Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 30/04/2009
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon portant exécution de l'article 24 du décret du 3 avril 2009 relatif à l'enregistrement ou à l'agrément des agences de placement "
Arrêté du Gouvernement wallon portant exécution de l'article 24 du décret du 3 avril 2009 relatif à l'enregistrement ou à l'agrément des agences de placement Besluit van de Waalse Regering tot uitvoering van artikel 24 van het decreet van 3 april 2009 betreffende de registratie of de erkenning van arbeidsbemiddelingsbureaus
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE WAALSE OVERHEIDSDIENST
30 AVRIL 2009. - Arrêté du Gouvernement wallon portant exécution de 30 APRIL 2009. - Besluit van de Waalse Regering tot uitvoering van
l'article 24 du décret du 3 avril 2009 relatif à l'enregistrement ou à artikel 24 van het decreet van 3 april 2009 betreffende de registratie
l'agrément des agences de placement of de erkenning van arbeidsbemiddelingsbureaus
Le Gouvernement wallon, De Waalse Regering,
Vu le décret du 3 avril 2009 relatif à l'enregistrement ou à Gelet op het decreet van 3 maart 2009 betreffende de registratie of de
l'agrément des agences de placement, notamment les articles 24 et 26; erkenning van arbeidsbemiddelingsbureaus, inzonderheid op de artikelen 24 en 26;
Vu l'urgence; Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
Considérant que la disposition abrogatoire visée à l'article 24 du Overwegende dat de opheffingsbepaling bedoeld in artikel 24 van het
décret du 3 avril 2009 relatif à l'enregistrement ou à l'agrément des decreet van 3 april 2009 betreffende de registratie of de erkenning
agences de placement doit entrer en vigueur sans retard; van arbeidsbemiddelingsbureaus zo spoedig mogelijk in werking moet
Considérant, en effet, que les législations actuelles des différentes treden; Overwegende immers dat de huidige wetgevingen van de verschillende
entités fédérées relatives à l'agrément des agences de placement et deelentiteiten betreffende de erkenning van de
plus particulièrement des entreprises de travail intérimaire font arbeidsbemiddelingsbureaus en meer bepaald van de uitzendbedrijven het
l'objet d'une procédure d'infraction ouverte à l'initiative de la voorwerp zijn van een overtredingsprocedure die op initiatief van de
Commission européenne au titre de l'article 226 du traité instituant Europese Commissie krachtens artikel 226 van het Verdrag tot
la Communauté européenne en raison de leur incompatibilité avec instelling van de Europese Gemeenschap is geopend omdat ze
l'article 49 du Traité; onverenigbaar zijn met artikel 49 van het Verdrag;
Considérant que la Région wallonne s'est engagée à modifier ou abroger Overwegende dat het Waalse Gewest zich ertoe verbonden heeft de
les dispositions jugées contraires à l'article 49 du Traité dans les bepalingen die in strijd met artikel 49 van het Verdrag bevonden
meilleurs délais; worden zo spoedig mogelijk te wijzigen of op te heffen;
Overwegende dat de termijn die door de Europese Commissie is
Considérant que l'échéance prescrite par la Commission européenne afin voorgeschreven om de wetgeving en de regelgeving te wijzigen
d'amender la législation et la réglementation est échue au 17 février verstreken is op 17 februari 2009;
2009; Considérant que plusieurs dispositions litigieuses figuraient dans le Overwegende dat verschillende omstreden bepalingen voorkwamen in het
décret du 13 mars 2003 et ont été modifiées par le décret du 3 avril decreet van 13 maart 2003 en dat ze bij voornoemd decreet van 3 april
2009 précité; 2009 werden gewijzigd;
Considérant qu'au vu du calendrier de législature, il n'est pas Overwegende dat het, rekening houdend met de kalender van de
certain que l'ensemble des modalités d'exécution dudit décret soient legislatuur, niet zeker is dat alle modaliteiten tot uitvoering van
adoptées et entrées en vigueur avant la fin de la législature; bedoeld decreet vóór het einde van de legislatuur aangenomen worden en
Considérant qu'il est impératif pour la Région de faire entrer en in werking treden;
vigueur l'article 24 du décret du 3 avril 2009 précité avant la fin de Overwegende dat het Gewest artikel 24 van het decreet van 3 april 2009
beslist vóór het einde van de legislatuur in werking moet laten
la législature; treden;
Qu'en effet, cette disposition abroge deux dispositions de l'arrêté du Dat die bepaling immers twee bepalingen van het besluit van de Waalse
Gouvernement wallon du 3 juin 2004 portant exécution du décret du 13 Regering van 3 juni 2004 tot uitvoering van het decreet van 13 maart
mars 2003 jugées, à bon droit, contraires à l'article 49 du Traité CE; Que tout retard pris dans l'abrogation de ces dispositions litigieuses entraînerait des conséquences graves au niveau financier si l'Etat belge en ce compris ses entités fédérées, se voyaient condamner par la Cour européenne de justice à modifier les réglementations litigieuses sous peine d'astreinte; Considérant que le présent arrêté doit rétroagir au 1er mai 2009 et qu'il doit être impérativement transmis à la Commission européenne dans sa version officielle publiée au Moniteur belge et ce, pour le 1er juin 2009; 2003 opheft die terecht in strijd met artikel 49 van het EG-Verdrag bevonden worden; Dat elk uitstel van opheffing van die omstreden bepalingen ernstige financiële gevolgen zou hebben indien de Belgische Staat, met inbegrip van zijn deelentiteiten, door het Europese Hof van Justitie op straffe van dwangsom veroordeeld zou worden tot de wijziging van de omstreden regelgevingen; Overwegende dat dit besluit terugwerkende kracht moet hebben op 1 mei 2009 en dat het dwingend voor 1 juni 2009 aan de Europese overgemaakt moet worden in de officiële versie die in het Belgisch Staatsblad is bekendgemaakt
Sur la proposition du Ministre de l'Economie, de l'Emploi, du Commerce Op de voordracht van de Minister van Economie, Tewerkstelling,
extérieur et du Patrimoine; Buitenlandse Handel en Patrimonium
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.L'article 24 du décret du 3 avril 2009 relatif à

Artikel 1.Artikel 24 van het decreet van 3 april 2009 betreffende de

l'enregistrement ou à l'agrément des agences de placement entre en registratie of de erkenning van de arbeidsbemiddelingsbureaus treedt
vigueur le 1er mai 2009. in werking op 1 mei 2009.

Art. 2.Le Ministre de l'Economie, de l'Emploi, du Commerce extérieur

Art. 2.De Minister van Economie, Tewerkstelling, Buitenlandse Handel

et du Patrimoine est chargé de l'exécution du présent arrêté. en Patrimonium is belast met de uitvoering van dit besluit.
Namur, le 30 avril 2009. Namen, 30 april 2009.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
Le Ministre de l'Economie, de l'Emploi, du Commerce extérieur et du De Minister van Economie, Tewerkstelling, Buitenlandse Handel en
Patrimoine, Patrimonium,
J.-C. MARCOURT J.-C. MARCOURT
^