Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 28/02/2008
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon déterminant la part d'intervention de la Région wallonne dans les dépenses pour les travaux exécutés par les comités d'échange ou de remembrement "
Arrêté du Gouvernement wallon déterminant la part d'intervention de la Région wallonne dans les dépenses pour les travaux exécutés par les comités d'échange ou de remembrement Besluit van de Waalse Regering tot bepaling van de bijdrage van het Waalse Gewest in de uitgaven voor de werken uitgevoerd door de ruil- of verkavelingscomités
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE 28 FEVRIER 2008. - Arrêté du Gouvernement wallon déterminant la part d'intervention de la Région wallonne dans les dépenses pour les travaux exécutés par les comités d'échange ou de remembrement Le Gouvernement wallon, MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST 28 FEBRUARI 2008. - Besluit van de Waalse Regering tot bepaling van de bijdrage van het Waalse Gewest in de uitgaven voor de werken uitgevoerd door de ruil- of verkavelingscomités De Waalse Regering,
Vu la loi du 22 juillet 1970 relative au remembrement légal de bien Gelet op de wet van 22 juli 1970 op de ruilverkaveling van
ruraux, notamment l'article 47; landeigendommen, inzonderheid op artikel 47;
Vu la loi du 12 juillet 1976 relative au remembrement légal de bien Gelet op de wet van 12 juli 1976 op de ruilverkaveling uit kracht van
ruraux lors de l'exécution de grands travaux d'infrastructure, de wet bij de uitvoering van grote infrastructuurwerken, inzonderheid
notamment l'article 58; op artikel 58;
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der
Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, instellingen, gewijzigd bij de bijzondere wetten van 8 augustus 1988,
modifiée par les lois du 8 août 1988, du 5 mai 1993, du 16 juillet
1993, du 13 juillet 2001 et du 12 août 2003; 5 mei 1993, 16 juli 1993, 13 juli 2001 en 12 augustus 2003;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten van de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, premier alinéa, modifié par les lois du 9 août 1973, inzonderheid op artikel 3, eerste lid, gewijzigd bij de wetten
1980, du 16 juin 1989 et du 4 juillet 1989; van 9 augustus 1980, 16 juni 1989 en 4 juli 1989;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 8 janvier 2008 fixant la Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 8 oktober 2008 tot
répartition des compétences entre les Ministres et réglant la vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot
signature des actes du Gouvernement; regeling van de ondertekening van haar akten;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 26 août 2004 portant règlement Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 26 augustus 2004
du fonctionnement du Gouvernement, modifié par l'arrêté du houdende regeling van de werking van de Regering, gewijzigd bij de
Gouvernement wallon du 15 avril 2005; besluiten van de Waalse Regering van 15 april 2005;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 16 octobre 2003 modifiant Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 16 oktober 2003 tot
l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 juillet 1997 relatif au contrôle wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 17 juli 1997
administratif et budgétaire, notamment l'article 5; betreffende de administratieve en begrotingscontrole, inzonderheid op
Vu l'arrêté ministériel du 1er septembre 1971 déterminant la part artikel 5; Gelet op het ministerieel besluit van 1 september 1971 tot
d'intervention de l'Etat dans les dépenses pour les travaux exécutés vaststelling van de bijdrage van de Staat in de uitgaven voor de
par les comités de remembrement, modifié par les arrêtés ministériels werken uitgevoerd door de ruilverkavelingscomités, gewijzigd bij de
du 26 mars 1974, du 14 mars 1979 et du 1er mars 1995; ministeriële besluiten van 26 maart 1974, 14 maart 1979 en 1 maart
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 24 juin 1993 déterminant la part 1995; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 24 juni 1993 tot
d'intervention de la Région wallonne dans les dépenses pour les bepaling van de bijdrage van het Waalse Gewest in de uitgaven voor de
travaux exécutés par les comités d'échange ou de remembrement et werken uitgevoerd door de ruil- of verkavelingscomités en die
consécutifs à la construction du T.G.V; voortvloeiend zijn uit de bouw van de hoge snelheidstrein;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 30 juillet 2007; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 30 juli 2007;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 28 février 2008; Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 28
Sur la proposition du Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, de februari 2008; Op de voordracht van de Minister van Landbouw, Landelijke
l'Environnement et du Tourisme, Aangelegenheden, Leefmilieu en Toerisme,
Arrête : Besluit :

Article 1er.L'article premier de l'arrêté ministériel du 1er

Artikel 1.Artikel 1 van het ministerieel besluit van 1 september 1971

septembre 1971 déterminant la part d'intervention de l'Etat dans les tot vaststelling van de bijdrage van de Staat in de uitgaven voor de
dépenses pour les travaux exécutés par les comités de remembrement est werken uitgevoerd door de ruilverkavelingscomités wordt aangevuld als
complété comme suit : volgt :
"8 : 70 p.c. du montant total de la dépense lors de la mise en oeuvre "8° : 70 pct. van het totaal bedrag van de uitgave bij de uitvoering
de revêtements en béton de ciment bi-bandes pour les travaux de van cemontbetonverhardingen op twee banen voor de werken voor de
création et d'aménagement de chemins mentionnés sub. 1°." oprichting en de inrichting van wegen bedoeld in punt 1°."

Art. 2.Le Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, de

Art. 2.De Minister van Landbouw, Landelijke Aangelegenheden,

l'Environnement et du Tourisme est chargé de l'exécution du présent arrêté. Leefmilieu en Toerisme is belast met de uitvoering van dit besluit.
Namur, le 28 février 2008. Namen, 28 februari 2008.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
Le Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, de l'Environnement et du De Minister van Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, Leefmilieu en
Tourisme, Toerisme,
B. LUTGEN B. LUTGEN
^