Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 30/04/2009
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon portant désignation des présidents, vice-présidents et membres du conseil d'administration du Centre hospitalier psychiatrique "Les Marronniers" "
Arrêté du Gouvernement wallon portant désignation des présidents, vice-présidents et membres du conseil d'administration du Centre hospitalier psychiatrique "Les Marronniers" Besluit van de Waalse Regering tot aanwijzing van de voorzitter, de ondervoorzitters en de leden van de raad van bestuur van het Psychiatrisch Ziekenhuis "Les Marronniers"
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE WAALSE OVERHEIDSDIENST
30 AVRIL 2009. - Arrêté du Gouvernement wallon portant désignation des 30 APRIL 2009. - Besluit van de Waalse Regering tot aanwijzing van de
présidents, vice-présidents et membres du conseil d'administration du voorzitter, de ondervoorzitters en de leden van de raad van bestuur
Centre hospitalier psychiatrique "Les Marronniers" van het Psychiatrisch Ziekenhuis "Les Marronniers"
Le Gouvernement wallon, De Waalse Regering,
Vu le décret du 6 avril 1995 relatif à la gestion des hôpitaux Gelet op het decreet van 6 april 1995 betreffende het beheer van de
psychiatriques de la Région wallonne, tel que modifié; psychiatrische ziekenhuizen van het Waalse Gewest, zoals gewijzigd;
Vu le décret du 12 février 2004 relatif au statut de l'administrateur Gelet op het decreet van 12 februari 2004 betreffende het statuut van
de overheidsbestuurder voor de aangelegenheden geregeld krachtens
public pour les matières réglées en vertu de l'article 138 de la artikel 138 van de Grondwet, inzonderheid op de artikelen 4, § 1, en
Constitution, notamment les articles 4, § 1er et 18bis, § 2; 18bis, § 2; Gelet op de kandidatenoproep bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad
Vu l'appel aux candidats publié au Moniteur belge les 2 et 26 mars op 2 en 26 maart 2009;
2009; Considérant que les personnes suivantes ont introduit leur candidature Overwegende dat de volgende personen hun kandidatuur binnen de
dans les délais fixés : voorgeschreven termijn hebben ingediend :
- Mme Baland, Brigitte; - Mevr. Baland, Brigitte;
- M. Bedoret, Christophe; - de heer Bedoret, Christophe;
- M. Broeders, Francis; - de heer Broeders, Francis;
- M. Brooms, Jean-Marie; - de heer Brooms, Jean-Marie;
- M. Close, Jean-Marc; - de heer Close, Jean-Marc;
- M. Dasseleer, Patrick; - de heer Dasseleer, Patrick;
- M. Detombe, Willy; - de heer Detombe, Willy;
- M. Dormont, Jean-Claude; - de heer Dormont, Jean-Claude;
- M. Feron, Laurence; - de heer Feron, Laurence;
- M. Goetgebuer, Guy; - de heer Goetgebuer, Guy;
- Mme Husden, Yolande; - Mevr. Husden, Yolande;
- M. Krefeld, Yves; - de heer Krefeld, Yves;
- Mme Loos, Cléomire; - Mevr. Loos, Cléomire;
- M. Mariage, Olivier; - de heer Mariage, Olivier;
- M. Martin, Nicolas; - de heer Martin, Nicolas;
- M. Mengal, Yves; - de heer Mengal, Yves;
- M. Petit, Guy; - de heer Petit, Guy;
- M. Pihet, Bernard; - de heer Pihet, Bernard;
- M. Pitz, Francis; - de heer Pitz, Francis;
- M. Poullain, Jean-Marc; - de heer Poullain, Jean-Marc;
- M. Rillaerts, Stéphane; - de heer Rillaerts, Stéphane;
- M. Smeets, Yves; - de heer Smeets, Yves;
- M. Soupart, Emmanuel; - de heer Soupart, Emmanuel;
- Mme Thirifay, Daphné; - Mevr. Thirifay, Daphné;
Considérant que ces candidatures sont recevables; Overwegende dat deze kandidaturen ontvankelijk zijn;
Considérant qu'il convient de procéder aux désignations des Overwegende dat de bestuurders aangewezen moeten worden op grond van
administrateurs en fonction des compétences requises par l'article 8, de bevoegdheden vereist bij artikel 8, § 1, van bovenbedoeld decreet
§ 1er, du décret du 6 avril 1995 susvisé; van 6 april 1995;
Considérant que ces administrateurs doivent être désignés conformément Overwegende dat die bestuurders aangewezen moeten worden
aux articles 4, § 1er et 18bis, § 2, du décret du 12 janvier 2004 overeenkomstig de artikelen 4, § 1, en 18bis, § 2, van bovenbedoeld
susvisé; decreet van 12 januari 2004;
Considérant qu'en ce qui concerne M. Jean-Marie Brooms, sa nomination Overwegende dat de benoeming van de heer Jean-Marie Brooms, die
en tant que personne désignée en raison de ses compétences en matière aangewezen is voor zijn bevoegdheden inzake ziekenhuisbeheer,
de gestion hospitalière est justifiée par le fait qu'il dispose d'une gerechtvaardigd is door het feit dat hij als voorzitter van de raad
longue expérience en matière de gestion hospitalière, comme président van bestuur van twee ziekenhuizen een lange ervaring heeft inzake
du conseil d'administration de deux hôpitaux; que M. Brooms est ziekenhuisbeheer; dat de heer Jean-Marie Brooms licentiaat in de
licencié en philologie romane et qu'il détient un brevet de direction Romaanse filologie is en beschikt over een brevet om de directie van
de maison de repos; qu'il a été vice-président du conseil een rusthuis waar te nemen; dat hij van 2006 tot nu ondervoorzitter
d'administration du Centre hospitalier psychiatrique "Les Marronniers" van de raad van bestuur van het Psychiatrisch Ziekenhuis "Les
de 2006 à ce jour; que M. Brooms ne dispose d'aucun mandat et n'exerce Marronniers" is geweest; dat de heer Jean-Marie Brooms over geen enkel
aucune fonction visés à l'article 8, § 1er, du décret du 12 janvier mandaat beschikt en geen functie bedoeld in artikel 8, § 1, van
2004 susvisé; Considérant qu'en ce qui concerne M. Jean-Marc Close, sa nomination en voornoemd decreet van 12 januari 2004 uitoefent;
tant que personne désignée en raison de ses compétences en matière de Overwegende dat de benoeming van de heer Jean-Marc Close, die
gestion hospitalière est justifiée par le fait qu'il dispose d'une aangewezen is voor zijn bevoegdheden inzake ziekenhuisbeheer,
longue expérience en matière de gestion hospitalière, comme président gerechtvaardigd is door het feit dat hij als voorzitter van de raad
du conseil d'administration du CHP "Le Chêne aux Haies" et qu'il est van bestuur van het CHP "Le Chêne aux Haies" een lange ervaring heeft
depuis 2003 directeur des études stratégiques de la mutualité inzake ziekenhuisbeheer en dat hij sinds 2003 directeur van de
strategische studies van het ziekenfonds Solidaris is; dat de heer
Solidaris; que M. Close est par ailleurs licencié en sciences Jean-Marc Close voor het overige licentiaat in de economische
économiques, qu'il a été chef de cabinet du Ministre fédéral des wetenschappen is en kabinetschef van de Federale Minister van Sociale
Affaires sociales, directeur général des Etudes de l'Union nationale Zaken en directeur-generaal van de "Etudes de l'Union nationale des
des Mutualités socialistes, qu'il a été président du Comité de gestion Mutualités socialistes" is geweest, dat hij voorzitter van het
de l'ONSS; que M. Close ne dispose d'aucun mandat et n'exerce aucune Beheerscomité van het RISZ is geweest; dat de heer Jean-Marc Close
over geen enkel mandaat beschikt en geen functie bedoeld in artikel 8,
fonction visés à l'article 8, § 1er, du décret du 12 janvier 2004 § 1, van voornoemd decreet van 12 januari 2004 uitoefent;
susvisé; Considérant qu'en ce qui concerne M. Guy Petit, sa nomination en tant
que personne désignée en raison de ses compétences en matière de Overwegende dat de benoeming van de heer Guy Petit, die aangewezen is
gestion hospitalière est justifiée par le fait qu'il est licencié en voor zijn bevoegdheden inzake ziekenhuisbeheer, gerechtvaardigd is
gestion hospitalière, qu'il est commissaire d'arrondissement de door het feit dat hij licentiaat in ziekenhuisbeheer is, dat hij sinds
Tournai-Ath depuis 1987 et, à ce titre, a été chargé de contrôler les 1987 arrondissementscommissaris van Doornik-Aat is en dat hij in die
hôpitaux psychiatriques quand ils dépendaient de l'autorité fédérale hoedanigheid belast werd met de controle op de psychiatrische
et, qu'en sa qualité de commissaire d'arrondissement, il est plus ziekenhuizen toen ze onder de federale overheid ressorteerden en dat
hij als arrondissementscommissaris meer bepaald belast is met
opdrachten van burgerlijke veiligheid, o.a. in verband met
particulièrement chargé de missions de sécurité civile, touchant geneeskunde, zoals de betrekkingen met de hygiëne-inspectie, de
notamment à la discipline médicale, telle que les relations avec medische wachtdiensten, het tot stand brengen van de functie van
l'inspection d'hygiène, les gardes médicales, la mise en place de la psycho-sociaal-manager en van directeur van de medische
fonction de psycho-social-manager et de directeur des secours médicaux noodhulpdiensten, de opstelling van de provinciale noodplannen, de
d'urgence, la rédaction des plans d'urgence provinciaux, le contrôle
des plans MASH; que M. Petit ne dispose d'aucun mandat et n'exerce controle op de plannen MASH; dat de heer Guy Petit Petit over geen
aucune fonction visés à l'article 8, § 1er, du décret du 12 janvier enkel mandaat beschikt en geen functie bedoeld in artikel 8, § 1, van
2004 susvisé; voornoemd decreet van 12 januari 2004 uitoefent;
Considérant qu'en ce qui concerne M. Jean-Marc Poullain, sa nomination Overwegende dat de benoeming van de heer Jean-Marc Poullain, die
en tant que personne désignée en raison de ses compétences en matière aangewezen is voor zijn bevoegdheden inzake ziekenhuisbeheer,
de gestion hospitalière est justifiée par le fait qu'il a été gerechtvaardigd is door het feit dat hij van 1998 tot 2007 bestuurder
administrateur et membre du comité de gestion de l'intercommunale de en lid van het beheerscomité van de intercommunale van Chimay (Centre
Chimay (Centre hospitalier des Fagnes) de 1998 à 2007. Dans le cadre hospitalier des Fagnes) is geweest. In het raam van dat mandaat is hij
de ce mandat, il a été trésorier du conseil d'administration, schatbewaarder van de raad van bestuur, voorzitter van het
président du comité de concertation syndicale et président du comité vakbondsoverlegcomité en voorzitter van het medisch overlegcomité
de concertation médicale. Il est actuellement conseiller de l'ASBL geweest. Hij is thans adviseur van de VZW Maison Marie Immaculée, die
Maison Marie Immaculée qui gère également un hôpital de soins ook een ziekenhuis voor palliatieve zorgen beheert.
palliatifs. Il a été membre durant deux législatures de la Commission de la santé Hij is gedurende twee legislaturen lid van de Gezondheidsommissie van
du Parlement wallon et tant qu'expert et à ce titre a assisté les het Waals Parlement geweest en heeft als deskundige de parlementariërs
parlementaires dans la Commission parlementaire sur la problématique binnen de Parlementaire Commissie bijgestaan i.v.m. de problematiek
du CHP Les Marronniers. Il a été commissaire du gouvernement auprès du van het "CHP Les Marronniers". Hij is regeringscommissaris bij het
CHP Le Chêne aux Haies et est expert auprès du Ministre- "CHP Le Chêne aux Haies" geweest en is deskundige bij de
Vice-Président pour gérer les matières de santé et plus Minister-Vice-President voor het beheer van de gezondheidsmateries,
particulièrement celles des hôpitaux; que M. Poullain ne dispose meer bepaald de ziekenhuisaangelegenheden; dat de heer Poullain over
d'aucun mandat et n'exerce aucune fonction visés à l'article 8, § 1er, geen enkel mandaat beschikt en geen functie bedoeld in artikel 8, § 1,
du décret du 12 janvier 2004 susvisé; van voornoemd decreet van 12 januari 2004 uitoefent;
Considérant qu'en ce qui concerne M. Francis Broeders, sa nomination Overwegende dat de benoeming van de heer Francis Broeders, die
en tant que personne désignée en raison de ses compétences en matière aangewezen is voor zijn bevoegdheden inzake ziekenhuisbeheer,
de santé mentale est justifiée par le fait qu'il est depuis 1985 gerechtvaardigd is door het feit dat hij sinds 1985 directeur-generaal
directeur général du Centre hospitalier Jean Titeca; que M. Broeders van het "Centre hospitalier Jean Titeca" is; dat de heer Broeders voor
est par ailleurs infirmier gradué hospitalier et licencié en sciences het overige gegradueerd ziekenhuisverpleger en licentiaat in de
sanitaires option "gestion hospitalière", qu'il a été infirmier dans sanitaire wetenschappen optie "ziekenhuisbeheer" is, dat hij verpleger
plusieurs institutions, qu'il est également administrateur du centre in verschillende instellingen geweest is, dat hij bestuurder is van
d'aide pour la santé mentale en milieu urbain à Bruxelles, trésorier het "centre d'aide pour la santé mentale en milieu urbain" in Brussel,
et administrateur de la plate-forme de concertation en santé mentale alsook schatbewaarder en bestuurder van het overlegplatform inzake
geestelijke gezondheid van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest,
de la Région de Bruxelles-Capitale, administrateur et membre du bureau bestuurder en lid van het federale bureau van de Belgische
fédéral de la Confédération belge des établissements privés de soins Confederatie van de private verzorgingsinrichtingen en gewoon lid van
de santé et membre effectif du Conseil consultatif de la santé et de de Adviesraad voor gezondheid en hulpverlening aan personen van het
l'aide aux personnes de la Région de Bruxelles-Capitale, titres et Brussels Hoofdstedelijk Gewest, diploma's en functies die troeven
fonctions qui sont susceptibles de constituer des atouts dans son kunnen zijn in zijn werk van bestuurder; dat de heer Francis Broeders
travail d'administrateur; que M. Broeders a exercé le mandat sinds 2003 het mandaat van bestuurder van het centrum heeft
d'administrateur du centre depuis 2003; que M. Broeders ne dispose uitgeoefend; dat de heer Francis Broeders over geen enkel mandaat
d'aucun mandat et n'exerce aucune fonction visés à l'article 8, § 1er, beschikt en geen functie bedoeld in artikel 8, § 1, van voornoemd
du décret du 12 janvier 2004 susvisé; decreet van 12 januari 2004 uitoefent;
Considérant qu'en ce qui concerne Mme Laurence Feron, sa nomination en Overwegende dat de benoeming van Mevr. Laurence Feron, die aangewezen
tant que personne désignée en raison de ses compétences en matière de is voor haar bevoegdheden inzake geestelijke gezondheidszorg,
santé mentale est justifiée par le fait qu'elle est infirmière gerechtvaardigd is door het feit dat zij gegradueerd verpleegster is,
graduée, licenciée en sciences de la santé publique et qu'elle exerce licenciaat in de wetenschappen van de volksgezondheid en dat ze thans
à l'heure actuelle au niveau du service médical de l'union nationale werkzaam is op het vlak van de geneeskundige dienst van de Koepel van
des mutualités libérales; que Mme Feron ne dispose d'aucun mandat et de Belgische liberale ziekenfondsen; dat Mevr. Laurence Feron over
n'exerce aucune fonction visés à l'article 8, § 1er, du décret du 12 geen enkel mandaat beschikt en geen functie bedoeld in artikel 8, § 1,
janvier 2004 susvisé; van voornoemd decreet van 12 januari 2004 uitoefent;
Considérant qu'en ce qui concerne Mme Yolande Husden, sa nomination en Overwegende dat de benoeming van Mevr. Yolande Husden, die aangewezen
tant que personne désignée en raison de ses compétences en matière de is voor haar bevoegdheden inzake geestelijke gezondheidszorg,
santé mentale est justifiée par le fait qu'elle que Mme Husden est gerechtvaardigd is door het feit dat Mevr. Husden doctor in de
docteur en médecine, chirurgie et accouchement et qu'elle est geneeskunde, chirurgie en bevalling is en houdster is van
également titulaire de divers autres diplômes et certificats dans les verschillende diploma's en getuigschriften inzake volksgezondheid en
domaines de la santé publique et de la gestion des institutions beheer van de medisch-sociale instellingen, dat ze een lange ervaring
médico-sociales,qu'elle dispose d'une longue expérience en matière de heeft inzake ziekenhuisbeheer, binnen het Ministerie van de Franse
gestion hospitalière, comme médecin responsable au sein du Ministère Gemeenschap en van het Waalse Gewest als geneesheer verantwoordelijk
de la Communauté française puis de la Région wallonne du service des
établissements de soins et ensuite comme conseillère en politique voor de verzorgingsinstellingen en bij de Waalse en Federale Ministers
hospitalière auprès des Ministres wallon et fédéral en charge de la van Gezondheid als adviseur inzake ziekenhuisbeleid; dat zij bij het
santé ; qu'elle a été chargée de cours au Centre interfacultaire pour "Centre interfacultaire pour le DES" docent inzake beheer van de
le DES en gestion des organisations sanitaires et sociales; qu'elle a sanitaire en sociale organisaties is geweest; dat zij van 1999 en 2003
été présidente du comité d'orientation des deux hôpitaux voorzitster van het oriëntatiecomité van de twee pararegionale
psychiatriques pararégionaux de Mons (Chêne aux Haies) et de Tournai ziekenhuizen van Bergen (Chêne aux Haies) en Doornik (Les
(Les Marronniers) de 1999 à 2003, représentante de la DGASS au CA des
deux hôpitaux psychiatriques pararégionaux de 2003 à 2004 et Marronniers), van 2003 tot 2004 vertegenwoordigster van DGASS bij de
commissaire du Gouvernement wallon auprès du centre hospitalier raad van bestuur en van 2004 tot 2005 commissaris van de Waalse
psychiatrique "Les Marronniers" de 2004 à 2005; qu'elle a participé Regering bij het Psychiatrisch Ziekenhuis "Les Marronniers" is
geweest; dat zij deelgenomen heeft aan de werken van de
aux travaux de la Conférence interministérielle santé publique Interministeriële conferentie volksgezondheid betreffende de
relative aux différentes réformes de la psychiatrie; qu'elle a été verschillende hervormingen van de psychiatrie; dat ze lid is geweest
membre du groupe de travail relatif à la réforme de la défense van de werkgroep betreffende de hervorming van de sociale defensie;
sociale; qu'elle a participé à la préparation à nombreuses reprises de dat ze vaak deelgenomen heeft aan de voorbereiding van het bezoek van
la visite en Belgique du Comité européen contre la torture; que son het Europees comité tegen foltering aan België; dat haar
parcours professionnel aux différents niveaux de pouvoir constitue un beroepstraject op de verschillende machtsniveaus een troef is in haar
atout dans son travail comme administrateur; que Mme Husden ne dispose werk als bestuurster; dat Mevr. Husden over geen enkel mandaat
d'aucun mandat et n'exerce aucune fonction visés à l'article 8, § 1er beschikt en geen functie bedoeld in artikel 8, § 1, van voornoemd
du décret du 12 janvier 2004 susvisé; decreet van 12 januari 2004 uitoefent;
Considérant que, compte tenu de leur expérience et de leurs Overwegende dat, rekening houdend met hun ervaring en hun hierboven
qualifications précisées ci-dessus, Mme Yolande Husden et MM. opgesomde kwalificaties, Mevr. Yolande Husden en de heren Jean-Marc
Jean-Marc Poullain et Jean-Marie Brooms disposent des qualités Poullain en Jean-Marie Brooms over de nodige kwaliteiten beschikken om
nécessaires pour assurer respectivement la présidence et les respectievelijk het voorzitterschap en het ondervoorzitterschap van de
vice-présidences du conseil d'administration; raad van bestuur waar te nemen;
Considérant qu'il convient également de désigner les représentants du Overwegende dat ook de vertegenwoordigers van de Regering aangewezen
Gouvernement; moeten worden;
Sur la proposition du Ministre de la Santé, de l'Action sociale et de Op de voordracht van de Minister van Gezondheid, Sociale Actie en
l'Egalité des Chances; Gelijke Kansen;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Le présent arrêté règle, en vertu de l'article 138 de la

Artikel 1.Dit besluit regelt overeenkomstig artikel 138 van de

Constitution, une matière visée à l'article 128, § 1er, de celle-ci. Grondwet een aangelegenheid bedoeld in artikel 128, § 1, ervan.

Art. 2.Sont désignés comme membres du conseil d'administration, en

Art. 2.De volgende personen worden als lid van de raad van bestuur

vertu de l'article 8, § 1er, 1°, du décret du 6 avril 1995 relatif à aangewezen krachtens artikel 8, § 1, 1°, van het decreet van 6 april
la gestion des hôpitaux psychiatriques de la Région wallonne, tel que 1995 betreffende het beheer van de psychiatrische ziekenhuizen van het
modifié par le décret du 13 mars 2003 : Waalse Gewest, zoals vervangen bij het decreet van 13 maart 2003 :
- M. Jean-Marie Brooms; - de heer Jean-Marie Brooms;
- M. Jean-Marc Close; - de heer Jean-Marc Close;
- M. Jean-Marc Poullain; - de heer Jean-Marc Poullain;
- M. Guy Petit. - de heer Guy Petit.

Art. 3.Sont désignés comme membres du conseil d'administration, en

Art. 3.De volgende personen worden als lid van de raad van bestuur

vertu de l'article 8, § 1er, 2°, du décret du 6 avril 1995 relatif à aangewezen krachtens artikel 8, § 1, 2°, van het decreet van 6 april
la gestion des hôpitaux psychiatriques de la Région wallonne, tel que 1995 betreffende het beheer van de psychiatrische ziekenhuizen van het
modifié par le décret du 13 mars 2003 : Waalse Gewest, zoals vervangen bij het decreet van 13 maart 2003 :
- M. Francis Broeders; - de heer Francis Broeders;
- Mme Yolande Husden; - Mevr. Yolande Husden;
- Mme Laurence Feron. - Mevr. Laurence Feron.

Art. 4.Sont désignés comme membres du conseil d'administration, en

Art. 4.De volgende personen worden als lid van de raad van bestuur

vertu de l'article 8, § 1er, 3°, du décret du 6 avril 1995 relatif à aangewezen krachtens artikel 8, § 1, 3°, van het decreet van 6 april
la gestion des hôpitaux psychiatriques de la Région wallonne, tel que 1995 betreffende het beheer van de psychiatrische ziekenhuizen van het
modifié par le décret du 13 mars 2003 : Waalse Gewest, zoals vervangen bij het decreet van 13 maart 2003 :
- M. Yves Smeets; - de heer Yves Smeets;
- M. Nicolas Martin; - de heer Nicolas Martin;
- M. Francis Pitz. - de heer Francis Pitz.

Art. 5.Mme Yolande Husden et MM. Jean-Marc Poullain et Jean-Marie

Art. 5.Mevr. Yolande Husden en de heren Jean-Marc Poullain en

Brooms sont désignés respectivement comme présidente et Jean-Marie Brooms worden respectievelijk als voorzitster en
vice-présidents du conseil d'administration. ondervoorzitters van de raad van bestuur aangewezen.

Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juin 2009.

Art. 6.Dit besluit treedt in werking op 1 juni 2009.

Art. 7.Le Ministre de la Santé, de l'Action sociale et de l'Egalité

Art. 7.De Minister van Gezondheid, Sociale Actie en Gelijke Kansen is

des Chances est chargé de l'exécution du présent arrêté. belast met de uitvoering van dit besluit.
Namur, le 30 avril 2009. Namen, 30 april 2009.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
Le Ministre de la Santé, de l'Action sociale et de l'Egalité des Chances, De Minister van Gezondheid, Sociale Actie en Gelijke Kansen,
D. DONFUT D. DONFUT
^