← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon octroyant un renouvellement d'agrément pour divers centres de validation des compétences "
Arrêté du Gouvernement wallon octroyant un renouvellement d'agrément pour divers centres de validation des compétences | Besluit van de Waalse Regering tot toekenning van een verlenging van de erkenning voor diverse centra voor de validering van de vaardigheden |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE 28 MARS 2013. - Arrêté du Gouvernement wallon octroyant un renouvellement d'agrément pour divers centres de validation des compétences Le Gouvernement wallon, | WAALSE OVERHEIDSDIENST 28 MAART 2013. - Besluit van de Waalse Regering tot toekenning van een verlenging van de erkenning voor diverse centra voor de validering van de vaardigheden De Waalse Regering, |
Vu l'accord de coopération du 24 juillet 2003 relatif à la validation | Gelet op het samenwerkingsakkoord van 24 juli 2003 betreffende de |
des compétences dans le champ de la formation professionnelle continue | bekrachtiging van de bevoegdheden op het gebied van de voortgezette |
conclu entre la Communauté française, la Région wallonne et la | beroepsopleiding, gesloten tussen de Franse Gemeenschap, het Waalse |
Commission communautaire française, et plus particulièrement les | Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie, inzonderheid op de |
articles 14 à 16; | artikelen 14 tot 16; |
Vu le décret du 13 novembre 2003 portant assentiment à l'accord de | Gelet het decreet van de Waalse Gewestraad van 13 november 2003 |
coopération du 24 juillet 2003 relatif à la validation des compétences | houdende instemming met het samenwerkingsakkoord van 24 juli 2003 |
dans le champ de la formation professionnelle continue, conclu entre | betreffende de bekrachtiging van de bevoegdheden op het gebied van de |
la Communauté française, la Région wallonne et la Commission | voortgezette beroepsopleiding, gesloten tussen de Franse Gemeenschap, |
communautaire française; | het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie; |
Vu les avis favorables du Comité directeur du 24 octobre 2012, du 5 | Gelet op de gunstige adviezen van het Leidend Comité van 24 oktober |
décembre 2012 et du 6 février 2013; | 2012, 5 december 2012 en 6 februari 2013; |
Vu les avis favorables de la Commission consultative et d'agrément du | Gelet op de gunstige adviezen van de Advies- en Erkenningscommissie |
26 octobre 2012, du 14 décembre 2012 et du 22 février 2013; | van 26 oktober 2012, 14 december 2012 en 22 februari 2013; |
Sur la proposition du Ministre de la Formation, | Op de voordracht van de Minister van Vorming, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'agrément est renouvelé, sous réserve de l'octroi du |
|
renouvellement d'agrément par les trois parties à l'accord de | Artikel 1.Onder voorbehoud van de toekenning van de verlenging van de |
coopération du 24 juillet 2003, pour une durée deux ans pour : | erkenning door de partijen in het samenwerkingsakkoord van 24 juli |
- le Centre de validation des compétences Sud-Luxembourg, audité pour | 2003 wordt de Erkenning voor een termijn van twee jaar toegekend aan : |
le métier de monteur frigoriste par l'organisme de contrôle Vinçotte | - het centrum voor de validering van de vaardigheden "Sud-Luxemburg" |
dat voor het beroep koelmonteur gecontroleerd is door de | |
international; | keuringsinstelling Vinçotte international; |
- le Centre de validation des compétences coiffure - coach, audité | - het centrum voor de validering van de vaardigheden "coiffure-coach" |
pour le métier de coiffeur par l'organisme de contrôle SGS Belgium S § | dat voor het beroep kapper gecontroleerd is door de keuringsinstelling |
SC; | SGS Belgium S § SC; |
- FOREm Formation Wallonie Bois, audité pour le métier de poseur de | - "FOREm Formation Wallonie Bois" dat voor het beroep plaatser |
fermetures menuisées par l'organisme de contrôle BCCA; | buitenschrijnwerken gecontroleerd is door de keuringsinstelling BCCA; |
- Bruxelles Formation Bureau&Services, audité pour le métier | - "Bruxelles Formation Bureau&Services" dat voor het beroep |
d'opérateur call center par l'organisme de contrôle BCCA; | callcenter-operator gecontroleerd is door de keuringsinstelling BCCA; |
- FOREm Formation Centre Construction de Verviers, audité pour le | - "FOREm Formation Centre Construction de Verviers" dat voor het |
métier de carreleur par l'organisme de contrôle BCCA; | beroep tegelzetter gecontroleerd is door de keuringsinstelling BCCA; |
- FOREm Formation Centre Construction de Verviers, audité pour le | - "FOREm Formation Centre Construction de Verviers" dat voor het |
métier d'installateur sanitaire par l'organisme de contrôle BCCA; | beroep sanitair installateur gecontroleerd is door de keuringsinstelling BCCA; |
- FOREm Formation Centre Construction de Verviers, audité pour le | - "FOREm Formation Centre Construction de Verviers" dat voor het |
métier de couvreur par l'organisme de contrôle BCCA; | beroep dakwerker gecontroleerd is door de keuringsinstelling BCCA; |
- FOREm Formation Centre Construction de Verviers, audité pour le | - "FOREm Formation Centre Construction de Verviers" dat voor het |
métier de maçon par l'organisme de contrôle BCCA; | beroep metselaar gecontroleerd is door de keuringsinstelling BCCA; |
- le Centre de validation des compétences de l'enseignement de | - het centrum voor de validering van de vaardigheden van het onderwijs |
promotion sociale de Liège, audité pour le métier de technicien en | voor sociale promotie van Luik, dat voor het beroep technicus |
système d'usinage par l'organisme de contrôle Vinçotte international; | fabricageprocédé gecontroleerd is door de keuringsinstelling Vinçotte |
international; | |
- le Centre de validation des compétences de l'enseignement de | - het centrum voor de validering van de vaardigheden van het onderwijs |
promotion sociale de Liège, audité pour le métier de mécanicien | voor sociale promotie van Luik, dat voor het beroep mecanicien |
d'entretien industriel par l'organisme de contrôle Vinçotte | industrieel onderhoud gecontroleerd is door de keuringsinstelling |
international; | Vinçotte international; |
- le Centre de validation des compétences de l'enseignement de | - het centrum voor de validering van de vaardigheden van het onderwijs |
voor sociale promotie van Luik, dat voor het beroep | |
promotion sociale de Liège, audité pour le métier de mécanicien | mecanicien-automatiseringsdeskundige gecontroleerd is door de |
automaticien par l'organisme de contrôle Vinçotte international; | keuringsinstelling Vinçotte international; |
- le Centre de validation des compétences de l'enseignement de | - het centrum voor de validering van de vaardigheden van het onderwijs |
promotion sociale de Liège, audité pour le métier d'installateur | voor sociale promotie van Luik, dat voor het beroep residentiële |
électricien résidentiel par l'organisme de contrôle Vinçotte | elektrotechnisch installateur gecontroleerd is door de |
international; | keuringsinstelling Vinçotte international; |
- le Centre de validation de Huy-Waremme-Saint-Georges, audité pour le | - het centrum voor de validering van de vaardigheden van |
Hoei-Borgworm-Saint-Georges, dat voor het beroep administratief | |
métier d'employé administratif des services commerciaux par | bediende van de commerciële diensten gecontroleerd is door de |
l'organisme de contrôle Vinçotte international; | keuringsinstelling Vinçotte international; |
- Bruxelles Formation Construction, audité pour le métier | - "Bruxelles Formation Construction" dat voor het beroep sanitair |
d'installateur sanitaire par l'organisme de contrôle BCCA; | installateur gecontroleerd is door de keuringsinstelling BCCA; |
- Bruxelles Formation Construction, audité pour le métier de maçon par | - "Brussel Formation Construction" dat voor het beroep metselaar |
l'organisme de contrôle BCCA; | gecontroleerd is door de keuringsinstelling BCCA; |
- Bruxelles Formation Construction, audité pour le métier | - "Bruxelles Formation Construction" dat voor het beroep residentiële |
d'installateur électricien résidentiel par l'organisme de contrôle | elektrotechnisch installateur gecontroleerd is door de |
BCCA; | keuringsinstelling BCCA; |
- Bruxelles Formation Construction, audité pour le métier de carreleur | - "Brussel Formation Construction" dat voor het beroep tegelzetter |
par l'organisme de contrôle BCCA. | gecontroleerd is door de keuringsinstelling BCCA; |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend |
L'agrément n'est effectif qu'à partir du jour où les trois parties | wordt. De erkenning begint pas te lopen op de dag waarop de drie |
contracterende partijen van bovenvermeld samenwerkingsovereenkomst van | |
contractantes à l'accord de coopération du 24 juillet 2003 précité | 24 juli 2003 elk een beslissing tot toekenning van de erkenning of tot |
auront chacune pris une décision d'octroi d'agrément ou de | verlenging van de erkenning hebben genomen. |
renouvellement d'agrément. | |
Art. 3.Le Ministre de la Formation est chargé de l'exécution du |
Art. 3.De Minister van Vorming is belast met de uitvoering van dit |
présent arrêté. | besluit. |
Namur, le 28 mars 2013. | Namen, 28 maart 2013. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
Le Ministre du Budget, des Finances, de l'Emploi, de la Formation et | De Minister van Begroting, Financiën, Tewerkstelling, Vorming en |
des Sports, | Sport, |
A. ANTOINE | A. ANTOINE |