← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 décembre 2005 chargeant la Société publique d'Aide à la Qualité de l'Environnement de procéder à des mesures de réhabilitation sur le site dit "SAFEA", à La Louvière "
Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 décembre 2005 chargeant la Société publique d'Aide à la Qualité de l'Environnement de procéder à des mesures de réhabilitation sur le site dit "SAFEA", à La Louvière | Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 22 december 2005 waarbij de "Société publique d'Aide à la Qualité de l'Environnement" gelast wordt maatregelen te nemen voor de sanering van de site "SAFEA", te La Louvière |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE | MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST |
30 AVRIL 2008. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du | 30 APRIL 2008. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het |
Gouvernement wallon du 22 décembre 2005 chargeant la Société publique | besluit van de Waalse Regering van 22 december 2005 waarbij de |
d'Aide à la Qualité de l'Environnement de procéder à des mesures de | "Société publique d'Aide à la Qualité de l'Environnement" gelast wordt |
réhabilitation sur le site dit "SAFEA", à La Louvière | maatregelen te nemen voor de sanering van de site "SAFEA", te La Louvière |
Le Gouvernement wallon, | De Waalse Regering, |
Vu le décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets; | Gelet op het decreet van 27 juni 1996 betreffende de afvalstoffen; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 26 août 2004 portant règlement | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 26 augustus 2004 tot |
du fonctionnement du Gouvernement, modifié par les arrêtés du | regeling van de werking van de Regering, gewijzigd bij de besluiten |
Gouvernement wallon du 16 septembre 2004 et 15 avril 2005; | van de Waalse Regering van 16 september 2004 en 15 april 2005; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 8 janvier 2008 fixant la | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 8 januari 2008 tot |
répartition des compétences entre les Ministres et réglant la | vastlegging van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot |
signature des actes du Gouvernement; | regeling van de ondertekening van haar akten; |
Vu la décision du Gouvernement wallon du 11 mars 1999 dans laquelle il | Gelet op de beslissing van de Waalse Regering van 11 maart 1999 |
définit les missions spécifiques de la SPAQuE; | waarbij de specifieke opdrachten van de SPAQuE zijn vastgelegd; |
Vu le contrat d'avenir pour la Wallonie actualisé, adopté par le | Gelet op het geactualiseerde toekomstcontract voor Wallonië, |
Parlement wallon en date du 17 avril 2002, notamment le point n° 6 en | aangenomen door het Waalse Parlement op 17 april 2002, inzonderheid op |
ce qu'il précise le rôle de la SPAQuE en matière de sols pollués; | punt nr. 6, waarin de rol van de "SPAQuE" inzake verontreinigde bodems |
nader bepaald wordt; | |
Vu le contrat de gestion signé entre le Gouvernement wallon et SPAQuE | Gelet op het dienstencontract gesloten op 13 juli 2007 door de Waalse |
en date du 13 juillet 2007; | Regering en de "SPAQuE"; |
Vu la décision du Gouvernement wallon du 24 juillet 2003 approuvant la | Gelet op de beslissing van de Waalse Regering van 24 juli 2003 tot |
convention n° 4 de mission déléguée connexe conclue entre la Région | goedkeuring van de overeenkomst nr. 4 inzake verwante gemachtigde |
wallonne et SPAQuE relative à des missions de réhabilitation de SAED | opdracht betreffende de opdrachten tot herstel van afgedankte |
bedrijfsruimten en stortplaatsen in het kader van de FEDER-fondsen, | |
et de décharges dans le cadre des fonds FEDER; | gesloten tussen het Waalse Gewest en de "SPAQuE"; |
Vu les dispositions transitoires du contrat de gestion signé entre le | Gelet op de overgangsbepalingen van het dienstencontract gesloten |
Gouvernement wallon et SPAQuE en date du 13 juillet 2007 qui prévoient | tussen de Waalse Regering en de "SPAQuE" op 13 juli 2007, waarin |
que les conventions de missions connexes ad hoc (conventions et | voorzien wordt dat de overeenkomsten inzake verwante opdrachten ad hoc |
avenants non arrivés à échéance et portant les numéros 1 à 8) sont | (niet vervallen overeenkomsten en aanhangsels met de nummers 1 tot 8) |
maintenues en vigueur; | van kracht blijven; |
Vu la décision du Gouvernement wallon du 29 avril 2004 approuvant la | Gelet op de beslissing van de Waalse Regering van 29 april 2004 tot |
fiche-projet du site dit "SAFEA", à La Louvière; | goedkeuring van de projectfiche van de site "SAFEA", te La Louvière; |
Overwegende dat de tussen het Waalse Gewest en de SPAQuE gesloten | |
Vu la convention n° 4 de mission déléguée connexe conclue entre la | overeenkomst nr. 4 inzake verwante gemachtigde opdracht betreffende de |
Région wallonne et SPAQuE relative à des missions de réhabilitation de | opdrachten tot herstel van afgedankte bedrijfsruimten en stortplaatsen |
SAED et de décharges dans le cadre des fonds FEDER, entrée en vigueur | in het kader van de FEDER-fondsen in werking getreden is op 1 januari |
le 1er janvier 2002; | 2002; |
Vu la décision du Gouvernement wallon du 27 octobre 2005 approuvant la | Gelet op de beslissing van de Waalse Regering van 27 oktober 2005 tot |
constitution de la Société wallonne de Financement alternatif, en | goedkeuring van de oprichting van de "Société wallone de financement |
alternatif" (Waalse maatschappij voor alternatieve financiering), | |
abrégé : SOWAFINAL, en vue de l'assainissement des sites d'activité | afgekort : SOWAFINAL, met het oog op de sanering van afgedankte |
économique désaffectés ainsi que l'équipement des zones d'accueil des | bedrijfsruimtes, alsook op de uitrusting van ontsluitingsgebieden voor |
activités économiques et des zones portuaires; | economische bedrijvigheid en van de havengebieden; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 9 février 2006 confiant une | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 9 februari 2006 |
mission déléguée à la SOWAFINAL pour la mise en oeuvre du financement | waarbij een gemachtigde opdracht aan SOWAFINAL toegewezen wordt voor |
alternatif du programme d'assainissement des sites d'activité | de tenuitvoerlegging van de alternatieve financiering van het |
économique désaffectés pollués; | saneringsprogramma voor de verontreinigde afgedankte bedrijfsruimtes; |
Vu la décision du Gouvernement wallon du 9 février 2006 approuvant la | Gelet op de beslissing van de Waalse Regering van 9 februari 2006 tot |
goedkeuring van de definitieve lijst (plus de desbetreffende | |
liste définitive et les budgets prévisionnels de 15 sites d'activité | voorbegrotingen) van 15 verontreinigde afgedankte bedrijfsruimtes |
économique désaffectés pollués visés au plan d'actions prioritaires | bedoeld in het plan van de prioritaire acties voor de toekomst van |
pour l'Avenir wallon, axe 2.6. et émargeant au financement alternatif; | Wallonië (hoofdlijn 2.6); |
Vu l'arrêt de la Cour de justice des Communautés européennes (deuxième | Gelet op het arrest van het Hof van Justitie van de Europese |
chambre) du 7 septembre 2004 dans l'affaire C-1/03 (demande de | Gemeenschappen (tweede kamer) van 7 september 2004 in de zaak C-1/03 |
(verzoek om een prejudiciële beslissing van het hof van beroep te | |
décision préjudicielle de la cour d'appel de Bruxelles) : procédure | Brussel) : strafrechtspleging tegen Paul Van de Walle e.v. en Texaco |
pénale contre Paul Van de Walle e.a. et Texaco Belgium SA; | Belgium SA; |
Considérant que le périmètre de réhabilitation du site "SAFEA", à La | Overwegende dat de omtrek voor de sanering van de site "SAFEA", te La |
Louvière doit être étendu aux parcelles concernées par l'implantation | Louvière uitgebreid moet worden tot de percelen betrokken bij de |
d'équipements nécessaires à la réhabilitation du site, | vestiging van uitrustingen die voor de sanering nodig zijn, |
Arrête : | Besluit : |
Article unique. L'article 1er de l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 | Enig artikel. Artikel 1 van het besluit van de Waalse Regering van 22 |
décembre 2005 chargeant la Société publique d'Aide à la Qualité de | december 2005 waarbij de "Société publique d'Aide à la Qualité de |
l'Environnement de procéder à des mesures de réhabilitation sur le | l'Environnement" gelast wordt maatregelen te nemen voor de sanering |
site "SAFEA", à La Louvière, est complété par les termes suivants : | van de site "SAFEA", te La Louvière, wordt aangevuld als volgt : |
"133B2, 133A2, 140/2C11 et 140/2T10." | "133B2, 133A2, 140/2C11 en 140/2T10." |
Namur, le 30 avril 2008. | Namen, 30 april 2008. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
Le Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, de l'Environnement et du | De Minister van Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, Leefmilieu en |
Tourisme, | Toerisme, |
B. LUTGEN | B. LUTGEN |