORREALE . |