← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 9 septembre 2010 portant désignation des membres de la Commission P.M.T.I.C. "
Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 9 septembre 2010 portant désignation des membres de la Commission P.M.T.I.C. | Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 9 september 2010 houdende aanwijzing van de leden van de Commissie P.M.T.I.C. |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE | WAALSE OVERHEIDSDIENST |
30 AOUT 2012. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du | 30 AUGUSTUS 2012. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van |
Gouvernement wallon du 9 septembre 2010 portant désignation des | het besluit van de Waalse Regering van 9 september 2010 houdende |
membres de la Commission P.M.T.I.C. | aanwijzing van de leden van de Commissie P.M.T.I.C. |
Le Gouvernement wallon, | De Waalse Regering, |
Vu le décret du 3 février 2005 sur le plan mobilisateur des | Gelet op het decreet van 3 februari 2005 betreffende het |
sensibiliseringsplan inzake de informatie- en | |
technologies de l'information et de la communication, article 7 | communicatietechnologieën, inzonderheid op artikel 7 gewijzigd bij |
modifié par l'article 31 du décret-cadre du 6 novembre 2008 portant | artikel 31 van het kaderdecreet van 6 november 2008 houdende |
rationalisation de la fonction consultative pour les matières réglées | rationalisatie van de adviesverlenende functie voor de aangelegenheden |
en vertu de l'article 138 de la Constitution; | geregeld krachtens artikel 138 van de Grondwet; |
Vu le décret-cadre du 6 novembre 2008 portant rationalisation de la | Gelet op het kaderdecreet van 6 november 2008 houdende rationalisatie |
fonction consultative pour les matières réglées en vertu de l'article | van de adviesverlenende functie voor de aangelegenheden geregeld |
138 de la Constitution, articles 2, 3 et 4; | krachtens artikel 138 van de Grondwet, inzonderheid op de artikelen 2, 3 en 4; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 9 septembre 2010 portant | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 9 september 2010 |
désignation des membres de la Commission P.M.T.I.C. instituée par le | houdende aanwijzing van de leden van de Commissie P.M.T.I.C. ingesteld |
décret du 3 février 2005 sur le plan mobilisateur des technologies de | bij het decreet van 3 februari 2005 betreffende het |
l'information et de la communication; | sensibiliseringsplan inzake de informatie- en |
communicatietechnologieën; | |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 14 juillet 2005 portant | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 14 juli 2005 tot |
exécution du décret du 3 février 2005 sur le plan mobilisateur des | uitvoering van het decreet van 3 februari 2005 betreffende het |
sensibiliseringsplan inzake de informatie- en | |
technologies de l'information et de la communication, article 11 tel | communicatietechnologieën, inzonderheid op artikel 11 zoals gewijzigd |
que modifié par l'article 8 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 | bij artikel 8 van het besluit van de Waalse Regering van 27 maart |
mars 2009; | 2009; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 mars 2009 modifiant l'arrêté | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 27 maart 2009 tot |
du Gouvernement wallon du 14 juillet 2005 portant exécution du décret | wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 14 juli 2005 tot |
du 3 février 2005 sur le plan mobilisateur des technologies de | uitvoering van het decreet van 3 februari 2005 betreffende het |
l'information et de la communication, article 13; | sensibiliseringsplan inzake de informatie- en |
communicatietechnologieën, inzonderheid op artikel 13; | |
Vu le décret du 15 mai 2003 promouvant la présence équilibrée d'hommes | Gelet op het decreet van 15 mei 2003 tot bevordering van de |
evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen binnen de | |
et de femmes dans les organes consultatifs, dans les matières réglées | adviesorganen voor de aangelegenheden waarin het Gewest de |
à l'égard desquelles la Région exerce les compétences de la Communauté | bevoegdheden van de Franse Gemeenschap uitoefent; |
française; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 15 décembre 2011 fixant la | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 15 december 2011 tot |
répartition des compétences entre les Ministres et réglant la | vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot |
signature des actes du Gouvernement; | regeling van de ondertekening van haar akten; |
Gelet op het schrijven van de « Conseil économique et social de | |
Vu le courrier du Conseil économique et social de Wallonie du 16 mars | Wallonie » (Sociaal-economische raad van het Waalse Gewest) van 16 |
2012; | maart 2012; |
Sur proposition du Ministre de la Formation; | Op de voordracht van de Minister van Vorming; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.A l'article 1er, aliéna 1er, de l'arrêté du Gouvernement |
Artikel 1.In artikel 1, eerste lid, van het besluit van de Waalse |
wallon du 9 septembre 2010 portant désignation des membres de la | Regering van 9 september 2010 houdende aanwijzing van de leden van de |
Commission P.M.T.I.C. instituée par le décret du 3 février 2005 sur le | Commissie P.M.T.I.C. ingesteld bij het decreet van 3 februari 2005 |
plan mobilisateur des technologies de l'information et de la | betreffende het sensibiliseringsplan inzake de informatie- en |
communication, le 7° est remplacé par ce qui suit : | communicatietechnologieën, wordt het zevende punt vervangen door wat volgt : |
« 7° au titre de représentant de l'Administration : | « 7° als vertegenwoordiger van de Administratie : |
- Mme Marie Rose Bapeke Ntembo, en tant que membre effectif et M. | - Mevr. Marie Rose Bapeke Ntembo, als gewoon lid en de heer Philippe |
Philippe Dreye, en tant que membre suppléant ». | Dreye, als plaatsvervangend lid ». |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad bekendgemaakt wordt. |
Art. 3.Le Ministre de l'Emploi et de la Formation est chargé de |
Art. 3.De Minister van Tewerkstelling en Vorming is belast met de |
l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Namur, le 30 août 2012. | Namen, 30 augustus 2012. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
Le Ministre du Budget, des Finances, de l'Emploi, de la Formation et | De Minister van Begroting, Financiën, Tewerkstelling, Vorming en |
des Sports, | Sport, |
A. ANTOINE | A. ANTOINE |