Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 28/04/2022
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon délimitant la deuxième zone du plan de développement à long terme de l'aéroport de Liège-Bierset et abrogeant l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 mai 2004 délimitant la deuxième zone du plan de développement à long terme de l'aéroport de Liège-Bierset (zone B) "
Arrêté du Gouvernement wallon délimitant la deuxième zone du plan de développement à long terme de l'aéroport de Liège-Bierset et abrogeant l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 mai 2004 délimitant la deuxième zone du plan de développement à long terme de l'aéroport de Liège-Bierset (zone B) Besluit van de Waalse Regering tot afbakening van de tweede zone van het plan voor de langetermijnontwikkeling van de luchthaven van Luik-Bierset en tot intrekking van het besluit van de Waalse Regering van 27 mei 2004 tot afbakening van de tweede zone van het plan voor de langetermijnontwikkeling van de luchthaven van Luik-Bierset (zone B)
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE WAALSE OVERHEIDSDIENST
28 AVRIL 2022. - Arrêté du Gouvernement wallon délimitant la deuxième 28 APRIL 2022. - Besluit van de Waalse Regering tot afbakening van de
zone du plan de développement à long terme de l'aéroport de tweede zone van het plan voor de langetermijnontwikkeling van de
Liège-Bierset (zone B) et abrogeant l'arrêté du Gouvernement wallon du luchthaven van Luik-Bierset (zone B) en tot intrekking van het besluit
27 mai 2004 délimitant la deuxième zone du plan de développement à van de Waalse Regering van 27 mei 2004 tot afbakening van de tweede
long terme de l'aéroport de Liège-Bierset (zone B) zone van het plan voor de langetermijnontwikkeling van de luchthaven van Luik-Bierset (zone B)
Le Gouvernement wallon, De Waalse Regering,
Vu la loi du 18 juillet 1973 relative à la lutte contre le bruit, Gelet op de wet van 18 juli 1973 betreffende de bestrijding van de
article 1er bis, § 2, modifié en dernier lieu par le décret du 22 décembre 2021 ; geluidshinder, artikel 1bis, § 2, laatst gewijzigd bij het decreet van 22 december 2021;
Vu le décret du 23 juin 1994 relatif à la création et à l'exploitation Gelet op het decreet van 23 juni 1994 betreffende de oprichting en de
des aéroports et aérodromes relevant de la Région wallonne, modifié en uitbating van de onder het Waalse Gewest ressorterende luchthavens en
dernier lieu par le décret du 16 juillet 2020 ; vliegvelden, laatst gewijzigd bij het decreet van 16 juli 2020;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 mai 2004 délimitant la Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 27 mei 2004 tot
deuxième zone du plan de développement à long terme de l'aéroport de afbakening van de tweede zone van het plan voor de
Liège-Bierset (zone B) ; langetermijnontwikkeling van de luchthaven van Luik-Bierset (zone B);
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 10 février 2022 ; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 10
februari 2022;
Considérant l'avis 35.875/4 du Conseil d'Etat, donné le 8 octobre Gelet op advies 35.875/4 van de Raad van State, gegeven op 8 oktober
2003, confirmant les avis 30.877/4 et 32.943/4 du Conseil d'Etat, 2003, waarin de adviezen 30.877/4 en 32.943/4 van de Raad van State
donnés respectivement les 27 novembre 2000 et 30 janvier 2002, worden bevestigd, gegeven respectievelijk op 27 november 2000 en 30
januari 2002, betreffende een ontwerp van decreet tot wijziging van
relativement à un projet de décret modifiant l'article 1er bis de la artikel 1 bis van de wet van 18 juli 1973 betreffende de bestrijding
loi du 18 juillet 1973 sur lutte contre le bruit, indiquant qu'un van de geluidshinder, waarin wordt verklaard dat een besluit tot
arrêté qui se borne à déterminer une zone ne présente pas de caractère vaststelling van de grenzen van een zone geen regelgevend karakter
réglementaire au sens de l'article 3 des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat et ne doit donc pas être soumis à l'avis de la section de législation ; qu'en effet cette cartographie n'édicte aucune règle de droit, ne vise pas à prescrire ou à interdire, mais déclenche seulement l'application dans cette zone de règles établies par ailleurs ; Considérant qu'il appartient au Gouvernement de déterminer la deuxième zone géographique du plan de développement à long terme dénommée zone B ; Considérant qu'en raison des nuisances sonores dans cette zone, la heeft in de zin van artikel 3 van de gecoördineerde wetten op de Raad van State en bijgevolg niet aan het advies van de afdeling Wetgeving moet worden onderworpen; dat deze kaart in feite geen rechtsregel vaststelt, niet beoogt voor te schrijven of te verbieden, maar slechts de toepassing in dit gebied in gang zet van elders vastgestelde regels; Overwegende dat de tweede bijgewerkte geografische zone van het plan voor de langetermijnontwikkeling, met name de "zone B", door de Regering afgebakend moet worden; Overwegende dat de bescherming van de bevolking wegens de
protection des habitants constitue un objectif prioritaire en matière geluidshinder in die zone een prioritaire doelstelling inzake
d'environnement et de santé publique ; leefmilieu en volksgezondheid is;
Considérant que ladite zone se forme par l'union des deux périmètres Overwegende dat deze zone wordt gevormd door de vereniging van de twee
réunissant les points où, selon les procédés de mesurage par omtrekken die de punten verbinden waar, volgens de meetprocessen door
simulation, se constate une nuisance sonore continue égale ou simulatie, een continue geluidshinder gelijk aan of groter dan Lden 65
supérieure à Lden 65 dB(A) et inférieure à 70 dB(A). Le premier dB(A) en kleiner dan 70 dB(A) wordt waargenomen. De eerste omtrek is
périmètre est celui de la zone B recalculée, le deuxième correspondant die van de herberekende zone B en de tweede komt overeen met de zone B
à la zone B adoptée par le Gouvernement le 27 mai 2004 ; die door de Regering op 27 mei 2004 is vastgesteld;
Considérant que pour satisfaire à une telle anticipation, un nombre de Overwegende dat om aan dergelijke anticipatie te voldoen een aantal
mouvements, atterrissages ou décollages, s'effectuant toutes les trois bewegingen, landingen of opstijgingen, die elke dag van het jaar dag
minutes, vingt-quatre heures, chaque jour de l'année, est intégré dans en nacht om de drie minuten plaatsvinden, in de berekeningen opgenomen
les calculs ; wordt;
Considérant que ces chiffres supposent chaque jour quatre cent
quatre-vingts mouvements dont cent soixante entre vingt-trois heures Overwegende dat die cijfers dagelijks vierhonderd tachtig bewegingen
et sept heures ; que seuls des avions classés chapitre III, veronderstellen, waarvan honderd zestig tussen 23 en 7 uur; dat
conformément au prescrit de la Directive européenne et de l'arrêté du overeenkomstig de bepalingen van de Europese Richtlijn en van het
Gouvernement wallon du 8 novembre 2000 fixant les restrictions de besluit van de Waalse Regering van 8 november 2000 tot beperking van
décollage et d'atterrissage sur les aéroports relevant de la Région de opstijgingen en landingen op de luchthavens die onder het Waalse
wallonne ; que ces chiffres supposent enfin un trafic essentiellement Gewest ressorteren, alleen de in hoofdstuk III bedoelde vliegtuigen in
aanmerking werden genomen; dat het in overweging genomen verkeer
assuré par des avions moyens et gros porteurs ; voornamelijk het feit is van middelgrote en grote vliegtuigen;
Considérant que le plan de développement à long terme de l'aéroport de Overwegende dat het plan voor de langetermijnontwikkeling van de
Liège-Bierset intègre huit pour cent de vols inversés ainsi que de luchthaven van Luik-Bierset 8 % vluchten in de tegenovergestelde
manière anticipée, l'allongement projeté de la piste ; richting opneemt alsook, voortijdig, de in het vooruitzicht geplande
verlenging van de baan;
Considérant que le plan de développement à long terme rectifié définit Overwegende dat het plan voor de langetermijnontwikkeling voorziet in
un quota de bruit maximum par rapport à l'exploitation globale de een maximale geluidsquota t.o.v. de globale exploitatie van de
l'aéroport ; luchthaven;
Considérant qu'un réseau permanent de mesures de bruit est mis en Overwegende dat een vast netwerk voor de meting van het geluid tot
place. Que ce réseau permet le contrôle de la stabilité des périmètres stand gebracht werd; Dat bedoeld netwerk de controle mogelijk maakt op
constituant l'ensemble du plan de développement à long terme ; de stabiliteit van de omtrekken waaruit het gezamenlijke plan voor de
langetermijnontwikkeling bestaat;
Considérant la décision du Gouvernement wallon du 8 octobre 2020 de Gelet op de beslissing van de Regering van 8 oktober 2020 om de
rectifier techniquement les plans de développement à long terme des plannen voor de langetermijnontwikkeling van de Waalse luchthavens met
aéroports wallons avec l'application IMPACT en les recalculant sur de IMPACT-toepassing technisch bij te werken door ze te herberekenen
base des hypothèses de simulation strictement identiques à celles op basis van simulatiehypothesen die volkomen gelijk zijn aan die
retenues en 2004 ; welke in 2004 zijn gebruikt;
Considérant que le décret du 22 décembre 2021 habilite le Gouvernement Overwegende dat het decreet van 22 december 2021 de Regering machtigt
à rectifier techniquement les plans de développement à long terme établis par les arrêtés du 27 mai 2004 ; de bij de besluiten van 27 mei 2004 vastgestelde plannen voor de langetermijnontwikkeling technisch bij te werken;
Considérant qu'il convient de charger le Ministre des Aéroports Overwegende dat de Minister die voor het Luchthavenbeheer bevoegd is
d'adopter toutes mesures complémentaires nécessaires pour l'exécution belast moet worden met het aannemen van al de nodige bijkomende
du présent arrêté ; maatregelen tot uitvoering van dit besluit;
Sur la proposition du Ministre des Aéroports ; Op de voordracht van de Minister van Luchthavens;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.La zone B rectifiée techniquement du plan de

Artikel 1.De technische bijgewerkte zone B van het plan voor de

développement à long terme de l'aéroport de Liège-Bierset est langetermijnontwikkeling van de luchthaven van Luik-Bierset is
délimitée par un liseré orange repris sur la carte annexée au présent afgebakend met een oranje rand op de bij dit besluit gevoegde kaart.
arrêté. Cette carte peut être consultée auprès des administrations communales
de Amay, Ans, Awans, Flémalle, Grâce-Hollogne, Juprelle, De kaart ligt ter inzage bij de gemeentebesturen van Amay, Ans, Awans,
Saint-Georges-sur-Meuse et Verlaine ainsi que du service de la Société Flémalle, Grâce-Hollogne, Juprelle, Saint-Georges-sur-Meuse en
wallonne des aéroports, en abrégé SOWAER, chargé de l'information aux Verlaine, alsook bij de dienst van de SOWAER die instaat voor
riverains de l'aéroport de Liège-Bierset. informatieverstrekking aan de omwonenden van de luchthaven van

Art. 2.L'arrêté du Gouvernement wallon du 27 mai 2004 délimitant la

Luik-Bierset.

Art. 2.Het besluit van de Waalse Regering van 27 mei 2004 tot

deuxième zone du plan de développement à long terme de l'aéroport de afbakening van de tweede zone van het plan voor de
Liège-Bierset (zone B) est abrogé. langetermijnontwikkeling van de luchthaven van Luik-Bierset (zone B)

Art. 3.Le présent arrêté entre vigueur le lendemain de sa publication

wordt opgeheven.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag volgend op de

au Moniteur belge. bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad.

Art. 4.Le Ministre des Aéroports est chargé de l'exécution du présent

Art. 4.De Minister van Luchthavens is belast met de uitvoering van

arrêté. dit besluit.
Namur, le 28 avril 2022. Namen, 28 april 2022.
Pour le Gouvernement : Voor de Regering :
Le Ministre-Président, De Minister-President,
E. DI RUPO E. DI RUPO
Le Ministre du Budget et des Finances, des Aéroports et des De Minister van Begroting en Financiën, Luchthavens en
Infrastructures sportives, Sportinfrastructuren,
DOLIMONT A. DOLIMONT
Pour la consultation du tableau, voir image
^