← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon relatif à la cession de biens, droits et créances de la Région wallonne à l'Institut wallon de l'Evaluation, de la Prospective et de la Statistique "
Arrêté du Gouvernement wallon relatif à la cession de biens, droits et créances de la Région wallonne à l'Institut wallon de l'Evaluation, de la Prospective et de la Statistique | Besluit van de Waalse Regering betreffende de afstand van goeden, rechten en schuldvorderingen van het Waalse Gewest aan het « Institut wallon de l'Evaluation, de la Prospective et de la Statistique » |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE | MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST |
29 JANVIER 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon relatif à la cession | 29 JANUARI 2004. - Besluit van de Waalse Regering betreffende de |
de biens, droits et créances de la Région wallonne à l'Institut wallon | afstand van goeden, rechten en schuldvorderingen van het Waalse Gewest |
de l'Evaluation, de la Prospective et de la Statistique | aan het « Institut wallon de l'Evaluation, de la Prospective et de la |
Statistique » (Waals Instituut voor Evaluatie, Toekomstverwachting en Statistiek) | |
Le Gouvernement wallon, | De Waalse Regering, |
Vu le décret du 4 décembre 2003 créant l'Institut wallon de | Gelet op het decreet van 4 december 2003 tot oprichting van het « |
l'Evaluation, de la Prospective et de la Statistique, notamment | Institut wallon de l'Evaluation, de la Prospective et de la |
Statistique » (Waals Instituut voor Evaluatie, Toekomstverwachting en | |
l'article 21; | Statistiek), inzonderheid op artikel 21; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 27 janvier 2004; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 27 januari 2004; |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 29 janvier 2004; | Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 29 |
Sur proposition du Ministre des Transports, de la Mobilité et de l'Energie; | januari 2004; Op de voordracht van de Minister van Vervoer, Mobiliteit en Energie, |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Artikel 1.De goeden, rechten en schuldvorderingen van het Waalse |
|
Article 1er.Les biens, droits et créances de la Région wallonne |
Gewest met betrekking tot de activiteiten van het Waarnemingscentrum |
relatifs aux activités de l'Observatoire de la Mobilité sont cédés à | inzake Mobiliteit worden afgestaan aan het « Institut wallon de |
l'Institut wallon de l'Evaluation, de la Prospective et de la | l'Evaluation, de la Prospective et de la Statistique ». |
Statistique. | |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er février 2004. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 februari 2004. |
Art. 3.Le Ministre des Transports, de la Mobilité, et de l'Energie |
Art. 3.De Minister van Vervoer, Mobiliteit en Energie is belast met |
est chargé de l'exécution du présent arrêté. | de uitvoering van dit besluit. |
Namur, le 29 janvier 2004. | Namen, 29 januari 2004. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE | J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE |
Le Ministre des Transports, de la Mobilité, et de l'Energie, | De Minister van Vervoer, Mobiliteit en Energie, |
J. DARAS | J. DARAS |