← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 février 2014 portant désignation ou agréation du président, du président suppléant, des assesseurs et du greffier de la chambre de recours de Wallonie-Bruxelles international "
Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 février 2014 portant désignation ou agréation du président, du président suppléant, des assesseurs et du greffier de la chambre de recours de Wallonie-Bruxelles international | 28 MAART 2019 - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 20 februari 2014 tot aanwijzing of erkenning van de voorzitter, de plaatsvervangende voorzitter, de bijzitters en de griffier van de Kamer van beroep van "Wallonie-Bruxelles-International" |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE 28 MARS 2019. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 février 2014 portant désignation ou agréation du président, du président suppléant, des assesseurs et du greffier de la chambre de recours de Wallonie-Bruxelles international Le Gouvernement wallon, | WAALSE OVERHEIDSDIENST 28 MAART 2019 - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 20 februari 2014 tot aanwijzing of erkenning van de voorzitter, de plaatsvervangende voorzitter, de bijzitters en de griffier van de Kamer van beroep van "Wallonie-Bruxelles-International" De Waalse Regering, |
Vu l'accord de coopération du 20 mars 2008 entre la Communauté | Gelet op het samenwerkingsakkoord van 20 maart 2008 tussen de Franse |
française, la Région wallonne et la Commission communautaire française | Gemeenschap, het Waals Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie van |
de la Région de Bruxelles-Capitale créant une entité commune pour les | het Brussels Hoofdstedelijk Gewest tot oprichting van een |
relations internationales de Wallonie-Bruxelles et notamment l'article | gemeenschappelijke entiteit voor de internationale betrekkingen |
4; | "Wallonie-Bruxelles", inzonderheid op artikel 4; |
Vu le décret du 8 mai 2008 portant assentiment à l'accord de | Gelet op het decreet van 8 mei 2008 houdende instemming met het |
coopération entre la Communauté française, la Région wallonne et la | samenwerkingsakkoord tussen de Franse Gemeenschap, het Waals Gewest en |
Commission communautaire française de la Région de Bruxelles-Capitale | de Franse Gemeenschapscommissie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest |
créant une entité commune pour les relations internationales de | tot oprichting van een gemeenschappelijke entiteit voor de |
Wallonie-Bruxelles, conclu le 20 mars 2008; | internationale betrekkingen "Wallonie-Bruxelles", gedaan op 20 maart |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 5 décembre 2008 fixant le statut | 2008; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 5 december 2008 tot |
administratif et pécuniaire du personnel de Wallonie-Bruxelles | vaststelling van het administratieve en geldelijke statuut van het |
international notamment ses articles 155 et suivants; | personeel van "Wallonie-Bruxelles international", inzonderheid op artikel 155 en volgende; |
Considérant les modifications de membres proposées par le Comité de | Gelet op de wijzigingen van leden voorgesteld door het Directiecomité |
direction en sa séance du 27 août 2018 et le SLFP le 8 février 2019; | tijdens zijn zitting van 27 augustus 2018 en het VSOA op 8 februari |
Sur proposition du Ministre-Président et de la Ministre de la Fonction | 2019; Op de voordracht van de Minister-President en de Minister van |
publique; | Ambtenarenzaken; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Dans l'article 6 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 |
Artikel 1.In artikel 6 van het besluit van de Waalse Regering van 20 |
février 2014 portant désignation ou agréation du président, du | februari 2014 tot aanwijzing of erkenning van de voorzitter, de |
président suppléant, des assesseurs et du greffier de la chambre de | plaatsvervangende voorzitter, de bijzitters en de griffier van de |
recours de Wallonie-Bruxelles international, le 3° est remplacé par ce | Kamer van beroep van "Wallonie-Bruxelles-International", wordt het |
qui suit : | punt 3° vervangen door wat volgt: |
« 3° pour le SLFP, M. Julien Vanderkelen, assistant. ». | "3° voor het VSOA, de heer Julien Vanderkelen, assistent.". |
Art. 2.L'article 8 du même arrêté est remplacé par ce qui suit : |
Art. 2.Artikel 8 van hetzelfde besluit wordt vervangen door wat |
« Art. 8.Est désigné comme greffier suppléant, M. Luc Paque, premier |
volgt: " Art. 8.De heer Luc Paque, eerste attaché, wordt aangewezen als |
attaché. ». | plaatsvervangende griffier.". |
Art. 3.Le Ministre-Président est chargé de l'exécution du présent |
Art. 3.De Minister-President is belast met de uitvoering van dit |
arrêté. | besluit. |
Namur, le 28 mars 2019. | Namen, 28 maart 2019. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
W. BORSUS | W. BORSUS |
La Ministre de l'Action sociale, de la Santé, de l'Egalité des | De Minister van Sociale Actie, Gezondheid, Gelijke Kansen, |
chances, de la Fonction publique et de la Simplification | Ambtenarenzaken en Administratieve vereenvoudiging, |
administrative, | |
A. GREOLI | A. GREOLI |