← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon portant désignation des membres de la Commission interministérielle instituée par le décret du 25 avril 2002 relatif aux aides visant à favoriser l'engagement de demandeurs d'emplois inoccupés par les pouvoirs locaux, régionaux et communautaires par certains employeurs du secteur non-marchand, de l'enseignement "
Arrêté du Gouvernement wallon portant désignation des membres de la Commission interministérielle instituée par le décret du 25 avril 2002 relatif aux aides visant à favoriser l'engagement de demandeurs d'emplois inoccupés par les pouvoirs locaux, régionaux et communautaires par certains employeurs du secteur non-marchand, de l'enseignement | Besluit van de Waalse Regering betreffende de benoeming van de leden van de interministeriële commissie ingesteld bij het decreet van 25 april 2002 betreffende de tegemoetkomingen ter bevordering van de indienstneming van niet-werkende werkzoekenden door de plaatselijke, gewestelijke en gemeenschapsoverheden, door bepaalde werkgevers in de niet-commerciële sector, het onderwijs |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE | WAALSE OVERHEIDSDIENST |
28 NOVEMBRE 2019. - Arrêté du Gouvernement wallon portant désignation | 28 NOVEMBER 2019. - Besluit van de Waalse Regering betreffende de |
des membres de la Commission interministérielle instituée par le | benoeming van de leden van de interministeriële commissie ingesteld |
décret du 25 avril 2002 relatif aux aides visant à favoriser | bij het decreet van 25 april 2002 betreffende de tegemoetkomingen ter |
l'engagement de demandeurs d'emplois inoccupés par les pouvoirs | bevordering van de indienstneming van niet-werkende werkzoekenden door |
locaux, régionaux et communautaires par certains employeurs du secteur | de plaatselijke, gewestelijke en gemeenschapsoverheden, door bepaalde |
non-marchand, de l'enseignement | werkgevers in de niet-commerciële sector, het onderwijs |
Le Gouvernement wallon, | De Waalse Regering, |
Vu le décret du 25 avril 2002 relatif aux aides visant à favoriser | Gelet op het decreet van 25 april 2002 betreffende de tegemoetkomingen |
ter bevordering van de indienstneming van niet-werkende werkzoekenden | |
l'engagement de demandeurs d'emplois inoccupés par les pouvoirs | door de plaatselijke, gewestelijke en gemeenschapsoverheden, door |
locaux, régionaux et communautaires par certains employeurs du secteur | bepaalde werkgevers in de niet-commerciële sector, het onderwijs, |
non-marchand, de l'enseignement, les articles 25, 26 et 27; | artikelen 25, 26 en 27; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 19 décembre 2002 portant | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 19 december 2002 tot |
exécution du décret du 25 avril 2002 relatif aux aides visant à | uitvoering van het decreet van 25 april 2002 betreffende de |
favoriser l'engagement de demandeurs d'emplois inoccupés par les | tegemoetkomingen ter bevordering van de indienstneming van |
pouvoirs locaux, régionaux et communautaires par certains employeurs | niet-werkende werkzoekenden door de plaatselijke, gewestelijke en |
du secteur non-marchand, de l'enseignement et d'autres dispositions | gemeenschapsoverheden, door bepaalde werkgevers in de niet-commerciële |
légales; | sector, het onderwijs en andere wettelijke bepalingen; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 25 janvier 2018 portant | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 25 januari 2018 |
désignation des membres de la Commission interministérielle instituée | betreffende de benoeming van de leden van de interministeriële |
par le décret du 25 avril 2002 relatif aux aides visant à favoriser | commissie ingesteld bij het decreet van 25 april 2002 betreffende de |
l'engagement de demandeurs d'emplois inoccupés par les pouvoirs | tegemoetkomingen ter bevordering van de indienstneming van |
locaux, régionaux et communautaires par certains employeurs du secteur | niet-werkende werkzoekenden door de plaatselijke, gewestelijke en |
non-marchand, de l'enseignement; | gemeenschapsoverheden, door bepaalde werkgevers in de niet-commerciële |
sector, het onderwijs; | |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 19 juillet 2018 modifiant | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 19 juli 2018 tot |
l'arrêté du Gouvernement wallon du 25 janvier 2018 portant désignation | wijziging van het besluit van de Waalse regering van 25 januari 2018 |
des membres de la Commission interministérielle instituée par le | betreffende de benoeming van de leden van de interministeriële |
décret du 25 avril 2002 relatif aux aides visant à favoriser | Commissie ingesteld bij het decreet van 25 april 2002 betreffende de |
l'engagement de demandeurs d'emplois inoccupés par les pouvoirs | tegemoetkomingen ter bevordering van de indienstneming van |
locaux, régionaux et communautaires par certains employeurs du secteur | niet-werkende werkzoekenden door de plaatselijke, gewestelijke en |
non-marchand, de l'enseignement; | gemeenschapsoverheden, door bepaalde werkgevers in de niet-commerciële |
sector, het onderwijs; | |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 25 octobre 2018 modifiant | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 25 oktober 2018 tot |
l'arrêté du Gouvernement wallon du 25 janvier 2018 portant désignation | wijziging van het besluit van de Waalse regering van 25 januari 2018 |
des membres de la Commission interministérielle instituée par le | betreffende de benoeming van de leden van de interministeriële |
décret du 25 avril 2002 relatif aux aides visant à favoriser | Commissie ingesteld bij het decreet van 25 april 2002 betreffende de |
l'engagement de demandeurs d'emplois inoccupés par les pouvoirs | tegemoetkomingen ter bevordering van de indienstneming van |
locaux, régionaux et communautaires par certains employeurs du secteur | niet-werkende werkzoekenden door de plaatselijke, gewestelijke en |
non-marchand, de l'enseignement; Considérant que le Gouvernement entend, en ce qui concerne l'exécution de l'article 25 du décret du 25 avril 2002 précité, utiliser le pouvoir général d'exécution qu'il détient en vertu de l'article 20 de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles; Considérant, en effet, qu'il n'appartient pas au législateur d'habiliter un membre du Gouvernement à prendre des modalités d'exécution; Considérant, dès lors, qu'il convient que le Gouvernement adopte ses | gemeenschapsoverheden, door bepaalde werkgevers in de niet-commerciële sector, het onderwijs; Overwegende dat de Regering het voornemen heeft om, wat betreft de uitvoering van artikel 25 van voornoemd decreet van 25 april 2002, gebruik te maken van de algemene uitvoeringsbevoegdheid waar zij krachtens artikel 20 van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen over beschikt; Overwegende dat het de wetgever immers niet toebehoort een regeringslid te machtigen tot het nemen van uitvoeringsbepalingen; Overwegende dat het bijgevolg past dat de Regering haar bepalingen |
dispositions en respectant sensu stricto la volonté du législateur de | aanneemt met inachtneming sensu stricto van de wil van de wetgever om |
déléguer la désignation des membres de cette commission | de aanwijzing van de leden van die interministeriële commissie te |
interministérielle; | delegeren; |
Considérant également que conformément à l'article 27, § 3, du décret | Overwegende, eveneens, dat de Regering overeenkomstig artikel 27, § 3, |
du 25 avril 2002 précité, le Gouvernement approuvera le règlement | van voornoemd decreet van 25 april 2002, het huishoudelijk reglement |
d'ordre intérieur de cette commission interministérielle; | van die interministeriële commissie zal goedkeuren; |
Considérant que les membres du comité qui avaient été désignés, en | Overwegende dat de leden van het comité die bij besluit van de Waalse |
vertu de l'arrêté du Gouvernement wallon du 28 janvier 2018, tel que | regering van 28 januari 2018, zoals gewijzigd door de besluiten van de |
modifié par les arrêtés de Gouvernement wallon du 19 juillet 2018 et | Waalse regering van 19 juli 2018 en 25 oktober 2018, waren benoemd, |
du 25 octobre 2018, doivent être remplacés; | moeten worden vervangen; |
Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi; | Op de voordracht van de Minister van Werk; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Sont désignés membres de la Commission interministérielle : |
Artikel 1.De volgende personen worden benoemd tot lid van de interministeriële Commissie : |
1° Mme Raymonde Yerna en tant que représentant de la Ministre ayant | 1° mevr. Raymonde Yerna als vertegenwoordigster van de Minister van |
l'emploi dans ses attributions qui la préside; | Werk, die er voorzitter van is; |
2° M. Amaury Caprasse en tant que représentant du Ministre-Président | 2° de heer Amaury Caprasse als vertegenwoordiger van de |
du Gouvernement wallon; | Minister-President van de Waalse Regering; |
3° Mme Ludwine Beernaert et MM. Benjamin Bierlaire et Pol Burlet en | 3° mevr. Ludwine Beernaert en de heren Benjamin Bierlaire en Pol |
tant que représentants de chacun des vice-présidents du Gouvernement | Burlet als vertegenwoordigers van elke Vice-Minister-President van de |
wallon; | Waalse Regering; |
4° M. Eric Wattelar en tant que représentant du Ministre qui a le | 4° de heer Eric Wattelar als vertegenwoordiger van de Minister van |
budget dans ses attributions; | Begroting; |
5° Mme Anne-Françoise Cannella en tant que représentante du | 5° mevr. Anne-Françoise Cannella als vertegenwoordigster van het |
Département de l'Emploi et de la Formation professionnelle du Service | Departement Werk en Beroepsopleiding van de Waalse Overheidsdienst |
public de Wallonie Economie, Emploi, Recherche. | Economie, Werk en Onderzoek. |
Art. 2.Est également membre de la Commission interministérielle, en |
Art. 2.De heer François Klarzynski is tevens lid van de |
interministeriële Commissie, overeenkomstig het besluit van de | |
vertu de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 2 | Regering van de Franse Gemeenschap van 2 oktober 2019, als |
octobre 2019, M. François Klarzynski en tant que représentant du | |
Ministre-Président du Gouvernement de la Communauté française. | vertegenwoordiger van de Minister-President van de Regering van de |
Art. 3.L'arrêté du Gouvernement wallon du 25 janvier 2018 portant |
Franse Gemeenschap. Art. 3.Het besluit van de Waalse Regering van 25 januari 2018 |
désignation des membres de la Commission interministérielle instituée | betreffende de benoeming van de leden van de interministeriële |
par le décret du 25 avril 2002 relatif aux aides visant à favoriser | commissie ingesteld bij het decreet van 25 april 2002 betreffende de |
l'engagement de demandeurs d'emplois inoccupés par les pouvoirs | tegemoetkomingen ter bevordering van de indienstneming van |
locaux, régionaux et communautaires par certains employeurs du secteur | niet-werkende werkzoekenden door de plaatselijke, gewestelijke en |
non-marchand, de l'enseignement, tel que modifié par les arrêtés du | gemeenschapsoverheden, door bepaalde werkgevers in de niet-commerciële |
sector, het onderwijs, zoals gewijzigd bij de besluiten van de Waalse | |
Gouvernement wallon du 19 juillet 2018 et du 25 octobre 2018, est | Regering van 19 juli 2018 en 25 oktober 2018, wordt opgeheven. |
abrogé. Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Namur, le 28 novembre 2019. | Namen, 28 november 2019. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
E. DI RUPO | E. DI RUPO |
La Ministre de l'Emploi, de la Formation, de la Santé, de l'Action | De Minister van Werk, Vorming, Gezondheid, Sociale Actie, Gelijke |
sociale, de l'Egalité des chances et des Droits des Femmes, | Kansen en Vrouwenrechten, |
C. MORREALE | C. MORREALE |