← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon portant prolongation du mandat du commissaire spécial auprès de la société de logement de service public « La Maison liégeoise S.C. » "
| Arrêté du Gouvernement wallon portant prolongation du mandat du commissaire spécial auprès de la société de logement de service public « La Maison liégeoise S.C. » | Besluit van de Waalse Regering tot verlenging van het mandaat van de bijzondere commissaris bij de openbare huisvestingsmaatschappij « La Maison liégeoise », S.V. |
|---|---|
| MINISTERE DE LA REGION WALLONNE | MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST |
| 28 OCTOBRE 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon portant prolongation | 28 OKTOBER 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot verlenging van |
| du mandat du commissaire spécial auprès de la société de logement de | het mandaat van de bijzondere commissaris bij de openbare |
| service public « La Maison liégeoise S.C. » | huisvestingsmaatschappij « La Maison liégeoise », S.V. |
| Le Gouvernement wallon, | De Waalse Regering, |
| Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, | Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 |
| modifiée par les lois du 8 août 1988 et du 16 juillet 1993; | augustus 1980, gewijzigd bij de wetten van 8 augustus 1988 en 16 juli |
| Vu le décret du 29 octobre 1998 instituant le Code wallon du Logement, | 1993; Gelet op het decreet van 29 oktober 1998 tot invoering van de Waalse |
| notamment l'article 170 dudit Code, modifié par le décret du 15 mai | Huisvestingscode, inzonderheid op artikel 170 van bedoeld Wetboek, |
| 2003; | gewijzigd bij het decreet van 15 mei 2003; |
| Considérant que l'article 3 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 25 | Overwegende dat bij artikel 3 van het besluit van de Waalse Regering |
| octobre 2001 portant désignation sur la base de l'article 170 du Code | van 25 oktober 2001 tot aanwijzing op grond van artikel 170 van de |
| wallon du Logement, d'un commissaire spécial auprès de la société de | Waalse Huisvestingscode van een bijzondere commissaris bij de openbare |
| logement de service public « La Maison liégeoise » dispose que la | huisvestingsmaatschappij « La Maison liégeoise » gesteld wordt dat de |
| mission du commissaire spécial d'une durée initiale de deux ans peut | opdracht van de bijzondere commissaris, die een oorspronkelijke duur |
| être reconduite; | heeft van twee jaar, verlengd kan worden; |
| Sur la proposition du Ministre du Logement, des Transports et du | Op de voordracht van de Minister van Huisvesting, Vervoer en |
| Développement territorial, | Ruimtelijke Ontwikkeling, |
| Arrête : | Besluit : |
Article 1er.En application de l'article 3 de l'arrêté du Gouvernement |
Artikel 1.Overeenkomstig artikel 3 van het besluit van de Waalse |
| wallon du 25 octobre 2001 portant désignation sur la base de l'article | Regering van 25 oktober 2001 tot aanwijzing op grond van artikel 170 |
| 170 du Code wallon du Logement, d'un commissaire spécial auprès de la | van de Waalse Huisvestingscode van een bijzondere commissaris bij de |
| société de logement de service public « La Maison liégeoise S.C. », le | openbare huisvestingsmaatschappij « La Maison liégeoise » verlengt de |
| Gouvernement wallon prolonge la mission de M. Claude Rochefort en | Waalse Regering de opdracht van de heer Claude Rochefort als |
| qualité de commissaire spécial auprès de la société de logement de | |
| service public « La Maison liégeoise S.C. », sise parvis des Ecoliers | bijzondere commissaris bij de openbare huisvestingsmaatschappij « La |
| 1, à 4020 Liège, en vue, principalement, de mettre en oeuvre une | Maison liégeoise », S.V., gelegen parvis des Ecoliers 1, te 4020 Luik, |
| politique équilibrée des charges salariales en refondant | met het oog, hoofdzakelijk, op de implementering van een evenwichtig |
| l'organisation de la société dans une optique de gestion permettant | loonlastbeleid waarbij de organisatie van de vennootschap opnieuw |
| uitgetekend wordt met het oog op een beheer dat het mogelijk maakt om | |
| d'atteindre les objectifs sociaux assignés à la société tout en étant | de sociale doelstellingen te bereiken die de vennootschap opgelegd |
| financièrement efficiente. | zijn en tegelijk financieel efficiënt te blijven. |
Art. 2.La mission du commissaire spécial est prolongée pour un délai |
Art. 2.De opdracht van de bijzondere commissaris wordt verlengd met |
| ne dépassant pas le 31 décembre 2004. | een termijn die de datum van 31 december 2004 niet overschrijdt. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er novembre 2004. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 november 2004. |
| Namur, le 28 octobre 2004. | Namen, 28 oktober 2004. |
| Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
| J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE | J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE |
| Le Ministre du Logement, des Transports et du Développement territorial, | De Minister van Huisvesting, Vervoer en Ruimtelijke Ontwikkeling, |
| A. ANTOINE | A. ANTOINE |