Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 30/08/2018
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 21 janvier 1999 relatif à l'octroi d'allocations de déménagement, de loyer et d'installation "
Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 21 janvier 1999 relatif à l'octroi d'allocations de déménagement, de loyer et d'installation Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 21 januari 1999 tot toekenning van verhuis-, huur- en installatietoelagen
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE WAALSE OVERHEIDSDIENST
30 AOUT 2018. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du 30 AUGUSTUS 2018. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van
Gouvernement wallon du 21 janvier 1999 relatif à l'octroi het besluit van de Waalse Regering van 21 januari 1999 tot toekenning
d'allocations de déménagement, de loyer et d'installation van verhuis-, huur- en installatietoelagen
Le Gouvernement wallon, De Waalse Regering,
Vu le Code wallon du Logement et de l'Habitat durable, l'article 14, Gelet op het Waalse Wetboek van Huisvesting en Duurzaam Wonen, artikel
remplacé par le décret du 1er juin 2017; 14, vervangen bij het decreet van 1 juni 2017;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 21 janvier 1999 relatif à Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 21 januari 1999
l'octroi d'allocations de déménagement, de loyer et d'installation; betreffende de toekenning van verhuis-, huur- en installatietoelagen;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 17 avril 2018; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 17
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 19 juillet 2018; april 2018; Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 19 juli 2018;
Vu le rapport du 16 juillet 2018 établi conformément à l'article 3, Gelet op het rapport van 16 december 2018, opgemaakt overeenkomstig
2°, du décret du 11 avril 2014 visant à la mise en oeuvre des artikel 3, 2°, van het decreet van 11 april 2014 houdende uitvoering
résolutions de la Conférence des Nations unies sur les femmes à Pékin van de resoluties van de Vrouwenconferentie van de Verenigde Naties
de septembre 1995 et intégrant la dimension du genre dans l'ensemble die in september 1995 in Peking heeft plaatsgehad en tot integratie
van de genderdimensie in het geheel van de gewestelijke beleidslijnen;
des politiques régionales; Gelet op het verzoek om adviesverlening binnen een termijn van dertig
Vu la demande d'avis dans un délai de 30 jours adressée au Conseil dagen, gericht aan de Raad van State op 23 juli 2018, overeenkomstig
d'Etat le 23 juillet 2018 en application de l'article 84, § 1er, artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State,
alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 gecoördineerd op 12 januari 1973;
janvier 1973;
Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai; Gelet op het gebrek aan adviesverlening binnen die termijn;
Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat, Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van
coordonnées le 12 janvier 1973; State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Considérant la volonté du Gouvernement wallon de mieux cibler l'octroi Overwegende dat de Waalse Regering het voornemen heeft geuit, om de
des allocations de déménagement et de loyer et d'harmoniser l'octroi toekenning van verhuis- en huurtoelagen beter toe te spitsen en om de
de cette aide avec les règles régissant le régime locatif des toekenning van bedoelde steun in overeenstemming te brengen met de
regels inzake het huurstelsel voor woningen van openbaar nut gehuurd
logements d'utilité publique donnés en location par les sociétés de door de openbare huisvestingsmaatschappijen;
logement de service public; Overwegende dat de Waalse Regering het voornemen heeft geuit, om te
Considérant la volonté du Gouvernement wallon d'assurer une égalité de zorgen voor een gelijke behandeling tussen de begunstigden van de
traitement entre les bénéficiaires des différents régimes d'allocation verschillende huurtoeslagregelingen;
de loyer; Sur la proposition de la Ministre du Logement; Op de voordracht van de Minister van Huisvesting;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.A l'article 1er, 10°, de l'arrêté du Gouvernement wallon

Artikel 1.In artikel 1, 10°, van het besluit van de Waalse Regering

du 21 janvier 1999 relatif à l'octroi d'allocations de déménagement, van 21 januari 1999 tot toekenning van verhuis-, huur- en
de loyer et d'installation, les mots « en état de précarité » sont installatietoelagen, worden de woorden "in een precaire toestand"
remplacés par « de catégorie 1 ». vervangen door de woorden "van categorie 1".

Art. 2.Dans l'article 5, § 2, du même arrêté, l'alinéa 3 est remplacé

Art. 2.In artikel 5, § 2, van hetzelfde besluit, wordt het derde lid

par ce qui suit : vervangen door wat volgt :
« Le loyer payé, déduction faite du montant de l'allocation, ne peut "De na aftrek van het bedrag van de toelage betaalde huurprijs mag
être inférieur à 12 % du revenu d'intégration, selon le taux appliqué niet lager zijn dan 12 % van het leefloon, volgens het tarief dat
en fonction de la composition du ménage ». wordt toegepast in functie van de samenstelling van het gezin".

Art. 3.L'article 6, § 2, alinéa 1er, du même arrêté, est complété par

Art. 3.Artikel 6, § 2, eerste lid, van hetzelfde besluit, wordt

un 3° rédigé comme suit : aangevuld met een 3°, luidend als volgt :
« 3° ne pas être locataire d'un logement d'utilité publique donné en "3° geen huurder zijn van een woning van openbare nut die door een
location par une société de logement de service public. ». openbare huisvestingsmaatschappij wordt gehuurd.".

Art. 4.Dans l'article 10 du même arrêté, deux alinéas rédigés comme

Art. 4.In artikel 10 van hetzelfde besluit, worden twee leden

suit sont insérés entre les alinéas 2 et 3 : ingevoegd tussen het tweede en het derde lid, luidend als volgt :
« Par dérogation à l'alinéa précédent, le bénéficiaire des allocations "In afwijking van het voormalige lid, kan de begunstigde van de
visées aux point 1° et 2° dudit alinéa ne peut pas être locataire d'un toelagen bedoeld in het eerste en het tweede punt van bedoeld lid geen
logement d'utilité publique donné en location par une société de huurder zijn van een woning van openbare nut die door een openbare
logement de service public. huisvestingsmaatschappij wordt gehuurd.
Par dérogation à l'alinéa 2, les descendants des bénéficiaires des In afwijking van het tweede lid, kunnen de afstammelingen van de
allocations visées aux points 1° et 2° ne peuvent prétendre au begunstigden van de toelagen bedoeld in het eerste en het tweede lid
bénéfice de ces dispositions. ". geen aanspraak maken op het voordeel van deze bepalingen. ".

Art. 5.A titre transitoire, pour l'année 2019, pour les locataires

Art. 5.Bij wijze van overgangsmaatregel voor het jaar 2019, is het

d'un logement d'utilité publique donné en location par une société de maandelijkse bedrag van de verschuldigde huurtoeslag voor de huurders
van een woning van openbaar nut gehuurd door een openbare
logement de service public, visés aux articles 2 et 4 du présent huisvestingsmaatschappij, zoals bedoeld in de artikelen 2 en 4 van dit
arrêté, le montant mensuel de l'allocation de loyer due est égal, au 1er besluit, op 1 januari 2019 gelijk aan de helft van de voor de maand
janvier 2019, à la moitié de l'allocation versée pour le mois de december 2018 gestorte vergoeding.
décembre 2018.

Art. 6.Les articles 3 et 4 du présent arrêté entrent en vigueur le 1er

Art. 6.De artikelen 3 en 4 van dit besluit treden in werking op 1

janvier 2020. januari 2020.
L'article 5 du présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2019. Artikel 5 van dit besluit treedt in werking op 1 januari 2019.

Art. 7.La Ministre du Logement est chargée de l'exécution du présent

Art. 7.De Minister van Huisvesting is belast met de uitvoering van dit
arrêté. besluit.
Namur, le 30 août 2018. Namen, 30 augustus 2018.
Pour le Gouvernement : Voor de Regering :
Le Ministre-Président, De Minister-President,
W. BORSUS W. BORSUS
La Ministre des Pouvoirs locaux, du Logement et des Infrastructures De Minister van de Plaatselijke Besturen, Stedenbeleid, Huisvesting en
sportives, Sportinfrastructuren,
V. DE BUE V. DE BUE
^