Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 29/09/2016
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 8 septembre 2011 portant exécution de l'article 5bis du décret du 23 juin 1994 relatif à la création et à l'exploitation des aéroports et aérodromes relevant de la Région wallonne "
Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 8 septembre 2011 portant exécution de l'article 5bis du décret du 23 juin 1994 relatif à la création et à l'exploitation des aéroports et aérodromes relevant de la Région wallonne Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 8 september 2011 houdende uitvoering van artikel 5bis van het decreet van 23 juni 1994 betreffende de oprichting en de uitbating van de onder het Waalse Gewest ressorterende luchthavens en vliegvelden
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE WAALSE OVERHEIDSDIENST
29 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté 29 SEPTEMBER 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van
du Gouvernement wallon du 8 septembre 2011 portant exécution de het besluit van de Waalse Regering van 8 september 2011 houdende
l'article 5bis du décret du 23 juin 1994 relatif à la création et à uitvoering van artikel 5bis van het decreet van 23 juni 1994
l'exploitation des aéroports et aérodromes relevant de la Région betreffende de oprichting en de uitbating van de onder het Waalse
wallonne Gewest ressorterende luchthavens en vliegvelden
Le Gouvernement wallon, De Waalse Regering,
Vu le décret du 23 juin 1994 relatif à la création et à l'exploitation Gelet op het decreet van 23 juni 1994 betreffende de oprichting en de
des aéroports et aérodromes relevant de la Région wallonne, l'article uitbating van de onder het Waalse Gewest ressorterende luchthavens en
5bis; vliegvelden, artikel 5bis;
Vu l'arrêté du 8 septembre 2011 portant exécution de l'article 5bis du Gelet op het besluit van 8 september 2011 houdende uitvoering van
décret du 23 juin 1994 relatif à la création et à l'exploitation des artikel 5bis van het decreet van 23 juni 1994 betreffende de
aéroports et aérodromes relevant de la Région wallonne; oprichting en de uitbating van de onder het Waalse Gewest
ressorterende luchthavens en vliegvelden;
Vu le rapport du 14 juillet 2016 établi conformément à l'article 3, Gelet op het verslag van 14 juli 2016, opgesteld overeenkomstig
2°, du décret du 11 avril 2014 visant à la mise en oeuvre des artikel 3, 2°, van het decreet van 11 april 2014 houdende uitvoering
résolutions de la Conférence des Nations unies sur les femmes à Pékin van de resoluties van de Vrouwenconferentie van de Verenigde Naties
de septembre 1995 et intégrant la dimension du genre dans l'ensemble die in september 1995 in Peking heeft plaatsgehad en tot integratie
van de genderdimensie in het geheel van de gewestelijke beleidslijnen;
des politiques régionales; Gelet op het advies nr. 59.826/2/V van de Raad van State, gegeven op
Vu l'avis 59.826/2/V du Conseil d'Etat, donné le 29 août 2016, en 29 augustus 2016, overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition du Ministre des Aéroports; Op de voordracht van de Minister van Luchthavens;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Le présent arrêté transpose partiellement la Directive

Artikel 1.Dit besluit zet Richtlijn 2009/12/EG van het Europees

2009/12/CE du Parlement européen et du Conseil du 11 mars 2009 sur les Parlement en van de Raad van 11 maart 2009 inzake luchthavengelden
redevances aéroportuaires. gedeeltelijk om.

Art. 2.Dans l'article 7 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 8

Art. 2.In artikel 7 van het besluit van de Waalse Regering van 8

septembre 2011 portant exécution de l'article 5bis du décret du 23 september 2011 houdende uitvoering van artikel 5bis van het decreet
juin 1994 relatif à la création et à l'exploitation des aéroports et van 23 juni 1994 betreffende de oprichting en de uitbating van de
onder het Waalse Gewest ressorterende luchthavens en vliegvelden,
aérodromes relevant de la Région wallonne, le paragraphe 5, inséré par wordt paragraaf 5, ingevoegd bij het besluit van de Waalse Regering
l'arrêté du Gouvernement wallon du 29 janvier 2015, est remplacé par van 29 januari 2015, vervangen als volgt :
ce qui suit : « § 5. Les membres effectifs et suppléants de l'Autorité exercent leur " § 5. De gewone en plaatsvervangende leden van de Autoriteit oefenen
mandat en toute indépendance et impartialité par rapport aux entités hun mandaat in alle onafhankelijkheid en onpartijdigheid ten opzichte
gestionnaires d'aéroport, à la Société wallonne des Aéroports, aux van de luchthavenbeheerders, de"Société wallonne des Aéroports"
transporteurs aériens et au Gouvernement wallon. Les membres effectifs (SOWAER) (Waalse Maatschappij voor Luchthavens), de luchtvervoerders
et suppléants de l'Autorité s'abstiennent d'exercer une activité en de Waalse Regering uit. De gewone en plaatsvervangende leden van de
rémunérée ou non au service d'entités gestionnaires d'aéroport, de la Autoriteit zien ervan af, een al dan niet bezoldigde activiteit voor
Société wallonne des Aéroports, de transporteurs aériens ou des luchthavenbeheerders, voor de "Société wallonne des Aéroports", voor
Cabinets ministériels de la Région wallonne pendant toute la durée de luchtvervoerders of voor Ministeriële kabinetten van het Waalse Gewest
leur mandat. ». tijdens de duur van hun mandaat uit te oefenen.".

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad bekendgemaakt wordt.

Art. 4.Le Ministre des Aéroports est chargé de l'exécution du présent

Art. 4.De Minister van Luchthavens is belast met de uitvoering van

arrêté. dit besluit.
Namur, le 29 septembre 2016. Namen, 29 september 2016.
Le Ministre-Président De Minister-President,
P. MAGNETTE P. MAGNETTE
Le Ministre de l'Agriculture, de la Nature, de la Ruralité, du De Minister van Landbouw, Natuur, Landelijke Aangelegenheden, Toerisme
Tourisme et des Aéroports, délégué à la Représentation à la Grande en Luchthavens, afgevaardigde voor de Vertegenwoordiging bij de Grote
Région, Regio,
R. COLLIN R. COLLIN
^