Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 29/04/2004
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon fixant les conditions d'octroi des subsides à la recherche scientifique et technique à finalité agricole "
Arrêté du Gouvernement wallon fixant les conditions d'octroi des subsides à la recherche scientifique et technique à finalité agricole Besluit van de Waalse Regering tot vaststelling van de voorwaarden voor de toekenning van subsidies voor het wetenschappelijk en technisch onderzoek met landbouwkundige finaliteit
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE 29 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon fixant les conditions d'octroi des subsides à la recherche scientifique et technique à finalité agricole Le Gouvernement wallon, MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST 29 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot vaststelling van de voorwaarden voor de toekenning van subsidies voor het wetenschappelijk en technisch onderzoek met landbouwkundige finaliteit De Waalse Regering,
Vu le décret du 3 juillet 2003 créant le Centre wallon de Recherches Gelet op het decreet van 3 juli 2003 tot oprichting van het "Centre
agronomiques et le Comité d'orientation et d'évaluation de recherches wallon de Recherches agronomiques" (Waals Centrum voor Landbouwkundig
Onderzoek) en van een Oriëntatie- en evaluatiecomité voor
agronomiques; landbouwkundig onderzoek;
Vu le décret du 18 décembre 2003 portant diverses mesures en matière Gelet op het programmadecreet van 18 december 2003 houdende
de fiscalité régionale, de trésorerie et de dette, d'organisation des verschillende maatregelen inzake gewestelijke fiscaliteit, thesaurie
marchés de l'énergie, d'environnement, d'agriculture, de pouvoirs en schuld, organisatie van de energiemarkten, leefmilieu, landbouw,
locaux et subordonnés, de patrimoine et de logement; plaatselijke en ondergeschikte besturen, erfgoed, huisvesting en
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 15 décembre 2003; ambtenarenzaken; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 15 december 2003;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 18 décembre 2003; Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 18
Vu la concertation entre les Gouvernements régionaux et l'autorité december 2003; Gelet op het overleg tussen de Gewestregeringen en de federale
fédérale en date du 12 janvier 2004; Overheid d.d. 12 januari 2004;
Vu la délibération du gouvernement wallon le 18 décembre 2003 sur la Gelet op de beraadslaging van de Waalse Regering van 18 december 2003
demande d'avis à donner par le Conseil d'Etat dans un délai ne over het verzoek om adviesverlening door de Raad van State binnen
dépassant pas trente jours; hoogstens een maand;
Vu l'avis n° 36.718/4 du Conseil d'Etat donné le 5 avril 2004 en Gelet op het advies 36.718/4 van de Raad van State gegeven op 5 april
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois 2004, overeenkomstig artikel 84, eerste lid, § 1, 1°, van de
coordonnées sur le Conseil d'Etat; gecoördineerde wetten op de Raad van State;
Sur proposition du Ministre de l'Agriculture et de la Ruralité; Op de voordracht van de Minister van Landbouw en Landelijke Aangelegenheden;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :
CHAPITRE Ier. - Portée et définitions HOOFDSTUK I. - Draagwijdte en definities

Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, on entend par :

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit verstaat men onder :

1° Ministre : le Ministre qui a l'Agriculture dans ses attributions; 1° Minister : de Minister bevoegd voor Landbouw;
2° Administration : la Direction de la Recherche de la Direction 2° Bestuur : de Directie Onderzoek van het Directoraat-generaal
générale de l'Agriculture du Ministère de la Région wallonne; Landbouw van het Ministerie van het Waalse Gewest;
3° directeur général : le directeur général de la Direction générale 3° directeur-generaal : de directeur-generaal van het
de l'Agriculture du Ministère de la Région wallonne; Directoraat-generaal Landbouw van het Ministerie van het Waalse
4° unité de recherche : unité de recherche d'une faculté universitaire Gewest; 4° onderzoekseenheid : een onderzoekseenheid van een universitaire
ou d'une haute école dispensant un enseignement supérieur de type faculteit of van een hogeschool die een hoger onderwijs van het lange
long, ou centre de recherche public ou privé réalisant des recherches type aanbiedt, ofwel een publiek of privé onderzoekscentrum waar
à finalité agricole; onderzoeken met landbouwkundige finaliteit worden verricht;
5° développement : l'activité consistant à mettre au point et à 5° ontwikkeling : activiteit die erin bestaat producten, procédés of
améliorer substantiellement les produits, procédés ou services issus diensten afkomstig uit een onderzoek dat concrete resultaten heeft
d'une recherche ayant abouti à des résultats concrets, à les exploiter voortgebracht, uit te werken, substantieel te verbeteren, te
et à les diffuser, en ce compris les projets pilotes et les projets de exploiteren en te verspreiden, met inbegrip van piloot- en
démonstration. demonstratieprojecten.

Art. 2.Dans les limites des crédits budgétaires disponibles, le

Art. 2.Binnen de perken van de beschikbare begrotingskredieten, kan

Ministre peut octroyer des subsides à la recherche à finalité de Minister subsidies toekennen aan het onderzoek met landbouwkundige
agricole, soit en vue de soutenir les initiatives des unités de finaliteit, hetzij om de initiatieven van de onderzoekseenheden te
recherche, soit en vue de susciter des travaux de recherche à finalité ondersteunen, hetzij om onderzoekswerken met landbouwkundige
agricole nécessaires au soutien de la politique agricole régionale. finaliteit, noodzakelijk voor de ondersteuning van het gewestelijke
landbouwbeleid, aan te sporen.
CHAPITRE II. - Procédure d'aide aux initiatives des unités de HOOFDSTUK II. - Steunprocedure voor initiatieven van
recherche onderzoekseenheden

Art. 3.Sur proposition du Comité d'orientation et d'évaluation de

Art. 3.Op voorstel van het Oriëntatie- en evaluatiecomité voor

recherches agronomiques, le Ministre fixe les thèmes considérés comme landbouwkundig onderzoek, bepaalt de Minister de prioritaire thema's
prioritaires pour l'octroi des subsides. voor de toekenning van subsidies.

Art. 4.Pour qu'une demande de subsides soit reconnue éligible, elle

Art. 4.Om in aanmerking te komen, moet een subsidieaanvraag voldoen

doit répondre aux conditions suivantes : aan volgende voorwaarden :
1° le projet introduit doit consister en une proposition de recherche 1° het ingediende project moet bestaan in een voorstel van basis- of
de base ou de recherche appliquée, à l'exclusion de tout projet de toegepast onderzoek, met uitzondering van elk ontwikkelings-,
développement, d'encadrement ou de vulgarisation; begeleidings- of vulgarisatieproject;
2° le projet doit relever des compétences attribuées au Ministre, en 2° het project moet ressorteren onder de aan de Minister toegekende
matière d'agriculture; landbouwbevoegdheden;
3° la demande doit être introduite par une unité de recherche 3° de aanvraag moet worden ingediend door een in het Waalse Gewest
implantée en Région wallonne, ou, si tel n'est pas le cas, la gevestigde onderzoekseenheid. Zoniet, komt het onderzoeksvoorstel in
proposition de recherche peut être éligible si son impact prévisible aanmerking mits zijn voorzienbare gevolgen gunstig zijn voor de Waalse
bénéficie de façon déterminante au secteur agricole ou agroalimentaire landbouw- of agrovoedingssector of voor de tewerkstelling in het
wallon, ou à l'emploi en Région wallonne; Waalse Gewest;
4° la demande doit être introduite auprès de l'Administration au moyen 4° de aanvraag moet worden ingediend bij het bestuur d.m.v. een
d'un formulaire de demande dont le modèle est fixé par celle-ci; formulier waarvan het model door laatstgenoemde wordt vastgesteld;
5° la demande doit être introduite au plus tard le 30 novembre de 5° de aanvraag moet worden ingediend uiterlijk op 30 november van het
l'année qui précède l'année budgétaire à charge de laquelle la jaar vóór het begrotingsjaar ten laste waarvan de subsidie wordt
subvention est octroyée. toegekend.

Art. 5.Après vérification de l'éligibilité des demandes,

Art. 5.Na verificatie van het in aanmerking komen van de aanvragen,

l'Administration notifie les refus et leur motivation aux demandeurs notificeert het Bestuur de weigeringen en hun gronden aan de
ayant introduit un projet non éligible. aanvragers die een niet in aanmerking komend project hebben ingediend.

Art. 6.§ 1er. L'Administration évalue et cote les demandes éligibles

Art. 6.§ 1. Het Bestuur evalueert en geeft een beoordelingscijfer aan

sur la base des critères suivants : de in aanmerking komende aanvragen op grond van volgende criteria :
1° la qualité de la proposition, à savoir la qualité du programme de 1° de kwaliteit van het voorstel, namelijk de kwaliteit van het
travail et la définition des objectifs par rapport à l'état de l'art, werkprogramma en de omschrijving van de doelstellingen t.o.v. de
ainsi que l'évaluation des incidences économiques ou state-of-the-art, alsook de evaluatie van de economische of
environnementales; milieueffecten;
2° la qualité scientifique, à savoir la contribution du projet de 2° de wetenschappelijke kwaliteit, namelijk de bijdrage van het
recherche au progrès scientifique en termes d'acquisition de onderzoeksproject tot de wetenschappelijke vooruitgang in termen van
connaissances nouvelles ou d'avancées technologiques agricoles, ainsi verwerving van nieuwe kennis of technologische landbouwkundige
que l'adéquation de l'approche en terme d'interdisciplinarité; voortgangen, alsook de adequatie van de aanpak in termen van interdisciplinariteit;
3° l'originalité, à savoir le caractère innovant de la proposition; 3° de originaliteit, namelijk de innovatieve aard van het voorstel;
4° la faisabilité, à savoir la capacité du promoteur et de son unité 4° de haalbaarheid, namelijk de capaciteit van de promotor en van zijn
onderzoekseenheid om het werkprogramma uit te voeren met de
de recherche à mettre en oeuvre le programme de travail avec le budget voorgestelde begroting, en om de vastgestelde doelstellingen te
proposé, et à atteindre les objectifs déterminés dans le délai fixé bereiken binnen de gestelde termijn met een gepaste kwaliteit/kosten
avec un rapport qualité/coût adéquat. verhouding;
5° l'intérêt stratégique, à savoir l'adéquation du projet avec les 5° het strategisch belang, namelijk de adequatie van het project met
objectifs de la politique agricole régionale en général, et avec les de doelstellingen van het gewestelijke landbouwbeleid in het algemeen
thèmes prioritaires fixés en application de l'article 3; en met de overeenkomstig artikel 3 vastgestelde hoofdthema's;
6° le transfert des résultats, à savoir la mesure dans laquelle les 6° de overdracht van de resultaten, namelijk de mate waarin de
résultats de la recherche sont susceptibles d'être valorisés et resultaten van het onderzoek kunnen worden gevaloriseerd en toegepast,
appliqués, compte tenu des capacités du tissu agricole wallon et de rekening houdend met de capaciteiten van het Waalse landbouwsubstraat
l'implication réelle du secteur concerné dans le projet. en met de werkelijke inzet van de bij het project betrokken sector.
§ 2. L'Administration pondère les cotes obtenues et établit ainsi un § 2. Het Bestuur weegt de verkregen beoordelingscijfers en op die
classement provisoire des projets. wijze maakt een voorlopige rangschikking van de projecten op.
§ 3. La méthode de cotation, de pondération et de classement à § 3. De door het Bestuur te gebruiken beoordelings-, wegings- en
utiliser par l'Administration est fixée préalablement par le Ministre rangschikkingsmethode wordt vooraf vastgesteld door de Minister op
sur proposition de l'Administration et après avis du Comité voorstel van het Bestuur en na advies van het Oriëntatie- en
d'orientation et d'évaluation de Recherches agronomiques . evaluatiecomité voor landbouwkundig onderzoek.

Art. 7.§ 1er. Dans les cas suivants, l'Administration doit proposer

Art. 7.§ 1. In de volgende gevallen, moet het Bestuur een beperking

une limitation de la subvention à un pourcentage des dépenses van de subsidie tot een percentage van de werkelijk gedane uitgaven
réellement effectuées pour le projet de recherche : voor het onderzoeksproject voorstellen :
1° s'il s'agit d'un projet dont les résultats sont susceptibles d'être 1° indien het gaat om een project waarvan de resultaten rechtstreeks
directement valorisés économiquement par le secteur concerné; economisch kunnen worden gevaloriseerd door de betrokken sector;
2° s'il s'agit d'un projet pour lequel une participation financière 2° indien het gaat om een project waarvoor een financiële bijdrage van
d'un partenaire extérieur se justifie; een externe partner verantwoord is;
3° s'il s'agit d'un projet dont les activités génèrent des recettes 3° indien het gaat om een project waarvan de activiteiten financieel
pour les promoteurs concernés. voordelig zijn voor de betrokken promotors.
§ 2. Le financement de la part non couverte par la subvention ne peut § 2. De financiering van het door de subsidie niet-gedekte gedeelte
pas provenir du budget de la Direction générale de l'Agriculture du mag niet voortkomen uit de begroting van het Directoraat-generaal
Ministère de la Région wallonne. Landbouw van het Ministerie van het Waalse Gewest.

Art. 8.Le classement provisoire, tel que prévu à l'article 6, § 2,

Art. 8.De voorlopige rangschikking, zoals bedoeld in artikel 6, § 2,

est soumis au Comité d'orientation et d'évaluation de Recherches is onderworpen aan het Oriëntatie- en evaluatiecomité voor
agronomiques qui, après examen, remet un avis et le cas échéant, landbouwkundig onderzoek dat, na onderzoek, een advies uitbrengt en in
voorkomend geval, elke wijziging t.o.v. de voorlopige rangschikking en
propose et motive toute modification par rapport au classement het deel van de financiering ten laste van het Waalse Gewest,
provisoire et à la part du financement prise en charge par la Région voorstelt en met redenen omkleedt.
wallonne.

Art. 9.Le classement définitif motivé et les propositions de

Art. 9.De met redenen omklede definitieve rangschikking en de

financement sont soumis par le directeur général au Ministre qui financieringsvoorstellen worden door de directeur-generaal onderworpen
statue sur les demandes. aan de Minister die beslist over de aanvragen.

Art. 10.Les propositions de reconduction sont établies par

Art. 10.De voorstellen tot voortzetting van de subsidie worden

l'administration et sont transmises après avis du Comité d'orientation opgesteld door het bestuur en na advies van het Oriëntatie- en
et d'évaluation, au Ministre pour décision. evaluatiecomité voor landbouwkundig onderzoek voorgelegd voor
beslissing aan de Minister.
CHAPITRE III. - Procédure d'appels à projets thématiques HOOFDSTUK III. - Procedure van oproep tot het indienen van thematische projecten

Art. 11.§ 1er. Le Ministre peut organiser des appels à projets

Art. 11.§ 1. De Minister kan oproepen organiseren tot het indienen

thématiques pour répondre aux besoins suivants : van thematische projecten om in te spelen op volgende behoeften :
1° la mise au point des techniques nécessaires à l'exécution des 1° het ontwikkelen van de noodzakelijke technieken voor de uitvoering
missions de la Direction générale de l'agriculture, particulièrement van de opdrachten van het Directoraat-generaal Landbouw, inzonderheid
en matière de politique agricole, de normes et de contrôles; inzake landbouwbeleid, normen en controles;
2° le soutien scientifique et technique nécessaire à une initiative 2° de noodzakelijke wetenschappelijke en technische steun voor een
prioritaire du Gouvernement; prioritair initiatief van de Regering;
3° la recherche urgente de solutions en réponse à des situations 3° het dringend onderzoek naar oplossingen in antwoord op
exceptionnelles ou à une demande du Ministre dans le cadre de sa uitzonderlijke situaties of op een verzoek van de Minister in het
politique. kader van zijn beleid.
§ 2. En début d'année budgétaire, le Ministre fixe le pourcentage § 2. In het begin van het begrotingsjaar bepaalt de Minister het
maximum du budget réservé à la recherche scientifique et technique à maximumpercentage van de begroting bestemd voor het wetenschappelijk
finalité agricole qui peut être consacré au financement des appels à en technisch onderzoek met landbouwkundige finaliteit dat kan worden
projets thématiques visés au § 1er du présent article. besteed aan de financiering van de in § 1 bedoelde oproepen tot het
indienen van thematische projecten.

Art. 12.§ 1er. Pour chaque appel, le Ministre fixe l'enveloppe

Art. 12.§ 1. Voor elke oproep stelt de Minister het daaraan bestede

maximum qui y sera consacrée. maximum budget vast.
§ 2. Le projet d'appel est rédigé par l'Administration. Il comprend au § 2. Het oproepproject wordt opgesteld door het Bestuur. Het bestaat
minimum un exposé des objectifs, les questions posées, les facteurs à minstens uit een uiteenzetting van de doelstellingen, de gestelde
étudier, le mode de présentation des résultats, les délais à vragen, de te bestuderen factoren, de voorstellingswijze van de
respecter, les critères de sélection des projets, et toutes autres resultaten, de na te leven termijnen, de selectiecriteria van de
conditions utiles ou nécessaires. projecten en alle andere nuttige of noodzakelijke voorwaarden.
§ 3. Cet appel est rendu public et est accessible à toutes les unités § 3. Die oproep wordt openbaar en toegankelijk gemaakt voor alle
de recherche. onderzoekseenheden.
§ 4. L'administration vérifie l'adéquation du projet avec les thèmes § 4. Het bestuur verifieert de adequatie van het project met de door
fixés par le Ministre et transmet à ce dernier, une proposition de de Minister vastgestelde thema's en legt laatstgenoemde een voorstel
classement et de participation financière. tot rangschikking en financiële bijdrage voor.
CHAPITRE IV. - Dispositions communes HOOFDSTUK IV. - Gemeenschappelijke bepalingen

Art. 13.§ 1er. Le Ministre peut accorder au démarrage du projet une

première tranche d'avances couvrant jusqu'à 40 % du subside octroyé.

Art. 13.§ 1. Een eerste voorschot tot 40 % van de toegekende subsidie

kan door de Minister worden toegekend bij het opstarten van het
Une deuxième tranche d'avances de 40 % peut être accordée à project. Een tweede schijf ten belope van 40 % kan halverwege worden
mi-parcours, après remise d'un rapport intermédiaire. Le solde est toegekend, na overlegging van een tussenverslag. Het saldo wordt
ordonnancé après justification de l'emploi des subsides. geordonnanceerd na verantwoording van het gebruik van de subsidies.
§ 2. En cas d'arrêt anticipé du projet, ou lorsque la totalité de § 2. In geval van voortijdig stoppen van het project, of als het
l'avance n'est pas utilisée, la partie non justifiée est remboursée au geheel van het voorschot niet wordt gebruikt, wordt het
Ministère de la Région wallonne. niet-verantwoorde deel teruggestort aan het Ministerie van het Waalse
CHAPITRE V. - Dispositions transitoires et finales Gewest. HOOFDSTUK V. - Overgangs- en slotbepalingen

Art. 14.L'arrêté royal du 29 août 1997 fixant les conditions d'octroi

Art. 14.Het koninklijk besluit van 29 augustus 1997 tot vaststelling

van de voorwaarden van toekenning van de toelagen voor het
des subsides à la Recherche scientifique et technique à finalité wetenschappelijk en technisch onderzoek met landbouwkundige
agricole, modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 juin 2002, finaliteit, gewijzigd bij de besluiten van de Waalse Regering van 27
l'arrêté du Gouvernement wallon du 13 mars 2003 et l'arrêté du juni 2002, 13 maart 2003 en 1 april 2004, wordt opgeheven.
Gouvernement wallon du 1er avril 2004, est abrogé.

Art. 15.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juillet 2004.

Art. 15.Dit besluit treedt in werking op 1 juli 2004.

Art. 16.Le Ministre de l'Agriculture est chargé de l'exécution du

Art. 16.De Minister van Landbouw is belast met de uitvoering van dit

présent arrêté. besluit.
Namur, le 29 avril 2004. Namen, 29 april 2004.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE
Le Ministre de l'Agriculture et de la Ruralité, De Minister van Landbouw en Landelijke Aangelegenheden,
J. HAPPART J. HAPPART
^