Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 30/01/2014
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 6 mai 2004 portant exécution du décret du 11 mars 2004 relatif aux incitants régionaux en faveur des petites ou moyennes entreprises "
Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 6 mai 2004 portant exécution du décret du 11 mars 2004 relatif aux incitants régionaux en faveur des petites ou moyennes entreprises Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 6 mei 2004 tot uitvoering van het decreet van 11 maart 2004 betreffende de gewestelijke incentives ten gunste van kleine en middelgrote ondernemingen
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE 30 JANVIER 2014. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 6 mai 2004 portant exécution du décret du 11 mars 2004 relatif aux incitants régionaux en faveur des petites ou moyennes entreprises Le Gouvernement wallon, WAALSE OVERHEIDSDIENST 30 JANUARI 2014. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 6 mei 2004 tot uitvoering van het decreet van 11 maart 2004 betreffende de gewestelijke incentives ten gunste van kleine en middelgrote ondernemingen De Waalse Regering,
Vu le décret du 11 mars 2004 relatif aux incitants régionaux en faveur Gelet op het decreet van 11 maart 2004 betreffende de gewestelijke
des petites ou moyennes entreprises, articles 6, 8, et 23; incentives ten gunste van kleine en middelgrote ondernemingen, de artikelen 6, 8, en 23;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 6 mai 2004 portant exécution du Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 6 mei 2004 tot
décret du 11 mars 2004 relatif aux incitants régionaux en faveur des uitvoering van het decreet van 11 maart 2004 betreffende de
petites ou moyennes entreprises; gewestelijke incentives ten gunste van kleine en middelgrote
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 12 novembre 2013; ondernemingen; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 12 november 2013;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 14 novembre 2013; Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 14
Vu l'avis du Conseil d'Etat n° 54.609/2, donné le 23 décembre 2013, en november 2013; Gelet op advies nr. 54.609/2, van de Raad van State, gegeven op 23
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le december 2013, overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de
Conseil d'Etat coordonnées le 12 janvier 1973; wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition du Ministre de l'Economie, des P.M.E., du Commerce Op de voordracht van de Minister van Economie, K.M.O.'s, Buitenlandse
extérieur et des Technologies nouvelles; Handel en Nieuwe Technologieën;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Dans l'article 1erbis, alinéa 1er, de l'arrêté du

Artikel 1.In artikel 1bis, eerste lid, van het besluit van de Waalse

Gouvernement wallon du 6 mai 2004 portant exécution du décret du 11 Regering van 6 mei 2004 tot uitvoering van het decreet van 11 maart
mars 2004 relatif aux incitants régionaux en faveur des petites ou 2004 betreffende de gewestelijke incentives ten gunste van kleine en
middelgrote ondernemingen, ingevoegd bij het besluit van de Waalse
moyennes entreprises, inséré par l'arrêté du Gouvernement wallon du 6 Regering van 6 december 2006 en gewijzigd bij het besluit van de
décembre 2006 et modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 12 Waalse Regering van 12 december 2008 worden de woorden "met
décembre 2008, les mots « , à l'exception de la prime à la qualité, » uitzondering van de kwaliteitsbewakingspremie" ingevoegd tussen de
sont insérés entre les mots « présent arrêté » et les mots « sont woorden "dit besluit" en de woorden "stemmen overeen".
conformes ».

Art. 2.L'article 16 du même arrêté, modifié par les arrêtés du

Art. 2.Artikel 16 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de besluiten

Gouvernement wallon des 9 février 2006, 27 avril 2006 et 6 décembre van de Waalse Regering van 9 februari 2006, 27 april 2006 en 6
2007, est complété par deux alinéas rédigés comme suit : december 2007, wordt aangevuld met twee leden luidend als volgt :
« Le montant de la prime à l'investissement lié à l'objectif de "Het bedrag van de investeringspremie gekoppeld aan de doelstelling
création d'emplois ne peut être liquidé à l'entreprise qu'après werkgelegenheidscreatie kan slechts aan de onderneming worden
vérification du respect de cet objectif au trimestre de référence fixé vereffend na verificatie van de naleving van deze doelstelling tijdens
dans l'annexe à la décision d'octroi. het referentiekwartaal bepaald in de bijlage bij de beslissing tot
Si l'objectif de création d'emploi n'est pas atteint, le Ministre ou toekenning. Indien de doelstelling werkgelegenheidscreatie niet is bereikt, gaat
le fonctionnaire délégué procède à l'adaptation ou à l'annulation de de Minister of de gemachtigde ambtenaar over tot de aanpassing of de
la partie de la prime qui correspond à l'objectif non atteint. » nietigverklaring van het deel van de premie dat met de niet-bereikte
doelstelling overeenkomt."

Art. 3.Dans l'article 17 du même arrêté, modifié par les arrêtés du

Art. 3.Artikel 17 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de besluiten

Gouvernement wallon des 9 février 2006, 27 avril 2006 et 6 décembre van de Waalse Regering van 9 februari 2006, 27 april 2006 en 6
2007, les modifications suivantes sont apportées : december 2007 wordt gewijzigd als volgt :
1° dans le paragraphe 1er, alinéa 1er, 1°, les mots « 40 % » sont 1° in paragraaf 1, eerste lid, 1°, worden de woorden "40 %" vervangen
remplacés par les mots « 50 % »; door de woorden "50 %";
2° dans le paragraphe 2, alinéa 1er, 4°, les mots « , le cas échéant, 1° in paragraaf 2, eerste lid, 4°, worden de woorden "in voorkomend
» sont abrogés; geval" geschrapt;
3° dans le paragraphe 2, deux alinéas rédigés comme suit sont insérés 3° in paragraaf 2 worden tussen het vierde en het vijfde lid de
entre les alinéas 4 et 5 : volgende twee leden ingevoegd :
« Le montant de la prime à l'investissement lié à l'objectif de "Het bedrag van de investeringspremie gekoppeld aan de doelstelling
création d'emplois ne peut être liquidé à l'entreprise qu'après werkgelegenheidscreatie kan slechts aan de onderneming worden
vérification du respect de cet objectif au trimestre de référence fixé vereffend na verificatie van de naleving van deze doelstelling tijdens
dans l'annexe à la décision d'octroi. het referentiekwartaal bepaald in de bijlage bij de beslissing tot
Si l'objectif de création d'emploi n'est pas atteint, le Ministre ou toekenning. Indien de doelstelling werkgelegenheidscreatie niet is bereikt, gaat
le fonctionnaire délégué procède à l'adaptation ou à l'annulation de de Minister of de gemachtigde ambtenaar over tot de aanpassing of de
la partie de la prime qui correspond à l'objectif non atteint. » nietigverklaring van het deel van de premie dat met de niet-bereikte
doelstelling overeenkomt."

Art. 4.La phrase liminaire de l'article 27 du même arrêté, modifié

Art. 4.De inleidende zin van artikel 17 van hetzelfde besluit,

par les arrêtés du Gouvernement wallon des 9 février 2006 et 12 gewijzigd bij de besluiten van de Waalse Regering van 9 februari 2006
décembre 2008 est remplacée par ce qui suit : en 12 december 2008, wordt vervangen als volgt :
«

Art. 27.Le Ministre ou le fonctionnaire délégué peut, en tenant

"Art 27. De Minister of de gemachtigde ambtenaar kan, rekening houdend
compte du Règlement (CE) n° 1998/2006 de la Commission du 15 décembre met de Verordening (EG) nr. 1998/2006 van de Commissie van 15 december
2006 concernant l'application des articles 87 et 88 du Traité CE aux 2006 betreffende de toepassing van de artikelen 87 en 88 van het
aides de minimis, octroyer une prime à la qualité à l'entreprise qui : EG-verdrag over de de minimis-steun, een kwaliteitsbewakingspremie toekennen aan de onderneming :
».

Art. 5.A l'exception des articles 1er et 4 qui produisent leurs

Art. 5.Met uitzondering van de artikelen 1 en 4 die uitwerking hebben

effets le 31 décembre 2008, le présent arrêté s'applique aux demandes op 31 december 2008 is dit besluit van toepassing op de
de prime introduites après l'entrée en vigueur de celui-ci. premieaanvragen die na de inwerkingtreding van dit besluit zijn ingediend.
Namur, le 30 janvier 2014. Namen, 30 januari 2014.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
Le Ministre de l'Economie, des P.M.E., du Commerce extérieur et des De Minister van Economie, K.M.O.'s, Buitenlandse Handel en Nieuwe
Technologies nouvelles, Technologieën,
J.-Cl. MARCOURT J.-Cl. MARCOURT
^