← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon octroyant un agrément à 3 centres de validation des compétences "
Arrêté du Gouvernement wallon octroyant un agrément à 3 centres de validation des compétences | Besluit van de Waalse Regering tot toekenning van een erkenning aan 3 centra voor de validering van de vaardigheden |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE | WAALSE OVERHEIDSDIENST |
30 MARS 2017. - Arrêté du Gouvernement wallon octroyant un agrément à | 30 MAART 2017. - Besluit van de Waalse Regering tot toekenning van een |
3 centres de validation des compétences | erkenning aan 3 centra voor de validering van de vaardigheden |
Le Gouvernement wallon, | De Waalse Regering, |
Vu l'accord de coopération du 24 juillet 2003 relatif à la validation | Gelet op het samenwerkingsakkoord van 24 juli 2003 betreffende de |
bekrachtiging van de bevoegdheden op het gebied van de voortgezette | |
des compétences dans le champ de la formation professionnelle conclu | beroepsopleiding, gesloten tussen de Franse Gemeenschap, het Waalse |
entre la Communauté française, la Région wallonne et la Commission | Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie, inzonderheid op de |
communautaire française, et plus particulièrement les articles 14 à | artikelen 14 tot 16; |
16; Vu le décret du 13 novembre 2003 portant assentiment à l'accord de | Gelet het decreet van 13 november 2003 houdende instemming met het |
coopération du 24 juillet 2003 relatif à la validation des compétences | samenwerkingsakkoord van 24 juli 2003 betreffende de validering van de |
dans le champ de la formation professionnelle continue, conclu entre | vaardigheden op het gebied van de voortgezette beroepsopleiding, |
la Communauté française, la Région wallonne et la Commission | gesloten tussen de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Franse |
communautaire française; | Gemeenschapscommissie; |
Vu l'avis du Comité directeur du Consortium de validation des | Gelet op het advies van het Stuurcomité van het Consortium voor de |
compétences du 8 février 2016; | validering van de vaardigheden van 8 februari 2016; |
Vu l'avis de la Commission consultative et d'agrément du Consortium de | Gelet op het advies van de "Commission consultative et d'agrément du |
Consortium de validation des compétences" (Advies- en | |
erkenningscommissie van het Consortium voor de validering van de | |
validation des compétences du 22 février 2016; | vaardigheden) van 22 februari 2016; |
Sur la proposition de la Ministre de la Formation, | Op de voordracht van de Minister van Vorming, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Les agréments des Centres de validation des compétences |
Artikel 1.Onder voorbehoud van de toekenning van erkenning door de |
suivants sont octroyés, sous réserve de l'octroi d'agrément par les | drie partijen die de samenwerkingsovereenkomst van 24 juli 2003 hebben |
trois parties à l'accord de coopération du 24 juillet 2003, pour une | ondertekend, worden de erkenningen van de volgende centra voor de |
durée de deux ans : | validering van de vaardigheden voor de duur van twee jaar verleend : |
- centre IFAPME de Tournai, audité pour le métier de tuteur en | - IFAPME-centrum van Doornik, geauditeerd voor het beroep |
entreprise par l'organisme de contrôle BQA SA, n° dossier 158/110516; | bedrijfsmentor door de controle-instelling BQA SA, dossiernr. 158/110516; |
- centre IFAPME de Liège Huy Waremme, audité pour le métier | - IFAPME-centrum van Luik Hoei Borgworm, geauditeerd voor het beroep |
d'aide-comptable par l'organisme de contrôle BQA SA, n° dossier | assistent-boekhouder door de controle-instelling BQA SA, dossiernr. |
165/110516; | 165/110516; |
- centre IFAPME de Liège Huy Waremme, audité pour le métier d'employé | - IFAPME-centrum van Luik Hoei Borgworm, geauditeerd voor het beroep |
administratif par l'organisme de contrôle BQA SA, n° dossier | administratief bediende door de controle-instelling BQA SA, dossiernr. |
166/110516. | 166/110516. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend |
La durée d'agrément de deux ans ne commence à courir qu'à partir du | wordt. |
jour où les trois parties contractantes à l'accord de coopération du | De erkenningsperiode van twee jaar gaat pas in op de datum waarop elk |
24 juillet 2003 ont chacune pris une décision d'octroi d'agrément. | van de drie partijen die de samenwerkingsovereenkomst van 24 juli 2003 |
hebben ondertekend, een beslissing tot toekenning van de erkenning | |
Art. 3.Le Gouvernement wallon charge la Ministre de la Formation de |
heeft genomen. Art. 3.De Waalse Regering belast de Minister van Vorming met de |
l'exécution de la présente décision. | uitvoering van dit besluit. |
Namur, le 30 mars 2017. | Namen, 30 maart 2017. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
P. MAGNETTE | P. MAGNETTE |
La Ministre de l'Emploi et de la Formation, | De Minister van Tewerkstelling en Vorming, |
E. TILLIEUX | E. TILLIEUX |