Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 28/04/2005
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 juillet 2002 arrêtant la liste des projets soumis à étude d'incidences et des installations et activités classées "
Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 juillet 2002 arrêtant la liste des projets soumis à étude d'incidences et des installations et activités classées Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 4 juli 2002 tot bepaling van de lijst van de aan een milieueffectstudie onderworpen projecten en van de ingedeelde installaties en activiteiten
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST
28 AVRIL 2005. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du 28 APRIL 2005. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het
Gouvernement wallon du 4 juillet 2002 arrêtant la liste des projets besluit van de Waalse Regering van 4 juli 2002 tot bepaling van de
soumis à étude d'incidences et des installations et activités classées lijst van de aan een milieueffectstudie onderworpen projecten en van
de ingedeelde installaties en activiteiten
Le Gouvernement wallon, De Waalse Regering,
Vu le décret du 11 mars 1999 relatif au permis d'environnement, Gelet op het decreet van 11 maart 1999 betreffende de
notamment l'article 3; milieuvergunning, inzonderheid op artikel 3;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 juillet 2002 arrêtant la liste Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 4 juli 2002 tot
des projets soumis à étude d'incidences et des installations et bepaling van de lijst van de aan een milieueffectstudie onderworpen
activités classées; projecten en van de ingedeelde installaties en activiteiten;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996;
modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
Considérant que le décret-programme du 3 février 2005 de relance Overwegende dat het programmadecreet van 3 februari 2005 tot
économique et de simplification administrative a modifié l'article 3, economisch herstel en administratieve vereenvoudiging artikel 3, lid
alinéa 2, du décret du 11 mars 1999 relatif au permis d'environnement; 2, van het decreet van 11 maart 1999 betreffende de milieuvergunning
que cette disposition stipule que la troisième classe regroupe les gewijzigd heeft; dat in die bepaling aangegeven wordt dat de derde
installations et activités ayant un impact peu important sur l'homme klasse de installaties en activiteiten behelst die weinig invloed
et sur l'environnement pour lesquelles le Gouvernement peut édicter hebben op mens en milieu waarvoor de Regering integrale voorwaarden
des conditions intégrales; kan opleggen;
Considérant que la volonté du législateur en modifiant cet article Overwegende dat de decreetgever door de wijziging van dat artikel
était de prévoir que les déclarations soient envoyées au collège des wenste erin te voorzien dat de aangiften aan het college van
bourgmestre et échevins de la commune sur le territoire de laquelle burgemeester en schepenen van de gemeenten worden gericht op het
est situé l'établissement et ce, même si aucune condition intégrale grondgebied waarvan de vestiging gelegen is en dat zelfs indien er
relative à l'installation ou l'activité visée n'a été prescrite; que, geen enkele integrale voorwaarde met betrekking tot de bedoelde
néanmoins, l'article 5 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 juillet activiteit of actie is opgelegd; dat artikel 5 van het besluit van de
2002 arrêtant la liste des projets soumis à études d'incidences et des Waalse Regering van 4 juli 2002 tot bepaling van de lijst van de aan
installations et activités classées stipule que tant que le een milieueffectstudie onderworpen projecten en van de ingedeelde
Gouvernement n'a pas édicté de conditions intégrales, les installaties en activiteiten bepaalt dat zolang de regering geen
installations et activités répertoriées en classe 3 sont soit classées integrale voorwaarden heeft opgelegd, de installaties en activiteiten
ingedeeld bij klasse 3 ofwel bij klasse 2 worden ondergebracht ofwel
en classe 2, soit ne sont pas classées car figurant dans la liste en niet ingedeeld worden daar ze opgenomen zijn op de lijst in bijlage
annexe III de l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 juillet 2002 III van bovenbedoeld besluit van de Waalse Regering van 4 juli 2002;
susvisé; Considérant qu'afin de respecter la volonté du législateur, il Overwegende dat het om de wil van de decreetgever te eerbiedigen past
convient rapidement d'abroger l'article 5 et l'annexe III de l'arrêté om op korte termijn artikel 5 op te heffen evenals bijlage III van
du Gouvernement wallon du 4 juillet 2002 susmentionné et ce, d'autant bovenbedoeld besluit van de Waalse Regering van 4 juli 2002 te meer
plus, que cette contradiction entre le décret du 11 mars 1999 susvisé daar die tegenstelling tussen bovenvermeld decreet van 11 maart 1999
et l'arrêté du 4 juillet 2002 entraîne dans le chef des autorités en het besluit van 4 juli 2002 bij de bevoegde overheden en de
compétentes et des demandeurs une insécurité juridique et une aanvragers voor rechtsonzekerheid en voor onzekerheid over de toe te
incertitude quant au régime d'autorisation à appliquer; passen vergunningsregeling zorgt;
Sur la proposition du Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, de Op de voordracht van de Minister van Landbouw, Landelijke
l'Environnement et du Tourisme; Aangelegenheden, Leefmilieu en Toerisme;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.L'article 5 et l'annexe III de l'arrêté du Gouvernement

Artikel 1.Artikel 5 en bijlage III van het besluit van de Waalse

wallon du 4 juillet 2002 arrêtant la liste des projets soumis à études Regering van 4 juli 2002 tot bepaling van de lijst van de aan een
d'incidences et des installations et activités classées sont abrogés. milieueffectstudie onderworpen projecten en van de ingedeelde
installaties en activiteiten worden opgeheven.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag van de bekendmaking ervan

au Moniteur belge. in het Belgisch Staatsblad .

Art. 3.Le Ministre de l'Environnement est chargé de l'exécution du

Art. 3.De Minister van Leefmilieu is belast met de uitvoering van dit

présent arrêté. besluit.
Namur, le 28 avril 2005. Namen, 28 april 2005.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE
Le Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, de l'Environnement et du De Minister van Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, Leefmilieu en
Tourisme, Toerisme,
B. LUTGEN B. LUTGEN
^