← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon fixant le cadre organique du personnel de l'Institut wallon de l'Evaluation, de la Prospective et de la Statistique "
Arrêté du Gouvernement wallon fixant le cadre organique du personnel de l'Institut wallon de l'Evaluation, de la Prospective et de la Statistique | Besluit van de Waalse Regering tot vaststelling van de personeelsformatie van het « Institut wallon de l'Evaluation, de la Prospective et de la Statistique » |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE | WAALSE OVERHEIDSDIENST |
30 JANVIER 2014. - Arrêté du Gouvernement wallon fixant le cadre | 30 JANUARI 2014. - Besluit van de Waalse Regering tot vaststelling van |
organique du personnel de l'Institut wallon de l'Evaluation, de la | de personeelsformatie van het « Institut wallon de l'Evaluation, de la |
Prospective et de la Statistique | Prospective et de la Statistique » (Waals Instituut voor Evaluatie, |
Prospectie en Statistiek) | |
Le Gouvernement wallon, | De Waalse Regering, |
Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, | Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der |
notamment l'article 87, modifiée par les lois spéciales du 8 août 1988 | instellingen, inzonderheid op artikel 87, gewijzigd bij de bijzondere |
et 16 juillet 1993; | wetten van 8 augustus 1988 en 16 juli 1993; |
Vu l'arrêté royal du 22 décembre 2000 fixant les principes généraux du | Gelet op het koninklijk besluit van 22 december 2000 tot bepaling van |
statut administratif et pécuniaire des agents de l'Etat applicables au | de algemene principes van het administratief en geldelijk statuut van |
personnel des services des Gouvernements de Communauté et de Région et | de rijksambtenaren die van toepassing zijn op het personeel van de |
des Collèges de la Commission communautaire française ainsi qu'aux | diensten van de Gemeenschaps- en Gewestregeringen en van de Colleges |
personnes morales de droit public qui en dépendent; | van de Franse Gemeenschapscommissie, alsook op de publiekrechtelijke |
rechtspersonen die ervan afhangen; | |
Vu le décret du 4 décembre 2003 créant l'Institut wallon de | Gelet op het decreet van 4 december 2003 tot oprichting van het |
l'Evaluation, de la Prospective et de la Statistique; | "Institut wallon de l'évaluation, de la prospective et de la |
statistique" (Waals Instituut voor Evaluatie, Prospectie en | |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 décembre 2003 portant le Code | Statistiek); Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003 |
de la Fonction publique wallonne, tel que modifié; | houdende de Waalse Ambtenarencode, zoals gewijzigd; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 10 mai 2007 fixant le cadre | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 10 mei 2007 tot |
organique du personnel de l'Institut wallon de l'Evaluation, de la | vaststelling van de personeelsformatie van het "Institut wallon de |
Prospective et de la Statistique, tel que modifié; | l'Evaluation, de la Prospective et de la Statistique", zoals |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 18 novembre 2013; | gewijzigd; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 18 november 2013; |
Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 20 novembre 2013; | Gelet op de instemming van de Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 20 november 2013; |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 21 novembre 2013; | Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 21 |
november 2013; | |
Vu l'accord du Comité de concertation de base du 13 décembre 2013; | Gelet op de instemming van het basisoverlegcomité van 13 december 2013; |
Sur la proposition du Ministre-Président; | Op de voordracht van de Minister-President; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le cadre organique du personnel de l'Institut wallon de |
Artikel 1.De personeelsformatie van het "Institut wallon de |
l'Evaluation, de la Prospective et de la Statistique est fixé comme | l'Evaluation, de la Prospective et de la Statistique" (Waals Instituut |
voor Evaluatie, Prospectie en Statistiek); wordt vastgesteld als | |
suit : | volgt; |
Administrateur général | Administrateur generaal |
1 | 1 |
Direction scientifique « Recherche et évaluation » | Wetenschappelijke directie "Onderzoek en evaluatie" |
Directeur scientifique | Wetenschappelijk directeur |
1 | 1 |
Direction scientifique « Anticipation des phénomènes » | Wetenschappelijke directie "Anticipatie" |
Directeur scientifique | Wetenschappelijk directeur |
1 | 1 |
Direction scientifique « Données et Indicateurs » | Wetenschappelijke directie "Gegevens en Indicatoren" |
Directeur scientifique | Wetenschappelijk directeur |
1 | 1 |
Direction « Services généraux » | Directie "Algemene diensten" |
Directeur | Directeur |
1 | 1 |
Niveau A : | Niveau A : |
49 | 49 |
- attaché scientifique | wetenschappelijk attaché |
- attaché | attaché |
Niveau B | Niveau B |
7 | 7 |
Niveau C | Niveau C |
6 | 6 |
Niveau D | Niveau D |
2 | 2 |
Total : | Totaal : |
69 | 69 |
Art. 2.Sont abrogés : |
Art. 2.De volgende besluiten worden opgeheven : |
- l'arrêté du Gouvernement wallon du 10 mai 2007 fixant le cadre | - het besluit van de Waalse Regering van 10 mei 2007 tot vaststelling |
organique de l'Institut wallon de l'Evaluation, de la Prospective et | van de personeelsformatie van het "Institut wallon de l'Evaluation, de |
de la Statistique; | la Prospective et de la Statistique" (Waals Instituut voor evaluatie, |
prospectie en statistiek); | |
- l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 avril 2009 modifiant l'arrêté | - het besluit van de Waalse Regering van 30 april 2009 tot wijziging |
du Gouvernement wallon du 10 mai 2007 fixant le cadre organique du | van het besluit van de Waalse Regering van 10 mei 2007 tot |
personnel de l'Institut wallon de l'Evaluation, de la Prospective et | vaststelling van de personeelsformatie van het "Institut wallon de |
de la Statistique. | l'Evaluation, de la Prospective et de la Statistique". |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad bekendgemaakt wordt. |
Art. 4.Le Ministre-Président est chargé de l'exécution du présent |
Art. 4.De Minister-President is belast met de uitvoering van dit |
arrêté. | besluit. |
Namur, le 30 janvier 2014. | Namen, 30 januari 2014. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |