Arrêté du Gouvernement wallon portant nomination du président, du vice-président, du secrétaire et de certains membres de la Commission wallonne des marchés publics | Besluit van de Waalse Regering tot benoeming van de voorzitter, de ondervoorzitter, de secretaris en sommige leden van de "Commission wallonne des marchés publics" |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE | WAALSE OVERHEIDSDIENST |
28 AVRIL 2022. - Arrêté du Gouvernement wallon portant nomination du | 28 APRIL 2022. - Besluit van de Waalse Regering tot benoeming van de |
président, du vice-président, du secrétaire et de certains membres de | voorzitter, de ondervoorzitter, de secretaris en sommige leden van de |
la Commission wallonne des marchés publics | "Commission wallonne des marchés publics" (Waalse commissie voor de |
overheidsopdrachten) | |
Le Gouvernement wallon, | De Waalse Regering, |
Vu le décret du 27 mars 2014 visant à promouvoir une représentation | Gelet op het decreet van 27 maart 2014 tot bevordering van de |
équilibrée des hommes et des femmes dans les organes consultatifs; | evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen binnen de |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 16 juillet 1998 portant création | adviesorganen; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 16 juli 1998 tot |
de la Commission wallonne des marchés publics tel que modifié, | oprichting van de "Commission wallonne des marchés publics" (Waalse |
articles 4 et 5; | Commissie voor de overheidsopdrachten), zoals gewijzigd, artikelen 4 en 5; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 11 décembre 2014 portant | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 11 december 2014 tot |
nomination du président, du vice-président, du secrétaire et de | benoeming van de voorzitter, de ondervoorzitter, de secretaris en |
certains membres de la Commission wallonne des marchés publics tel que | sommige leden van de "Commission wallonne des marchés publics" (Waalse |
modifié ultérieurement; | commissie voor de overheidsopdrachten), zoals nadien gewijzigd; |
Vu le rapport d'évaluation de l'impact du projet sur la situation | Gelet op het evaluatierapport van 22 februari 2022 betreffende de |
weerslag van het project op de respectievelijke stand van zaken van | |
respective des femmes et des hommes du 22 février 2022, établi en | vrouwen en mannen, overeenkomstig artikel 3, 2°, van het decreet van |
application de l'article 3, 2°, du décret du 11 avril 2014 visant à la | 11 april 2014 houdende uitvoering van de resoluties van de |
mise en oeuvre des résolutions de la Conférence des Nations unies sur | |
les femmes à Pékin de septembre 1995 et intégrant la dimension du | Vrouwenconferentie van de Verenigde Naties die in september 1995 in |
Peking heeft plaatsgehad en tot integratie van de genderdimensie in | |
genre dans l'ensemble des politiques régionales; | het geheel van de gewestelijke beleidslijnen; |
Considérant le décret du 6 novembre 2008 portant rationalisation de la | Gelet op het decreet van 6 november 2008 houdende rationalisatie van |
fonction consultative; | de adviesverlenende functie; |
Considérant le décret du 27 mars 2014 visant à promouvoir une | Gelet op het decreet van 27 maart 2014 tot bevordering van een |
représentation équilibrée des hommes et des femmes dans les organes | evenwichtige vertegenwoordiging van vrouwen en mannen binnen de |
consultatifs; | adviesorganen; |
Considérant la décision du Gouvernement wallon du 18 octobre 2018 | Gelet op de beslissing van de Waalse Regering van 18 oktober 2018 |
relative à la désignation des représentants du Gouvernement wallon à | betreffende de aanwijzing van de vertegenwoordigers van de Waalse |
la Commission fédérale des marchés publics; | Regering bij de federale Commissie voor de overheidsopdrachten; |
Sur la proposition du Ministre-Président, | Op de voordracht van de Minister-President; |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Sont membres effectifs de la Commission wallonne des |
Artikel 1.Ten gevolge van hun aanwijzing door de Waalse Regering |
marchés publics suite à leur désignation par le Gouvernement wallon | worden hierna de gewone leden van de "Commission wallonne des marchés |
pour siéger au sein de la Commission fédérale : | publics" aangewezen om in de federale commissie te zetelen: |
- M. F. Bauduin (SPW SG); | - de heer F. Bauduin (SPW SG); |
- Mme. M. Francotte (SPW SG); | - mevr. M. Francotte (SPW SG); |
- M. O. Ringoet, remplacé pour la durée de ses fonctions au sein d'un | - de heer O. Ringoet, vervangen voor de duur van zijn functie in een |
cabinet ministériel par M. J. Berny (SPW IAS); | ministerieel kabinet door de heer J. Berny (SPW IAS); |
- M. B. Rouard (SOFICO); | - de heer B. Rouard (SOFICO); |
- Mme. C. Sohier (SPW ARNE); | - mevr. C. Sohier (SPW ARNE); |
- Mme. S. Villette (IFAPME); | - mevr. S. Villette (IFAPME); |
- Mme. F. Balfroid, remplacée pour la durée de ses fonctions au sein | - mevr. F. Balfroid, vervangen voor de duur van haar functie in een |
d'un cabinet ministériel par Mme V. Kaiser (SPW DIGITAL); | ministerieel kabinet door mevr. V. Kaiser (SPW DIGITAL); |
- Mme L. Deminne (SPW MI); | - mevr. L. Deminne (SPW MI); |
- Mme. M-A Dreze (LE FOREM); | - mevr. M-A Dreze (FOREM); |
- Mme. M-C Durieux (SWL); | - mevr. M-C Durieux (SWL); |
- M. J-P Filee (LE FOREM); | - de heer J-P Filee (FOREM); |
- M. M. Guyot (CGT); | - de heer M. Guyot (CGT); |
- M. V. Mignolet (SPW MI); | - de heer V. Mignolet (SPW MI); |
- Mme L. Pichot (CGT); | - mevr L. Pichot (CGT); |
- M. C. Philippe (SRWT); | - de heer C. Philippe (SRWT); |
- Mme. C. Coulon (SPW EER); | - mevr. C. Coulon (SPW EER); |
- M. B. Quoidbach (SPW MI); | - de heer B. Quoidbach (SPW MI); |
- Mme. S. Voisin (SPW SG). | - mevr. S. Voisin (SPW SG). |
Art. 2.Sont nommés en qualité de membres de la Commission wallonne |
Art. 2.De volgende personen worden benoemd tot lid van de "Commission |
des marchés publics : | wallonne des marchés publics" (Waalse Commissie voor de |
1° à titre de membres effectifs : | overheidsopdrachten): 1° als gewoon lid: |
- M. A. Polizzi (SPW Fiscalité); | - de heer A. Polizzi (SPW Fiscalité); |
- Mme. S. Delsemme (SPW TLPE); | - mevr. S. Delsemme (SPW TLPE); |
- Mme. V. Richiuso (CCW); | - mevr. V. Richiuso (CCW); |
- Mme. V. Regnier (Cour des Comptes); | - mevr. V. Regnier (Cour des Comptes); |
- M. K. E. Möric (UWE); | - de heer K. E. Möric (UWE); |
- M. T. Mailleux (IF); | - de heer T. Mailleux (IF); |
- Mme. N. Canicatti (ISSeP); | - mevr. N. Canicatti (ISSeP); |
- M. B. Simonet (FGTB); | - de heer B. Simonet (FGTB); |
- M. L. Norga (CSC); | - de heer L. Norga (CSC); |
- M. M. Lambert (UVCW); | - de heer M. Lambert (UVCW); |
- Mme. S. Steils (SWDE); | - mevr. S. Steils (SWDE); |
2° à titre de membres suppléants : | 2° als plaatsvervangend lid: |
- Mme. L. Daubrez (SPW Fiscalité); | - mevr. L. Daubrez (SPW Fiscalité); |
- Mme. D. Laffineuse (SPW TLPE); | - mevr. D. Laffineuse (SPW TLPE); |
- Mme. L. Montellier (CCW); | - mevr. L. Montellier (CCW); |
- M. R. Varriale (Cour des Comptes); | - de heer R. Varriale (Cour des Comptes); |
- Mme L. Dufrane (UWE); | - mevr. L. Dufrane (UWE); |
- M. C. Halin (IF); | - de heer C. Halin (IF); |
- Mme. A. Jauniau (ISSeP); | - mevr. A. Jauniau (ISSeP); |
- M. M. Mathy (FGTB); | - de heer M. Mathy (FGTB); |
- M. P. Cuppens (CSC); | - de heer P. Cuppens (CSC); |
- Mme. E. Bavay (UVCW); | - mevr. E. Bavay (UVCW); |
- Mme. J. Dejonckheere (SWDE). | - mevr. J. Dejonckheere (SWDE). |
Art. 3.Mme. Mireille Francotte est désignée présidente de la |
Art. 3.Mevr. Mireille Francotte wordt aangewezen als voorzitster van |
Commission wallonne des marchés publics. | de "Commission wallonne des marchés publics". |
M. François Bauduin est désigné vice-président de la Commission | De heer François Bauduin wordt aangewezen als ondervoorzitter van de |
wallonne des marchés publics. | "Commission wallonne des marchés publics". |
Art. 4.Mme. Amaryllis Mattart est désignée secrétaire de la |
Art. 4.Mevr. Amaryllis Mattart wordt als secretaris van de |
Commission wallonne des marchés publics. | "Commission wallonne des marchés publics" aangewezen. |
Art. 5.§ 1er. Sans préjudice d'autres limitations prévues par ou en |
Art. 5.§ 1. Onverminderd andere beperkingen voorzien bij of krachtens |
vertu d'une loi, d'un décret ou d'un arrêté, un membre d'un cabinet | een wet, een decreet of een besluit, kan een lid van een ministerieel |
ministériel ne peut être désigné par le Gouvernement wallon pour | kabinet door de Waalse Regering niet worden aangeweze om zitting te |
siéger à la Commission fédérale des marchés publics et ne peut être | nemen in de federale Commissie voor Overheidsopdrachten en kan hij |
nommé en qualité de membre de la Commission wallonne des marchés | niet worden benoemd als lid van de "Commission wallonne des marchés |
publics. | publics" |
§ 2. Si le membre, qui a un mandat au sein de la Commission fédérale | § 2. Indien het lid met een mandaat binnen de federale Commissie voor |
des marchés publics et par conséquent à la Commission wallonne des | Overheidsopdrachten en bijgevolg binnen de "Commission wallonne des |
marchés publics, accepte d'exercer une fonction dans un cabinet | marchés publics" aanvaardt een functie in een ministerieel kabinet uit |
ministériel, le Gouvernement wallon le remplace en proposant la | te oefenen, vervangt de Waalse Regering hem door de aanwijzing van een |
désignation d'un nouveau membre. Le remplacement interviendra non | nieuw lid voor te stellen. De vervanging vindt niet alleen plaats in |
seulement à la Commission fédérale des marchés publics mais également, | de federale Commissie voor Overheidsopdrachten, maar ook, van |
de plein droit, à la commission wallonne des marchés publics. | rechtswege, in de "Commission wallonne des marchés publics". |
Si le membre, qui a un mandat au sein de la Commission wallonne des | Indien een lid met een mandaat binnen de "Commission wallonne des |
marchés publics, accepte d'exercer une fonction dans un cabinet | marchés publics" een functie in een ministerieel kabinet aanvaardt, |
ministériel, son mandat est suspendu de plein droit et il est remplacé | wordt zijn mandaat van rechtswege geschorst en wordt hij vervangen |
par son suppléant ou un membre désigné ou nommé conformément à | door zijn plaatsvervanger of door een lid dat is aangewezen of benoemd |
l'article 4 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 16 juillet 1998 | overeenkomstig artikel 4 van het besluit van de Waalse Regering van 16 |
portant création de la Commission wallonne des marchés publics. | juli 1998 tot oprichting van de "Commission wallonne des marchés |
publics" (Waalse Commissie voor de overheidsopdrachten). | |
Art. 6.L'arrêté du Gouvernement wallon du 11 décembre 2014 portant |
Art. 6.Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 11 december |
nomination du président, du vice-président, du secrétaire et de | 2014 tot benoeming van de voorzitter, de ondervoorzitter, de |
certains membres de la Commission wallonne des marchés publics tel que | secretaris en sommige leden van de " Commission wallonne des marchés |
publics " (Waalse commissie voor de overheidsopdrachten), zoals nadien | |
modifié ultérieurement est abrogé. | gewijzigd, wordt opgeheven. |
Art. 7.Le Ministre-Président est chargé de l'exécution du présent |
Art. 7.De Minister-President is belast met de uitvoering van dit |
arrêté. | besluit. |
Namur, le 28 avril 2022. | Namen, 28 april 2022. |
Pour le Gouvernement : | Voor de Regering : |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
E. DI RUPO | E. DI RUPO |