Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 28/03/2019
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon fixant le canevas du rapport annuel sur les synergies en exécution de l'article 26bis, § 6, de la loi organique du 8 juillet 1976 des centres publics d'action sociale "
Arrêté du Gouvernement wallon fixant le canevas du rapport annuel sur les synergies en exécution de l'article 26bis, § 6, de la loi organique du 8 juillet 1976 des centres publics d'action sociale Besluit van de Waalse Regering tot vaststelling van het canvas voor het jaarlijks verslag over de samenwerkingsverbanden ter uitvoering van artikel 26bis, § 6, van de organieke wet betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE 28 MARS 2019. - Arrêté du Gouvernement wallon fixant le canevas du rapport annuel sur les synergies en exécution de l'article 26bis, § 6, de la loi organique du 8 juillet 1976 des centres publics d'action sociale Le Gouvernement wallon, WAALSE OVERHEIDSDIENST 28 MAART 2019. - Besluit van de Waalse Regering tot vaststelling van het canvas voor het jaarlijks verslag over de samenwerkingsverbanden ter uitvoering van artikel 26bis, § 6, van de organieke wet betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn De Waalse Regering,
Vu la loi organique du 8 juillet 1976 des centres publics d'action Gelet op de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare
sociale, l'article 26bis, § 6, modifié par le décret du 19 juillet centra voor maatschappelijk welzijn, artikel 26bis, § 6, gewijzigd bij het decreet van 19 juli 2018;
2018; Gelet op het advies van de "Union des villes et communes de Wallonie"
Vu l'avis de l'Union des villes et communes de Wallonie, donné le 25 janvier 2019; (Unie van de Waalse steden en gemeenten), gegeven op 25 januari 2019;
Vu l'avis de la Fédération des Centres publics d'action sociale de Gelet op het advies van de « Fédération des centres publics d'action
sociale de l'Union des villes et communes de Wallonie » (Federatie van
de openbare centra voor maatschappelijk welzijn van de Unie van de
l'Union des villes et communes de Wallonie, donné le 25 janvier 2019; Waalse steden en gemeenten), gegeven op 25 januari 2019;
Vu le rapport du 20 novembre 2018 établi conformément à l'article 4, Gelet op het verslag van 20 november 2018, opgesteld overeenkomstig
2°, du décret du 3 mars 2016 visant à la mise en oeuvre des artikel 4, 2°, van het decreet van 3 maart 2016 houdende uitvoering
résolutions de la Conférence des Nations unies sur les femmes à Pékin van de resoluties van de Vrouwenconferentie van de Verenigde Naties
de septembre 1995 et intégrant la dimension du genre dans l'ensemble die in september 1995 in Peking heeft plaatsgehad en tot integratie
des politiques régionales, pour les matières réglées en vertu de van de genderdimensie in het geheel van de gewestelijke beleidslijnen,
l'article 138 de la Constitution; voor de aangelegenheden geregeld krachtens artikel 138 van de
Vu la demande d'avis dans un délai de 30 jours, adressée au Conseil Grondwet; Gelet op het verzoek om advies binnen een termijn van 30 dagen,
d'Etat le 11 février 2019, en application de l'article 84, § 1er, gericht aan de Raad van State op 11 februari 2019, overeenkomstig
alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai; Gelet op het gebrek aan adviesverlening binnen die termijn;
Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat, Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van
coordonnées le 12 janvier 1973; State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition de la Ministre des Pouvoirs locaux; Op de voordracht van de Minister van de Plaatselijke Besturen;
Après délibération, Na beraadslaging,
CHAPITRE Ier. - Disposition générale et contenu du rapport annuel sur Hoofdstuk I. - Algemene bepaling en inhoud van het jaarlijks verslag
les synergies over de samenwerkingsverbanden

Article 1er.Le présent arrêté règle, en vertu de l'article 138 de la

Artikel 1.Dit besluit regelt, overeenkomstig artikel 138 van de

Constitution, une matière visée à l'article 128 de celle-ci. Grondwet, een aangelegenheid als bedoeld in artikel 128 ervan.

Art. 2.Le rapport annuel sur les synergies visées à l'article 26bis,

Art. 2.Het jaarlijks verslag over de samenwerkingsverbanden bedoeld

§ 6, de la loi organique du 8 juillet 1976 des centres publics in artikel 26bis, § 6, van de organieke wet van 8 juli 1976
d'action sociale comprend au moins les grilles et tableaux suivants, betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn bevat
dont les modèles sont repris en annexe : minstens volgende roosters en tabellen waarvoor het respectievelijke
1° un tableau de bord des synergies réalisées et en cours; model in bijlage gaat: 1° een boordtabel van de lopende en uitgevoerde
samenwerkingsverbanden;
2° un tableau de programmation annuelle des synergies projetées; 2° een tabel met de jaarlijkse programmering van de overwogen
3° pour chaque type de service de support, une matrice de coopération; samenwerkingsverbanden; 3° voor elk type ondersteunende dienstverlening, een
samenwerkingsmatrix;
4° une grille de synthèse déterminant un niveau global de 4° een samenvattend rooster waarin een globaal niveau van bundeling
rassemblement des services de support; van de ondersteunende dienstverlening wordt bepaald;
5° un tableau des marchés publics. 5° een tabel van de overheidsopdrachten.
CHAPITRE II. - Tableau de bord des synergies réalisées et en cours

Art. 3.Pour chaque synergie ou groupe de synergies identifié, le tableau de bord des synergies réalisées et en cours, visé à l'article 2, 1°, précise : 1° l'objectif principal de la synergie ou du groupe de synergies : satisfaction du citoyen, performance administrative ou moyens; 2° le mode opératoire de mise en oeuvre de la synergie ou du groupe de synergies : coopératif ou délégatif; 3° l'administration pilote de la synergie ou du groupe de synergies : l'administration communale, l'administration du CPAS ou les deux; 4° le responsable administratif de la synergie ou du groupe de synergies : le directeur général communal, le directeur général du CPAS, les directeurs généraux communal et du CPAS ou le directeur général adjoint commun; 5° les réalisations obtenues de la synergie ou du groupe de synergies qui rendent compte de l'atteinte de la finalité; 6° le résultat attendu de la synergie ou du groupe de synergies; 7° le résultat obtenu de la synergie ou du groupe de synergie qui rend compte de la réalité de la prestation produite pendant une période donnée.

HOOFDSTUK II. - Boordtabel van de lopende en uitgevoerde samenwerkingsverbanden

Art. 3.Voor elk duidelijk omschreven samenwerkingsverband of groep van samenwerkingsverbanden wordt in de boordtabel van de lopende en uitgevoerde samenwerkingsverbanden, bedoeld in artikel 2, 1°, nader bepaald: 1° hoofddoel van het samenwerkingsverband of groep van samenwerkingsverbanden: tevredenheid van de burger, bestuurlijke performantie of middelen; 2° wijze van uitvoering van het samenwerkingsverband of groep van samenwerkingsverband: coöperatieve of delegatieve samenwerking; 3° sturende administratie van de samenwerking of groep van samenwerkingen: gemeentebestuur, OCMW-bestuur of beide; 4° administratieve verantwoordelijke van het samenwerkingsverband of groep van samenwerkingsverbanden: de gemeentelijke directeur-generaal, de directeur-generaal van het OCMW, de directeurs-generaal van gemeente en OCMW of de gemeenschappelijke adjunct-directeur-generaal; 5° de behaalde verwezenlijkingen van het samenwerkingsverband of van de groep van samenwerkingsverbanden die het bereiken van het einddoel zichtbaarheid verlenen; 6° het verwachte resultaat van het samenwerkingsverband of van de groep van samenwerkingsverbanden; 7° het behaalde resultaat van het samenwerkingsverband of van de groep van samenwerkingsverbanden dat de werkelijkheid van de tijdens een gegeven periode voortgebrachte prestatie zichtbaarheid verleent.

CHAPITRE III. - Tableau de programmation annuelle des synergies HOOFDSTUK III. - Jaarlijkse programmering van de overwogen
projetées samenwerkingsverbanden

Art. 4.Pour chaque synergie ou groupe de synergies identifié, le

Art. 4.Voor elk duidelijk omschreven samenwerkingsverband of groep

tableau de programmation annuelle des synergies projetées, visé à van samenwerkingsverbanden wordt in de boordtabel van jaarlijkse
l'article 2, 2°, précise : programmering, bedoeld in artikel 2, 2°, nader bepaald:
1° l'objectif principal de la synergie ou du groupe de synergies : satisfaction du citoyen, performance administrative ou moyens; 2° le mode opératoire de mise en oeuvre de la synergie ou du groupe de synergies : coopératif ou délégatif; 3° l'administration pilote de la synergie ou du groupe de synergies : l'administration communale, l'administration du CPAS ou les deux; 4° le responsable administratif de la synergie ou du groupe de synergies : le directeur général communal, le directeur général du CPAS, les directeurs généraux communal et du CPAS ou le directeur général adjoint commun; 5° les moyens humains, financiers et logistiques dégagés de la synergie ou du groupe de synergies et la hauteur de la contribution de la commune et du CPAS; 6° le résultat attendu de la synergie ou du groupe de synergies; 7° le délai dans lequel le résultat visé au 6° est attendu. 1° hoofddoel van het samenwerkingsverband of groep van samenwerkingsverbanden: tevredenheid van de burger, bestuurlijke performantie of middelen; 2° wijze van uitvoering van het samenwerkingsverband of groep van samenwerkingsverbanden: coöperatieve of delegatieve samenwerking; 3° sturende administratie van de samenwerking of groep van samenwerkingen: gemeentebestuur, OCMW-bestuur of beide; 4° administratieve verantwoordelijke van het samenwerkingsverband of groep van samenwerkingsverbanden: de gemeentelijke directeur-generaal, de directeur-generaal van het OCMW, de directeurs-generaal van gemeente en OCMW of de gemeenschappelijke adjunct-directeur-generaal; 5° de menselijke inzet en de financiële en logistieke middelen, vrijgemaakt voor het samenwerkingsverband of de groep van samenwerkingsverbanden en de hoogte van de bijdrage van gemeente en OCMW; 6° het verwachte resultaat van het samenwerkingsverband of van de groep van samenwerkingsverbanden; 7° de termijn waarin het resultaat, bedoeld in 6°, verwacht wordt.
CHAPITRE IV. - Matrice de coopération HOOFDSTUK IV. - Samenwerkingsmatrix

Art. 5.Conformément à l'article 26quater, § 2, de la loi organique du

Art. 5.Overeenkomstig artikel 26quater, § 2, van de organieke wet van

8 juillet 1976 des centres publics d'action sociale, la commune et le 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk
CPAS disposent principalement de quatre types de service de support : welzijn beschikken de gemeente en het OCMW hoofdzakelijk over vier types ondersteunende dienstverlening:
1° le service achats; 1° de dienst aankopen;
2° le service ressources humaines; 2° de dienst human resources;
3° le service maintenance; 3° de dienst onderhoudswerkzaamheden;
4° le service informatique. 4° de dienst informatica.
Conformément à l'article 26bis, § 6, alinéa 5, 2°, de la loi organique Overeenkomstig artikel 26bis, § 6, lid 5, 2°, van de organieke wet van
du 8 juillet 1976 des centres publics d'action sociale, chaque type de 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk
service de support est analysé au travers d'une matrice de welzijn wordt elk type ondersteunende dienstverlening geanalyseerd via
coopération, visée à l'article 2, 4°, qui identifie, pour chaque een samenwerkingsmatrix, bedoeld in artikel 2, 4°, waarmee voor elk
registre de comportements de l'environnement de contrôle, le niveau de register van gedragingen van de controle-omgeving, het niveau van
rassemblement des services de support de la commune et du CPAS. bundeling van de ondersteunende diensten van gemeente en OCMW nader

Art. 6.Les niveaux de rassemblement des services de support visés à

wordt omschreven.

Art. 6.De bundeling van de ondersteunende diensten, bedoeld in

l'article 5 sont définis comme suit: artikel 5, wordt onderverdeeld in volgende, hierna omschreven,
1° le niveau 0, « Inexistant » : les services de support fonctionnent niveaus: 1° niveau 0, "onbestaand": de ondersteunende diensten werken volledig
de manière totalement indépendante, sans partage formalisé des onafhankelijk, zonder geformaliseerde verdeling van de werkmethodes en
méthodes ou des standards de travail; des collaborations aléatoires standaarden; er kunnen toevallige, spontane samenwerkingen zonder
spontanées non structurées ni contrôlées peuvent exister mais sans structuur of controle bestaan, evenwel zonder dat gemeente of OCMW
volonté de la commune ou du CPAS de les promouvoir; deze wenst te bevorderen;
2° le niveau 1, « Initial » : les services de support fonctionnent de 2° niveau 1, "initieel": de ondersteunende diensten werken
manière isolée mais échangent néanmoins de manière informelle; il afzonderlijk, maar er is wel sprake van informele uitwisselingen; er
existe ainsi un consensus informel entre la commune et le CPAS quant à bestaat tevens een informele consensus tussen gemeente en OCMW wat
des collaborations ponctuelles de leurs services de support mais sans gerichte samenwerkingen tussen hun ondersteunende diensten betreft,
partage formalisé des méthodes ou des standards de travail; maar zonder dat werkmethodes of standaarden formeel gedeeld worden;
3° le niveau 2, « Opérationnel » : un rassemblement des services de 3° niveau 2, "operationeel": er is een aanvang van bundeling van de
support est initié; une volonté de rassemblement des services de ondersteunende diensten; een wens tot bundeling van de ondersteunende
support est officialisée par la commune et le CPAS, des méthodes et diensten wordt door gemeente en OCMW officieel bekrachtigd, waarbij
standards de travail sont partagés et formalisés, y compris des werkmethodes en standaarden gedeeld en formeel gemaakt worden, met
processus ou outils de gestion, une délégation des tâches entre inbegrip van processen en beheersinstrumenten, er is een mogelijkheid
services de support est possible, même si chaque service de support tot delegatie van taken tussen ondersteunende diensten, zelfs indien
conserve une indépendance décisionnelle; elke ondersteunende dienst zijn eigen besluitvorming behoudt;
4° le niveau 3, « Efficace » : les services de support fonctionnent 4° niveau 3, "doelgericht": de ondersteunende diensten werken met
suivant les mêmes règles et utilisent les mêmes méthodes et outils de dezelfde regels en maken gebruik van dezelfde werkmethodes en tools;
travail; les services de support formalisent entre eux des délégations de ondersteunende diensten maken de onderlinge delegaties van taken
de tâches; formeel;
5° le niveau 4, « Maîtrisé » : les services de support sont rassemblés 5° niveau 4, "beheerst": de ondersteunende diensten worden in één
en une seule structure cogérée sur base conventionnelle, la direction enkele, via een convenant onderling beheerste structuur ondergebracht,
du service de support étant soit confiée totalement à la commune ou au waarbij de leiding over de ondersteunende dienstverlening ofwel geheel
CPAS, soit partagée entre la commune et le CPAS; aan de gemeente of aan het OCMW wordt toevertrouwd, ofwel tussen
gemeente en OCMW verdeeld wordt;
6° le niveau 5, " Optimisé " : au sein des services de support 6° niveau 5, "geoptimaliseerd": binnen de in één enkele structuur
rassemblés en une seule structure, tous les éléments importants du samengebrachte ondersteunende diensten worden alle belangrijke
domaine concerné - achats, ressources humaines, maintenance, elementen van het betrokken werkgebied - aankopen, human resources,
informatique - sont évalués et optimalisés pour atteindre le niveau de onderhoudswerkzaamheden, informatica - geëvalueerd en geoptimaliseerd
pratiques le plus efficace et efficient. om het niveau van de meest doelgerichte en doeltreffende praktijken te bereiken.
Le niveau de rassemblement atteint pour chaque registre de Het niveau van bundeling dat voor elk register van gedragingen van de
comportements de l'environnement de contrôle est fixé librement et controle-omgeving bereikt wordt, wordt, onder hun
sous leur responsabilité par la commune et le CPAS sur base du verantwoordelijkheid, op grond van het vertrouwensbeginsel vrij
principe de confiance. vastgesteld door gemeente en OCMW.

Art. 7.L'environnement de contrôle visé à l'article 5 est composé des

Art. 7.De controle-omgeving, bedoeld in artikel 5, bestaat uit de

registres de comportements définis comme suit : aldus omschreven registers van gedragingen:
1° le fonctionnement : les comportements en matière, notamment, de 1° de werking: de gedragingen inzake, met name, structurering, werking
structuration, de fonctionnement et de définition des processus et en omschrijving van de processen en procedures in een ondersteunende
procédures au sein du service de support; dienst; 2° het management: de gedragingen inzake, met name, de besluitvorming,
2° le management : les comportements en matière, notamment, de het proces van identificatie van de verantwoordelijkheden en
processus décisionnel, d'identification des responsabilités et hiërarchische organisatie in een ondersteunende dienst;
d'organisation hiérarchique au sein du service de support; 3° de competenties en de vorming van het personeel: de gedragingen
3° les compétences et la formation du personnel : les comportements en inzake, met name, het beheer van de competenties in de ondersteunende
matière, notamment, de gestion des compétences au sein du service de dienst, met inbegrip van het neerschrijven van functieprofielen, de
support, en ce compris la rédaction de profils de fonction, le werving, de vorming en de evaluatie van de personeelsleden van de
recrutement, la formation et l'évaluation des agents du service; dienst;
4° la formalisation : les comportements en matière, notamment, de 4° de formalisering: de gedragingen inzake, met name, het strategisch
gestion stratégique au sein du service de support, en ce compris la beheer in de ondersteunende dienst, met inbegrip van het stellen van
définition d'objectifs stratégiques et opérationnels, la définition strategische en operationele doelen, het vaststellen van een
d'un plan d'actions, la définition d'indicateurs, la priorisation des actieplan, het vastleggen van indicatoren, de priotering van de
actions, la mise en place d'un système de suivi et la réalisation acties, de invoering van een opvolgingssysteem en het uitvoeren van
d'évaluations; evaluaties;
5° les ressources et outils de gestion budgétaire : les comportements 5° de middelen en de tools inzake budget en beheer: de gedragingen
en matière, notamment, de gestion des ressources et de suivi budgétaire. inzake, met name, het middelenbeheer en de budgetaire opvolging.
CHAPITRE V. - Grille de synthèse déterminant un niveau global de HOOFDSTUK V. - Samenvattend rooster tot bepaling van een globaal
rassemblement bundelingsniveau

Art. 8.Le niveau de rassemblement identifié pour chacun des registres

Art. 8.Het bundelingsniveau dat voor elk register van de gedragingen,

de comportements visés à l'article 6 de chacun des types de service de bedoeld in artikel 6, voor elk type ondersteunende dienst bedoeld in
support visés à l'article 4 est reporté dans un tableau intitulé « artikel 4, vastgesteld wordt, wordt in een tabel opgenomen met als
Grille de synthèse déterminant un niveau global de rassemblement », benaming " Samenvattend rooster tot bepaling van een globaal
visé à l'article 2, 4°. bundelingsniveau", bedoeld in artikel 2, 4°.
Les niveaux de rassemblement identifiés pour le même registre de De bundelingsniveaus die voor hetzelfde register van gedragingen in de
comportements dans les services de support sont additionnés pour ondersteunende diensten worden vastgesteld, worden tot een som
donner une somme qui, sur 20, représente le résultat moyen pour ce samengevoegd die, op 20, het gemiddelde resultaat voor dat register
registre de comportements. van gedragingen uitdrukt.
Les niveaux de rassemblement identifiés pour le même service de De bundelingsniveaus die voor dezelfde ondersteunende dienst worden
support dans les registres de comportements sont additionnés pour vastgesteld, worden tot een som samengevoegd die, op 25, het
donner une somme qui, sur 25, représente le résultat moyen pour ce gemiddelde resultaat voor dat register van ondersteunende diensten
service de support. uitdrukt.
CHAPITRE VI. - Tableau des marchés publics HOOFDSTUK VI. - Tabel van de overheidsopdrachten.

Art. 9.Le tableau des marchés publics visé à l'article 2, 5°, liste :

Art. 9.In de tabel van de overheidsopdrachten bedoeld in artikel 2,

5°, worden opgelijst:
1° les marchés publics ou groupes de marchés publics attribués 1° de overheidsopdrachten of groepen van overheidsopdrachten,
séparément par la commune au cours de l'année précédente; afzonderlijk toegewezen door de gemeente in de loop van het voorgaande jaar;
2° les marchés publics ou groupes de marchés publics attribués 2° de overheidsopdrachten of groepen van overheidsopdrachten,
séparément par le CPAS au cours de l'année précédente; afzonderlijk toegewezen door het OCMW in de loop van het voorgaande
3° les marchés publics ou groupes de marchés publics attribués de jaar; 3° de overheidsopdrachten of groepen van overheidsopdrachten, samen
manière conjointe par la commune et le CPAS au cours de l'année toegewezen door de gemeente in de loop van het voorgaande jaar;
précédente; 4° les marchés publics ou groupes de marchés publics attribués 4° de overheidsopdrachten of groepen van overheidsopdrachten,
séparément par la commune et le CPAS et pouvant faire à l'avenir afzonderlijk toegewezen door de gemeente en het OCMW en die in de
l'objet de marchés publics conjoints. toekomst samengevoegde overheidsopdrachten kunnen vormen.
Pour chaque marché public ou groupe de marchés publics visé au 1°, 2° Voor elke overheidsopdracht of groep van overheidsopdrachten, als
et 3°, le type de marché public, le mode de passation, le montant et bedoeld in 1°, 2° en 3°, worden het type overheidsopdracht, de
la date d'attribution sont précisés. gunningswijze, het bedrag en de datum van toewijzing nader bepaald.
Pour chaque marché public ou groupe de marchés publics visé au 4°, le Voor elke overheidsopdracht of groep van overheidsopdrachten, als
type de marché public, le mode de passation, le montant estimé et la bedoeld in 4°, worden het type overheidsopdracht, de gunningswijze,
date projetée d'attribution sont précisés. het begroot bedrag en de datum van toewijzing nader bepaald.
CHAPITRE VII. - Disposition finale HOOFDSTUK VII. - Slotbepaling.

Art. 10.La Ministre des Pouvoirs locaux est chargée de l'exécution du

Art. 10.De Minister van de Plaatselijke Besturen is belast met de

présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Namur, le 28 mars 2019. Namen, 28 maart 2019.
Pour le Gouvernement : Voor de Regering :
Le Ministre-Président, De Minister-President,
W. BORSUS W. BORSUS
La Ministre des Pouvoirs locaux, du Logement et des Infrastructures De Minister van de Plaatselijke Besturen, Huisvesting en
sportives, Sportinfrastucturen,
V. DE BUE V. DE BUE
Annexe. Tableaux et grilles à intégrer dans le rapport annuel sur les Bijlage TABELLEN ROOSTER DIE OPGENOMEN DIENEN TE WORDEN IN HET
synergies JAARLIJKS VERSLAG OVER DE SAMENWERKINGSVERBANDEN
1. Tableau de bord des synergies réalisées et en cours Synergie ou groupe de synergies Objectif (satisfaction du citoyen / performance administrative / moyens) Mode opératoire (coopératif / délégatif) L'administration pilote (administration communale / administration du CPAS / les deux administrions) Responsable administratif (DG communal, DG de CPAS, DG communal et de CPAS ou DG adjoint commun) Réalisation Résultat attendu Résultat obtenu Synergies réalisées Synergies en cours 1. Boordtabel van de lopende en uitgevoerde samenwerkingsverbanden Samenwerkingsverband of groep van samenwerkingsverbanden Doelstelling (tevredenheid burger / bestuurlijke performatie / middelen) Werkingswijze (coöperatief of delegatief) Sturende administratie (gemeentebestuur/ bestuur OCMW/ beide) Administratieve verantwoordelijke (DG gemeente, DG OCMW, DG gemeente + OCMW, of gemeenschappelijke adjunct-DG) Verwezenlijking Verwacht resultaat Behaald resultaat Verwezenlijkte samenwerkingsverbanden Lopende samenwerkingsverbanden
2. Tableau de programmation annuelle des synergies projetées Synergie ou groupe de synergies Objectif (satisfaction du citoyen / performance administrative / moyens) Mode opératoire (coopératif / délégatif) L'administration pilote (administration communale / administration du CPAS / les deux administrions) Responsable administratif (DG communal / DG de CPAS / DG communal et de CPAS / DG adjoint commun) Moyens humains, financiers et logistiques dégagés + hauteur de contribution de la commune et du CPAS Résultat attendu Délai Synergies projetées 2. Jaarlijkse programmering van de overwogen samenwerkingsverbanden Samenwerkingsverband of groep van samenwerkingsverbanden Doelstelling (tevredenheid burger / bestuurlijke performatie / middelen) Werkingswijze (coöperatief of delegatief) Sturende administratie (gemeentebestuur/ bestuur OCMW/ beide) Administratieve verantwoordelijke (DG gemeente, DG OCMW, DG gemeente + OCMW, of gemeenschappelijke adjunct-DG) Menselijke inzet en financiële en logistieke middelen die vrijgemaakt zijn + hoogte bijdrage van gemeente en OCMW Verwacht resultaat termijn Overwogen samenwerkingsverbanden
3. Matrice de coopération 3. Samenwerkingsmatrix
SERVICE DE SUPPORT [...] ONDERSTEUNENDE DIENST [....]
Registres de comportements de l'environnement de contrôle Registers van gedragingen van de controle-omgeving
Fonctionnement Werking.
Management Management
Compétences et formation du personnel Competenties en vorming personeel
Formalisation Formalisering
Ressources et gestion budgétaire Middelen en budgetbeheer
Niveaux de rassemblement Bundelingsniveaus
5. Optimisé 5. Geoptimaliseerd
4. Maîtrisé 4. Beheerst
3. Efficace 3. Doelgericht
2. Opérationnel 2. Operationeel
1. Initial 1. Initieel
0. Inexistant 0. Onbestaand
4. Grille de synthèse déterminant un niveau global de rassemblement des services de support Service achats Service ressources humaines Service maintenance Service informatique TOTAL Fonctionnement 4. Samenvattend rooster tot bepaling van een globaal niveau van bundeling van de ondersteunende dienstverlening Dienst aankopen Dienst human resources 3° dienst onderhoudswerkzaamheden; dienst informatica. totaal Werking.
[Niveau entre 0 et 5] [Niveau tussen 0 en 5]
[Niveau entre 0 et 5] [Niveau tussen 0 en 5]
[Niveau entre 0 et 5] [Niveau tussen 0 en 5]
[Niveau entre 0 et 5] [Niveau tussen 0 en 5]
[Résultat sur 20] [Resultaat op 20]
Management Management
[Niveau entre 0 et 5] [Niveau tussen 0 en 5]
[Niveau entre 0 et 5] [Niveau tussen 0 en 5]
[Niveau entre 0 et 5] [Niveau tussen 0 en 5]
[Niveau entre 0 et 5] [Niveau tussen 0 en 5]
[Résultat sur 20] [Resultaatop 20]
Compétences et formation du personnel Competenties en vorming personeel
[Niveau entre 0 et 5] [Niveau tussen 0 en 5]
[Niveau entre 0 et 5] [Niveau tussen 0 en 5]
[Niveau entre 0 et 5] [Niveau tussen 0 en 5]
[Niveau entre 0 et 5] [Niveau tussen 0 en 5]
[Résultat sur 20] [Resultaat op 20]
Formalisation Formalisering
[Niveau entre 0 et 5] [Niveau tussen 0 en 5]
[Niveau entre 0 et 5] [Niveau tussen 0 en 5]
[Niveau entre 0 et 5] [Niveau tussen 0 en 5]
[Niveau entre 0 et 5] [Niveau tussen 0 en 5]
[Résultat sur 20] [Resultaat op 20]
Ressources et gestion budgétaire Middelen en budgetbeheer
[Niveau entre 0 et 5] [Niveau tussen 0 en 5]
[Niveau entre 0 et 5] [Niveau tussen 0 en 5]
[Niveau entre 0 et 5] [Niveau tussen 0 en 5]
[Niveau entre 0 et 5] [Niveau tussen 0 en 5]
[Résultat sur 20] [Resultaat op 20]
TOTAL totaal
[Résultat sur 25] [Resultaat op 25]
[Résultat sur 25] [Resultaat op 25]
[Résultat sur 25] [Resultaat op 25]
[Résultat sur 25] [Resultaat op 25]
[Résultat sur 100] [Resultaat op 100]
5. Tableau des marchés publics 5. Tabel van de overheidsopdrachten.
Marché public ou groupe de marchés publics Overheidsopdracht of groep van overheidsopdrachten
Type (travaux - fournitures - services) Mode de passation Montant Date d'attribution Marchés publics attribués séparément par la commune au cours de l'année précédente Marchés publics attribués séparément par le CPAS au cours de l'année précédente Marchés publics attribués de manière conjointe par la commune et le CPAS au cours de l'année précédente Marché public ou groupe de marchés publics Type (aanneming van werken, leveringen, diensten) Gunningswijze Bedrag Datum van toewijzing Overheidsopdrachten of groepen van overheidsopdrachten, afzonderlijk toegewezen door de gemeente in de loop van het voorgaande jaar Overheidsopdrachten of groepen van overheidsopdrachten, afzonderlijk toegewezen door het OCMW in de loop van het voorgaande jaar Overheidsopdrachten of groepen van overheidsopdrachten, samen toegewezen door de gemeente in de loop van het voorgaande jaar; Overheidsopdracht of groep van overheidsopdrachten
Type (travaux - fournitures - services) Mode de passation Montant estimé Date projetée d'attribution Marchés publics attribués séparément par la commune et le CPAS et pouvant faire à l'avenir l'objet de marchés publics conjoints Type (aanneming van werken, leveringen, diensten) Gunningswijze Begroot bedrag Overwogen gunningsdatum Overheidsopdrachten of groepen van overheidsopdrachten, afzonderlijk toegewezen door de gemeente en het OCMW en die in de toekomst samengevoegde overheidsopdrachten kunnen vormen. Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Waalse Regering van
Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement wallon du 28 mars 2019 28 maart 2019 tot vaststelling van het canvas voor het jaarlijks
fixant le canevas du rapport annuel sur les synergies en exécution de verslag over de samenwerkingsverbanden ter uitvoering van artikel
l'article 26bis, § 6, de la loi organique du 8 juillet 1976 des 26bis, § 6, van de organieke wet betreffende de openbare centra voor
centres publics d'action sociale. maatschappelijk welzijn
Namur, le 28 mars 2019. Namen, 28 maart 2019.
Pour le Gouvernement : Voor de Regering :
Le Ministre-Président, De Minister-President,
W. BORSUS W. BORSUS
La Ministre des Pouvoirs locaux, du Logement et des Infrastructures De Minister van de Plaatselijke Besturen, Huisvesting en
sportives, Sportinfrastucturen,
V. DE BUE V. DE BUE
^