← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon relatif à l'intervention compensatoire de la taxe provinciale sur les captages d'eau "
Arrêté du Gouvernement wallon relatif à l'intervention compensatoire de la taxe provinciale sur les captages d'eau | Besluit van de Waalse Regering waarbij een tegemoetkoming wordt verleend als compensatie voor de provinciebelasting op de waterwinningen |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE 29 NOVEMBRE 2001. - Arrêté du Gouvernement wallon relatif à l'intervention compensatoire de la taxe provinciale sur les captages d'eau Le Gouvernement wallon, | MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST 29 NOVEMBER 2001. - Besluit van de Waalse Regering waarbij een tegemoetkoming wordt verleend als compensatie voor de provinciebelasting op de waterwinningen De Waalse Regering, |
Vu le décret du 14 décembre 2000 contenant le budget général des | Gelet op het decreet van 14 december 2000 houdende de algemene |
dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2001; | uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2001; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 novembre 1997 fixant pour | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 27 november 1997 tot |
1997 les modalités de répartition du crédit inscrit à l'allocation de | regeling, voor 1997, van de verdeling van het krediet dat uitgetrokken |
base 43.07.03 de la section 14 du budget administratif de la Région | is op de basisallocatie 43.07.03 van afdeling 14 van de |
wallonne pour l'année budgétaire 1997; | administratieve begroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 1997; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 28 novembre 2001; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 28 november 2001; |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 29 novembre 2001; | Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 29 |
november 2001; | |
Overwegende dat het voorontwerp van decreet betreffende de algemene | |
Considérant qu'il est impossible de soumettre au vote du Parlement | financiering van de Waalse provincies onmogelijk onderworpen kan |
wallon avant le 31 décembre 2001 l'avant-projet de décret relatif au | worden aan de stemming van het Waalse Parlement van 31 december 2001 |
financement général des provinces wallonnes et qu'il s'indique en | |
conséquence d'affecter, comme les années précédentes, une somme de 362 | en dat het derhalve aangewezen is net zoals de vorige jaren 362 000 |
000 000 BEF, à la compensation partielle des pertes encourues par les | 000 BEF uit te trekken voor de gedeeltelijke compensatie van de |
provinces à la suite de la suppression des taxes provinciales sur les | verliezen geleden door de provincies na de afschaffing van de |
captages d'eau; | provinciebelastingen op waterwinningen; |
Considérant que le mode de répartition adopté par l'arrêté du 27 | Overwegende dat de bij het besluit van 27 november 1997 aangenomen |
novembre 1997 peut être maintenu pour l'exercice 2001 et que les | verdeelsleutel behouden kan worden voor het boekjaar 2001 en dat de te |
montants à attribuer sont dès lors à revoir d'après les volumes d'eau | verlenen bedragen derhalve herzien moeten worden naar gelang van de |
taxés et exportés; que la dotation à affecter à la province de Liège | belaste en uitgevoerde waterhoeveelheden; dat de voor de provincie |
doit être bloquée pour éviter que cette province ne perçoive plus | Luik uit te trekken dotatie geblokkeerd moet worden om te voorkomen |
qu'elle ne le faisait en réalité, son règlement-taxe étant modéré; | dat die provincie meer krijgt dan vroeger aangezien ze beschikt over |
een gematigde fiscale regelgeving; | |
Sur la proposition du Ministre des Affaires intérieures et de la | Op de voordracht van de Minister van Binnenlandse Aangelegenheden en |
Fonction publique; | Ambtenarenzaken; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Artikel 1.Het bedrag van 362 000 000 BEF, dat uitgetrokken is op het |
|
Article 1er.Sur le crédit inscrit à l'allocation de base 43.08, |
krediet voorzien op artikel 43.08, programma 03, van |
programme 03, de la division organique 14 du budget général des | organisatieafdeling 14 van de algemene uitgavenbegroting van het |
dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2001, la somme | Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2001 en dat als compensatie voor |
de 362 000 000 BEF affectée à la compensation pour les captages d'eau | de belasting op de waterwinningen wordt verleend, wordt verdeeld als |
est ainsi répartie : | volgt : |
Province de Hainaut : 112 234 161 BEF (2.782.212,18 euros) | Provincie Henegouwen : 112 234 161 BEF (2.782.212,18 euro) |
Province de Liège : 34 786 702 BEF (862.339,82 euros) | Provincie Luik : 34 786 702 BEF (862.339,82 euro) |
Province de Namur : 214 979 137 BEF (5.329.136,6 euros) | Provincie Namen : 214 979 137 BEF (5.329.136,6 euro). |
Art. 2.Le Ministre des Affaires intérieures et de la Fonction |
Art. 2.De Minister van Binnenlandse Aangelegenheden en |
publique est chargé de l'exécution du présent arrêté. | Ambtenarenzaken is belast met de uitvoering van dit besluit. |
Namur, le 29 novembre 2001. | Namen, 29 november 2001. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE | J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE |
Le Ministre des Affaires intérieures et de la Fonction publique, | De Minister van Binnenlandse Aangelegenheden en Ambtenarenzaken, |
Ch. MICHEL | Ch. MICHEL |