Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 30/05/2024
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon modifiant les prix à percevoir à partir du 1er septembre 2024 pour le transport de voyageurs sur le réseau de l'Opérateur de Transport de Wallonie"
Arrêté du Gouvernement wallon modifiant les prix à percevoir à partir du 1er septembre 2024 pour le transport de voyageurs sur le réseau de l'Opérateur de Transport de Wallonie Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van de vervoersprijzen te innen vanaf 1 februari 2022 op het reizigersnet van de "Opérateur de Transport de Wallonie"
30 MAI 2024. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant les prix à 30 MEI 2024. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van de
percevoir à partir du 1er septembre 2024 pour le transport de vervoersprijzen te innen vanaf 1 februari 2022 op het reizigersnet van
voyageurs sur le réseau de l'Opérateur de Transport de Wallonie de "Opérateur de Transport de Wallonie" (Waalse Vervoersoperator)
Le Gouvernement wallon, De Waalse Regering,
Vu le décret du 21 décembre 1989 relatif au service de transport Gelet op het decreet van 21 december 1989 betreffende de diensten voor
public de personnes en Région wallonne, l'article 2, 1°, a); het openbaar vervoer in het Waalse Gewest, inzonderheid op artikel 2, 1°, a);
Vu l'arrêté royal n° 174 du 30 décembre 1982 instaurant l'adaptation Gelet op het koninklijk besluit nr. 174 van 30 december 1982 houdende
annuelle des tarifs pour le transport de voyageurs appliqués par les invoering van een jaarlijkse aanpassing van de tarieven toegepast door
sociétés de transports en commun, modifié par l'arrêté royal n° 238 du de maatschappijen voor gemeenschappelijk vervoer, gewijzigd bij het
31 décembre 1983, l'article 3; koninklijk besluit nr. 238 van 31 december 1983, inzonderheid op
Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 26 novembre 1992, fixant artikel 3; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 26 november 1992 tot
la formule et les modalités d'adaptation annuelle des tarifs pour le vaststelling van de formule en de modaliteiten voor de jaarlijkse
transport des voyageurs appliqués par les sociétés de transports en aanpassing van de in het Waalse Gewest door de maatschappijen voor
commun en Région wallonne, tel que modifié; openbaar vervoer toegepaste tarieven voor personenvervoer, zoals
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 mai 2008 relatif aux amendes gewijzigd; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 22 mei 2008
administratives en matière de service de transport public de personnes betreffende de administratieve geldboetes in de
en Région wallonne, modifié le 27 novembre 2014; openbaarvervoerdiensten in het Waalse Gewest, gewijzigd op 27 november 2014;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 16 mai 2024; Gelet op het advies van de Inspecteur van financiën, gegeven op 16 mei 2024;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 30 mai 2024; Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 30
Considérant les propositions faites par le Conseil d'administration de mei 2024; Gelet op de voorstellen van de raad van bestuur van de "Opérateur de
l'Opérateur de Transport de Wallonie; transport de Wallonie" (Waalse Vervoersoperator);
Sur la proposition du Ministre de la Mobilité; Op de voordracht van de Minister van Mobiliteit;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Est approuvée la suivante modification tarifaire du titre

Artikel 1.De volgende tariefwijziging van het vervoerbewijs Brupass

de trasport Brupass XL : XL wordt goedgekeurd:
Brupass XL Brupass XL
Tarif Tarief
1 voyag 1 reis
3,50 euro 3,50 euro
10 voyage 10 reizen
24,50 euros 24,50 euro
1 mois 1 maand
91,00 euros 91,00 euro
12 mois 12 maand
910,00 euros 910,00 euro

Art. 2.L'article 1er est appliqué sous réserve de l'accord similaire

Art. 2.Artikel 1 wordt toegepast onder voorbehoud van een

des organes décisionnels de la SNCB, de la STIB et de De Lijn. gelijkaardige overeenkomst van de beslissingsorganen van de NMBS, de
MIVB en De Lijn.

Art. 3.Le Ministre de la Mobilité est chargé de l'exécution du présent arrêté.

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2024. Namur, le 30 mai 2024. Pour le Gouvernement : Le Ministre-Président, E. DI RUPO Le Ministre du Climat, de l'Energie, de la Mobilité et des Infrastructures, Ph. HENRY

Art. 3.De Minister van Mobiliteit is belast met de uitvoering van dit besluit.

Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 1 augustus 2024. Namen, 30 mei 2024 Voor de Regering: De Minister-President, E. DI RUPO De Minister van Klimaat, Energie, Mobiliteit en Infrastructuren, Ph. HENRY

^