Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 28/03/2024
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 10 février 2022 relatif aux critères de durabilité de la biomasse pour la production d'énergie et des critères de réduction des émissions de gaz à effet de serre et modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 novembre 2006 relatif à la promotion de l'électricité produite au moyen de sources d'énergie renouvelables ou de cogénération"
Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 10 février 2022 relatif aux critères de durabilité de la biomasse pour la production d'énergie et des critères de réduction des émissions de gaz à effet de serre et modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 novembre 2006 relatif à la promotion de l'électricité produite au moyen de sources d'énergie renouvelables ou de cogénération Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 10 februari 2022 betreffende de duurzaamheidscriteria van de biomassa voor de productie van energie en de broeikasgasemissiereductiecriteria en tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 30 november 2006 tot bevordering van elektriciteitsopwekking uit hernieuwbare energiebronnen of warmtekrachtkoppeling
28 MARS 2024. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du 28 MAART 2024. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het
Gouvernement wallon du 10 février 2022 relatif aux critères de besluit van de Waalse Regering van 10 februari 2022 betreffende de
durabilité de la biomasse pour la production d'énergie et des critères duurzaamheidscriteria van de biomassa voor de productie van energie en
de réduction des émissions de gaz à effet de serre et modifiant de broeikasgasemissiereductiecriteria en tot wijziging van het besluit
l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 novembre 2006 relatif à la van de Waalse Regering van 30 november 2006 tot bevordering van
promotion de l'électricité produite au moyen de sources d'énergie elektriciteitsopwekking uit hernieuwbare energiebronnen of
renouvelables ou de cogénération warmtekrachtkoppeling
Le Gouvernement wallon, De Waalse Regering,
Vu le décret du 12 avril 2001 relatif à l'organisation du marché Gelet op het decreet van 12 april 2001 betreffende de organisatie van
régional de l'électricité, les articles 36bis, 37 § 1er, et 38, § 1er; de gewestelijke elektriciteitsmarkt, de artikelen 36bis, § 37, § 1, en
Vus les articles 2 et 33quater du décret du 19 décembre 2002 relatif à 38, § 1; Gelet op de artikelen 2 en 33 quater van het decreet van 19 december
l'organisation du marché régional du gaz; 2002 betreffende de organisatie van de gewestelijke gasmarkt;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 10 février 2022 relatif aux Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 10 februari 2022
critères de durabilité de la biomasse pour la production d'énergie et betreffende de duurzaamheidscriteria van de biomassa voor de productie
des critères de réduction des émissions de gaz à effet de serre et van energie en de broeikasgasemissiereductiecriteria en tot wijziging
modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 novembre 2006 relatif van het besluit van de Waalse Regering van 30 november 2006 tot
à la promotion de l'électricité produite au moyen de sources d'énergie bevordering van elektriciteitsopwekking uit hernieuwbare
renouvelables ou de cogénération; energiebronnen of warmtekrachtkoppeling;
Vu le rapport du 18 juillet 2022 établi conformément à l'article 3, Gelet op het rapport van 18 juli 2022, opgemaakt overeenkomstig
2°, du décret du 11 avril 2014 visant à la mise en oeuvre des artikel 3, 2°, van het decreet van 11 april 2014 houdende uitvoering
résolutions de la Conférence des Nations unies sur les femmes à Pékin van de resoluties van de Vrouwenconferentie van de Verenigde Naties
de septembre 1995 et intégrant la dimension du genre dans l'ensemble die in september 1995 in Peking heeft plaatsgehad en tot integratie
des politiques régionales; van de genderdimensie in het geheel van de gewestelijke beleidslijnen;
Vu les demandes d'avis au Conseil d'Etat dans un délai de 30 jours, en Gelet op de aanvragen om adviesverlening binnen een termijn van dertig
application de l'article 84, § 1 er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le dagen, gericht aan de Raad van State, overeenkomstig artikel 84, § 1,
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Considérant que les demandes d'avis ont été inscrites le 19 janvier Overwegende dat de adviesaanvragen zijn ingeschreven op 19 januari
2024 et le 15 mars 2024 aux rôles de la section de législation du 2024 en 15 maart 2024 op de rol van de afdeling Wetgeving van de Raad
Conseil d'Etat sous les numéros 75.399/4 et 75.903/4; van State onder het nummer 75.399/4 en 75.903/4;
Vu les décisions de la section de législation du 19 janvier 2024 et du Gelet op de beslissingen van de afdeling Wetgeving van 19 januari 2024
15 mars 2024 de ne pas donner d'avis dans le délai demandé, en en 15 maart 2024 om binnen de gevraagde termijn geen advies te
application de l'article 84, § 5, des lois sur le Conseil d'Etat, verlenen, overeenkomstig artikel 84, § 5, van de wetten op de Raad van
coordonnées le 12 janvier 1973; State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Considérant l'avis de la Fédération des biométhaniseurs agricoles, Gelet op het advies van de "Fédération des biométhaniseurs agricoles",
donné le 15 février 2024; gegeven op 15 februari 2024;
Considérant l'avis du Comité Transversal de la Biomasse Energie, donné Gelet op het advies van het transversaal comité voor biomassa-energie,
le 19 février 2024; gegeven op 19 februari 2024;
Gelet op het advies van de Belgische Interprofessionele Federatie van
Considérant l'avis de la FEBHEL, donné le 7 février 2024; Hout-energie (FEBHEL), gegeven op 7 februari 2024;
Considérant l'avis d'Edora, donné le 18 février 2024; Gelet op het advies van EDORA, gegeven op 18 februari 2024;
Considérant l'avis de VALBIOM, donné le 31 janvier 2024; Gelet op het advies van VALBIOM, gegeven op 31 januari 2024;
Sur la proposition du Ministre de l'Energie; Op de voordracht van de Minister van Energie;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Dans l'article 2, 22°, de l'arrêté du Gouvernement wallon

Artikel 1.In artikel 2, 22°, van het besluit van de Waalse Regering

du 10 février 2022 relatif aux critères de durabilité de la biomasse van 10 februari 2022 betreffende de duurzaamheidscriteria van de
pour la production d'énergie et des critères de réduction des biomassa voor de productie van energie en de
émissions de gaz à effet de serre et modifiant l'arrêté du broeikasgasemissiereductiecriteria en tot wijziging van het besluit
Gouvernement wallon du 30 novembre 2006 relatif à la promotion de van de Waalse Regering van 30 november 2006 tot bevordering van
l'électricité produite au moyen de sources d'énergie renouvelables ou elektriciteitsopwekking uit hernieuwbare energiebronnen of
de cogénération, les mots « sur base annuelle » sont insérés entre les warmtekrachtkoppeling worden de woorden "op jaarbasis" ingevoegd
mots « dix pour cent » et « par rapport aux données ». tussen de woorden "tien procent" en de woorden "ten opzichte van de basislijn".

Art. 2.A l'article 28/1 du même arrêté, inséré par l'arrêté du

Art. 2.In artikel 28/1 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het

Gouvernement wallon du 8 juin 2023, les modifications suivantes sont apportées : 1°dans l'alinéa 1er, phrase liminaire, les modifications suivantes sont apportées : a) le mot « 2023 » est inséré entre les mots « 23 février » et les mots « et le 31 décembre 2023 ". b) les mots « 31 décembre 2023 » sont remplacés par les mots « 31 décembre 2024 »; c) les mots « selon les modalités déterminées par le ministre, » sont insérés entre les mots « le producteur d'énergie communique à l'administration » et « tous les éléments de preuve : »; besluit van de Waalse Regering van 8 juni 2023, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in het eerste lid van de inleidende zin worden de volgende wijzigingen aangebracht: a) het woord "2023" wordt ingevoegd tussen de woorden "23 februari" en de woorden "31 december 2023"; b) de woorden "31 december 2023" worden vervangen door de woorden "31 december 2024"; c) de woorden "volgens de door de Minister vastgestelde modaliteiten" worden ingevoegd tussen de woorden "aan de Administratie" en de woorden "alle bewijsstukken verstrekt": ";
2° l'alinéa 2 est abrogé. 2° het tweede lid wordt opgeheven.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le lendemain de son

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het door de Waalse

adoption par le Gouvernement wallon. Regering wordt aangenomen.

Art. 4.Le Ministre qui a l'énergie dans ses attributions est chargé

Art. 4.De Minister van Energie is belast met de uitvoering van dit

de l'exécution du présent arrêté. besluit.
Namur, le 28 mars 2024. Namen, 28 maart 2024.
Pour le Gouvernement : Voor de Regering:
Le Ministre-Président, De Minister-President,
E. DI RUPO E. DI RUPO
Le Ministre du Climat, de l'Energie, de la Mobilité et des Infrastructures, De Minister van Klimaat, Energie, Mobiliteit en Infrastructuren,
Ph. HENRY Ph. HENRY
^