Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 29/04/2004
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon fixant les conditions d'octroi de primes en matière de camping-caravaning dans le cadre du plan d'action pluriannuel relatif à l'habitat permanent dans les équipements touristiques "
Arrêté du Gouvernement wallon fixant les conditions d'octroi de primes en matière de camping-caravaning dans le cadre du plan d'action pluriannuel relatif à l'habitat permanent dans les équipements touristiques Besluit van de Waalse Regering tot bepaling van de voorwaarden voor de toekenning van premies inzake camping-caravaning in het kader van het meerjarenactieplan betreffende het permanent wonen in toeristische accommodaties
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST
29 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon fixant les conditions 29 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot bepaling van de
d'octroi de primes en matière de camping-caravaning dans le cadre du voorwaarden voor de toekenning van premies inzake camping-caravaning
plan d'action pluriannuel relatif à l'habitat permanent dans les in het kader van het meerjarenactieplan betreffende het permanent
équipements touristiques wonen in toeristische accommodaties
Le Gouvernement wallon, De Waalse Regering,
Vu le décret du Conseil de la Communauté française du 4 mars 1991 Gelet op het decreet van de Raad van de Franse Gemeenschap van 4 maart
relatif aux conditions d'exploitation des terrains de 1991 betreffende de voorwaarden voor het exploiteren van
camping-caravaning, notamment l'article 4, 6°; kampeer-caravanterreinen, inzonderheid op artikel 4, 6°;
Vu l'avis du Conseil supérieur du Tourisme, donné le 20 octobre 2003; Gelet op het advies van de Hoge Raad voor Toerisme, gegeven op 20 oktober 2003;
Vu l'avis du Conseil supérieur des Villes, Communes et Provinces de la Gelet op het advies van de « Conseil supérieur des Villes, Communes et
Provinces de la Région wallonne » (Hoge Raad van Steden, Gemeenten en
Région wallonne, donné le 11 septembre 2003; Provincies van het Waalse Gewest), gegeven op 11 september 2003;
Vu l'avis du Conseil d'Etat, rendu en séance du 1er mars 2004; Gelet op het advies van de Raad van State, uitgebracht op 1 maart
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 24 juin 2003; 2004; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 24 juni 2003;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 29 avril 2004; Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 29
Sur proposition du Ministre, Vice-Président du Gouvernement wallon, april 2004; Op de voordracht van de Minister, Vice-President van de Waalse
chargé de l'Economie, des P.M.E., de la Recherche et des Technologies Regering, belast met Economie, K.M.O.'s, Onderzoek en Nieuwe
nouvelles, Technologieën,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Le présent arrêté règle, en vertu de l'article 138 de la

Artikel 1.Dit besluit regelt overeenkomstig artikel 138 van de

Constitution, une matière visée à l'article 127 de celle-ci. Grondwet een aangelegenheid bedoeld in artikel 127 ervan.

Art. 2.Dans les limites des crédits inscrits au budget, le Ministre

Art. 2.Binnen de perken van de begrotingskredieten kan de Minister

qui a le Tourisme dans ses attributions peut accorder aux communes une die voor Toerisme bevoegd is een premie toekennen aan de gemeenten
prime pour la démolition d'abris mobiles ou fixes tels que définis par voor de afbraak van mobiele of niet-verplaatsbare verblijven zoals
l'article 1er du décret du Conseil de la Communauté française du 4 bepaald in artikel 1 van het decreet van de Raad van de Franse
mars 1991 relatif aux conditions d'exploitation des terrains de Gemeenschap van 4 maart 1991 betreffende de voorwaarden voor het
camping-caravaning. exploiteren van kampeer-caravanterreinen.

Art. 3.L'octroi de la prime visée à l'article 2 est subordonné aux

Art. 3.De in artikel 2 bedoelde premie wordt toegekend onder de

conditions suivantes : volgende voorwaarden :
1° le demandeur doit avoir signé une convention de partenariat avec la 1° de aanvrager heeft een partnerschapsovereenkomst met het Waalse
Région wallonne dans le cadre du plan d'action pluriannuel relatif à Gewest gesloten in het kader van het meerjarenactieplan betreffende
l'habitat permanent dans les équipements touristiques; het permanent wonen in toeristische accommodaties;
2° l'abri mobile ou fixe doit être installé depuis au moins six mois 2° het mobiele of niet-verplaatsbare verblijf bevindt zich sinds
dans un terrain de camping-caravaning situé sur le territoire du minstens zes maanden op een camping-caravaningterrein op het
demandeur; grondgebied van de aanvrager;
3° les dernières personnes ayant occupé en résidence l'abri mobile ou 3° de laatste personen die het mobiele of niet-verplaatsbare verblijf
fixe doivent avoir été relogées dans un logement salubre. als verblijfplaats hebben bewoond, worden in een gezonde woning
Le taux de la prime s'élève à 100 % du coût des travaux d'enlèvement gehuisvest. Het premiepercentage is gelijk aan 100 % van de kosten van de werken
et de démolition de l'abri fixe ou mobile ainsi que du traitement des voor de verwijdering en de afbraak van het mobiele of
déchets résultant de la démolition. niet-verplaatsbare verblijf, alsmede van de verwerking van de
afbraakafval.
Le montant de la prime accordée ne peut dépasser 2.000 euros par abri Het bedrag van de toegekende premie mag niet hoger zijn dan 2.000 euro
fixe ou mobile. per mobiel of niet-verplaatsbaar verblijf.

Art. 4.La demande d'une prime doit être adressée au moyen du

Art. 4.De premie wordt aangevraagd aan de hand van het door het

formulaire délivré par le Commissariat général au Tourisme. Commissariaat-generaal voor Toerisme afgegeven formulier.
Elle doit être accompagnée de tous les documents et renseignements de De aanvraag gaat hoe dan ook vergezeld van alle stukken en gegevens
nature à démontrer qu'il est satisfait aux conditions visées à waaruit blijkt dat de in artikel 3 bedoelde voorwaarden vervuld zijn,
l'article 3, et au moins : met name :
1° d'un plan précisant l'emplacement de chaque abri fixe ou mobile 1° een plan met de ligging van elk niet-verplaatsbaar of mobiel
dont la démolition est envisagée; verblijf waarvan de afbraak overwogen wordt;
2° de deux photos distinctes de chaque abri fixe ou mobile dont la 2° twee verschillende foto's van elk niet-verplaatsbaar of mobiel
démolition est envisagée.

Art. 5.La liquidation de la prime est subordonnée au respect des

verblijf waarvan de afbraak overwogen wordt.
conditions suivantes :

Art. 5.De premie wordt betaald onder de volgende voorwaarden :

1° le demandeur doit être propriétaire de l'abri fixe ou mobile au 1° de aanvrager is eigenaar van het niet-verplaatsbare of mobiele
plus tard le jour de sa destruction; verblijf uiterlijk op de dag van de afbraak ervan;
2° les travaux d'enlèvement, de démolition et de traitement des 2° de werken voor de verwijdering, de afbraak en de verwerking van de
déchets pour lesquels elle a été octroyée doivent être achevés; afval waarvoor ze toegekend wordt, zijn voltooid;
3° le demandeur doit avoir respecté les conditions sectorielles 3° de aanvrager vervult de sectorale voorwaarden betreffende de
relatives au traitement des déchets résultant de la démolition de verwerking van de afval uit de afbraak van het niet-verplaatsbare of
l'abri fixe ou mobile; mobiele verblijf;
4° le demandeur doit respecter la convention de partenariat signée 4° de aanvrager houdt zich aan de partnerschapovereenkomst gesloten
avec la Région wallonne dans le cadre du plan d'action pluriannuel met het Waalse Gewest in het kader van het meerjarenactieplan
relatif à l'habitat permanent dans les équipements touristiques; betreffende het permanent wonen in toeristische accommodaties;
5° les factures originales, ou les déclarations de créances attestant 5° de originele facturen of de aangiften van schuldvorderingen waaruit
la prise en charge de la démolition par la commune, d'un montant blijkt dat de afbraak voor rekening van de gemeente is en die elk
minimum de 125 euros chacune, doivent être produites. minstens 125 euro bedragen, worden overgelegd.
La prime peut être octroyée par tranches correspondant à la démolition De premie kan betaald worden per schijf overeenstemmend met de afbraak
d'au moins un abri fixe ou mobile si les conditions visées à l'alinéa van minstens een niet-verplaatsbaar of mobiel verblijf als de in het
précédent sont respectées pour chaque abri concerné. eerste lid bedoelde voorwaarden voor elk betrokken verblijf vervuld zijn.

Art. 6.Le Commissariat général au Tourisme contrôle le respect des

Art. 6.Het Commissariaat-generaal voor Toerisme gaat na of de in de

conditions fixées aux articles 3 et 5. artikelen 3 en 5 bedoelde voorwaarden nageleefd worden.

Art. 7.Le Ministre qui a le Tourisme dans ses attributions est chargé

Art. 7.De Minister bevoegd voor Toerisme is belast met de uitvoering

de l'exécution du présent arrêté. van dit besluit.
Namur, le 29 avril 2004. Namen, 29 april 2004.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE
Le Ministre de l'Economie, des P.M.E., de la Recherche et des Technologies nouvelles, De Minister van Economie, K.M.O.'s, Onderzoek en Nieuwe Technologieën,
S. KUBLA S. KUBLA
^