← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon approuvant l'addendum au programme communal de développement rural de la commune de Houffalize "
Arrêté du Gouvernement wallon approuvant l'addendum au programme communal de développement rural de la commune de Houffalize | Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van het addendum bij het gemeentelijke plattelandsontwikkelingsprogramma van de gemeente Houffalize |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE 28 JUIN 2018. - Arrêté du Gouvernement wallon approuvant l'addendum au programme communal de développement rural de la commune de Houffalize Le Gouvernement wallon, | WAALSE OVERHEIDSDIENST 28 JUNI 2018. - Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van het addendum bij het gemeentelijke plattelandsontwikkelingsprogramma van de gemeente Houffalize De Waalse Regering, |
Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980 | Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der |
modifiée par les lois du 8 août 1988, du 12 janvier 1989, du 16 | instellingen, gewijzigd bij de wetten van 8 augustus 1988, 12 januari |
janvier 1989, du 16 juillet 1993 et du 13 juillet 2001 portant | 1989, 16 januari 1989, 16 juli 1993 en 13 juli 2001 houdende |
transfert de diverses compétences aux Régions et Communautés; | overdracht van diverse bevoegdheden aan de Gewesten en de |
Vu le décret du 11 avril 2014 relatif au développement rural; | Gemeenschappen; Gelet op het decreet van 11 juni 2014 betreffende de |
plattelandsontwikkeling; | |
Vu la délibération du conseil communal de Houffalize du 19 mars 2018 | Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van Houffalize van 19 |
adoptant le projet d'addendum au programme communal de développement | maart 2018 waarbij het ontwerp van addendum bij het gemeentelijke |
rural; | plattelandsontwikkelingsprogramma is goedgekeurd; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 mars 2014 approuvant le | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 20 maart 2014 tot |
programme communal de développement rural de la commune de Houffalize; | goedkeuring van het gemeentelijke plattelandsontwikkelingsprogramma van de gemeente Houffalize; |
Vu la circulaire ministérielle 2015/01 du 24 août 2015 relative au | Get op de ministeriële omzendbrief 2015/01 van 24 augustus 2015 |
programme communal de développement rural; | betreffende het gemeentelijke plattelandsontwikkelingsprogramma; |
Considérant que la commune de Houffalize ne peut supporter seule le | Overwegende dat de gemeente Houffalize de kosten van de nodige |
coût des acquisitions et travaux nécessaires; | aankopen en werkzaamheden niet alleen kan dragen; |
Sur proposition du Ministre de l'Agriculture, de la Nature, de la | Op de voordracht van de Minister van Landbouw, Natuur, Bossen, |
Forêt, de la Ruralité, du Tourisme, du Patrimoine et Délégué à la | Landelijke Aangelegenheden, Toerisme, Erfgoed en afgevaardigd bij de |
Grande Région, | Grote Regio, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'addendum au programme communal de développement rural |
Artikel 1.Het addendum bij het gemeentelijke |
2014-2024 de la commune de Houffalize, portant sur le projet | plattelandsontwikkelingsprogramma 2014-2024 van de gemeente Houffalize |
transcommunal « rénovation de la Maison du PNDO et aménagement de ses | betreffende het transgemeentelijke project « renovatie van « la Maison |
du PNDO » (Huis van het natuurpark Deux Ourthes) en inrichting van de | |
abords à Houffalize » est accepté. | omgeving ervan te Houffalize » wordt goedgekeurd. |
Art. 2.La commune est tenue de solliciter les subventions prévues en |
Art. 2.De gemeente moet de toelagen overeenkomstig de geldende |
vertu des dispositions légales et réglementaires en vigueur. | wettelijke en reglementaire bepalingen aanvragen. |
Art. 3.Le Ministre de l'Agriculture, de la Nature, de la Forêt, de la |
Art. 3.De Minister van Landbouw, Natuur, Bossen, Landelijke |
Ruralité, du Tourisme du Patrimoine et Délégué à la Grande Région est | Aangelegenheden, Toerisme, Erfgoed en afgevaardigd bij de Grote Regio |
chargé de l'exécution du présent arrêté. | is belast met de uitvoering van dit besluit. |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend wordt. |
Namur, le 28 juin 2018. | Namen, 28 juni 2018. |
Le Ministre-Président, W. BORSUS | De Minister-President, W. BORSUS |
Le Ministre de l'Agriculture, de la Nature, de la Forêt, de la | De Minister van Landbouw, Natuur, Bossen, Landelijke Aangelegenheden, |
Ruralité, du Tourisme, du Patrimoine | Toerisme, Erfgoed |
et Délégué à la Grande Région, | en afgevaardigd bij de Grote Regio, |
R. COLLIN | R. COLLIN |