Arrêté du Gouvernement wallon relatif au comité intermédiaire de concertation et aux comités de concertation de base des Services du Gouvernement wallon | Besluit van de Waalse Regering betreffende het tussenoverlegcomité en de basisoverlegcomités van de Diensten van de Waalse Regering |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE 28 AOUT 2008. - Arrêté du Gouvernement wallon relatif au comité intermédiaire de concertation et aux comités de concertation de base des Services du Gouvernement wallon Le Gouvernement wallon, | WAALSE OVERHEIDSDIENST 28 AUGUSTUS 2008. - Besluit van de Waalse Regering betreffende het tussenoverlegcomité en de basisoverlegcomités van de Diensten van de Waalse Regering De Waalse Regering, |
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, | Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 |
l'article 87, § 3, remplacé par la loi spéciale du 8 août 1988; | augustus 1980, inzonderheid op artikel 87, § 3, vervangen bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988; |
Vu la loi du 19 décembre 1974 organisant les relations entre les | Gelet op de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen |
autorités publiques et les syndicats des agents relevant de ces | tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel, gewijzigd bij |
autorités, modifiée par les lois des 1er septembre 1980, 19 juillet | de wet van 1 september 1980, 19 juli 1983, 6 juli 1989, 21 maart 1991, |
1983, 6 juillet 1989, 21 mars 1991, 20 juillet 1993 et 21 décembre | 20 juli 1993 en 21 december 1994 en bij het koninklijk besluit van 10 |
1994 et par l'arrêté royal du 10 avril 1995; | april 1995; |
Vu l'arrêté royal du 28 septembre 1984, portant exécution de la loi du | Gelet op het koninklijk besluit van 28 september 1984 tot uitvoering |
19 décembre 1974 organisant les relations entre les autorités | van de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen |
publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités, | tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel, inzonderheid op |
l'article 34 modifié par l'arrêté royal du 20 décembre 2007; | artikel 34 gewijzigd bij het koninklijk besluit van 20 december 2007; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 décembre 1994 portant | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 22 december 1994 |
création d'un comité intermédiaire de concertation pour ses services, | houdende oprichting van een tussenoverlegcomité voor haar diensten, |
modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 28 mai 1998; | gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 28 mei 1998; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 juin 1996 portant création | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 27 juni 1996 houdende |
des comités de concertation de base pour ses services; | oprichting van basisoverlegcomités voor haar diensten; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 juin 1996 fixant la | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 27 juni 1996 houdende |
composition de la délégation de l'autorité dans les comités de | vaststelling van de samenstelling van de afvaardiging van de overheid |
concertation de base pour ses services; | binnen de basisoverlegcomités van haar diensten; |
Vu l'avis favorable rendu par les organisations syndicales lors du Comité de concertation du 23 mai 2008; | Gelet op het gunstige advies van de vakorganisaties, gegeven op 23 mei 2008, bij het Overlegcomité; |
Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 15 mai 2008; | Gelet op de instemming van de Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 15 mei 2008; |
Sur la proposition du Ministre de la Fonction publique; | Op de voordracht van de Minister van Ambtenarenzaken; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
CHAPITRE Ier. - De la création des comités de concertation de base | HOOFDSTUK I. - Oprichting van de basisoverlegcomités |
Article 1er.Il y a pour les Services du Gouvernement wallon dix |
Artikel. 1. De Diensten van de Waalse Regering tellen tien |
comités de concertation de base. | basisoverlegcomités. |
Ils portent les numéros I à X. | Ze dragen nummers I tot X. |
I. Secrétariat général; | I. Secretariaat-generaal; |
II. Direction générale transversale "Personnel et Affaires générales"; | II. Overkoepelend Directoraat-generaal "Personeel en Algemene Zaken"; |
III. Direction générale transversale "Budget, Logistique et | III. Overkoepelend Directoraat-generaal "Begroting, Logistiek en |
Technologie de l'information et de la communication"; | Informatie- en Communicatietechnologie"; |
IV. Direction générale opérationnelle "Routes et Bâtiments"; | IV. Operationeel Directoraat-generaal "Wegen en Gebouwen"; |
V. Direction générale opérationnelle "Mobilité et Voies hydrauliques"; | V. Operationeel Directoraat-generaal "Mobiliteit en Waterwegen"; |
VI. Direction générale opérationnelle "Agriculture, Ressources | VI. Operationeel Directoraat-generaal "Landbouw, Natuurlijke |
naturelles et Environnement"; | Hulpbronnen en Leefmilieu"; |
VII. Direction générale opérationnelle "Aménagement du territoire, | VII. Operationeel Directoraat-generaal "Ruimtelijke Ordening, Wonen, |
Logement, Patrimoine et Energie"; | Erfgoed en Energie"; |
VIII. Direction générale opérationnelle "Pouvoirs locaux, Action | VIII. Operationeel Directoraat-generaal "Plaatselijke Besturen, |
sociale et Santé"; | Sociale Actie en Gezondheid"; |
IX. Direction générale opérationnelle "Economie, Emploi et Recherche"; | IX. Operationeel Directoraat-generaal "Economie, Werk en Onderzoek"; |
X. Direction générale opérationnelle "Fiscalité". | X. Operationeel Directoraat-generaal "Fiscaliteit". |
CHAPITRE II. - Composition de la délégation de l'autorité dans les | HOOFDSTUK II - Samenstelling van de afvaardiging van de overheid |
comités de concertation de base | binnen de basisoverlegcomités |
Art. 2.La délégation de l'autorité dans chaque comité de concertation |
Art. 2.De afvaardiging van de overheid binnen elk basisoverlegcomité |
de base créé dans les Services du Gouvernement wallon comprend, en | opgericht in de diensten van de Waalse Regering bestaat uit de |
qualité de membres effectifs, les fonctionnaires des rangs A3 et plus | ambtenaren van rang A3 en meer die als gewoon lid aangewezen worden en |
titulaires d'emplois compris dans le ressort du comité. | die titularis zijn van bedieningen die tot de bevoegdheid van het |
comité behoren. | |
La délégation de l'autorité dans le comité de concertation de base n° | De afvaardiging van de overheid binnen het basisoverlegcomité nr. VI |
VI comprend en outre le président de l'Agence wallonne de l'air et du | bestaat bovendien uit de voorzitter het "Agence wallonne de l'Air et |
climat. | du Climat" (Waals Agentschap voor Lucht en Klimaat). |
Art. 3.La suppléance d'un membre effectif visé à l'article 2 est |
Art. 3.De opvolging van een gewoon lid bedoeld in artikel 2 wordt |
assurée par le fonctionnaire du Département ou de la Direction concerné, le plus ancien dans le grade le plus élevé. Art. 4.La présidence de chaque comité de concertation de base est assurée par le fonctionnaire le plus élevé en grade du comité. En cas d'absence ou d'empêchement du président, la présidence est assurée par le fonctionnaire dudit comité qu'il désigne. A défaut, ou en cas d'absence ou d'empêchement du fonctionnaire délégué, la présidence est assurée par le fonctionnaire, membre effectif dudit comité, le plus ancien dans le grade le plus élevé. CHAPITRE III. - De la création d'un comité intermédiaire de concertation Art. 5.Il est créé un comité intermédiaire de concertation des Services du Gouvernement wallon, compétent pour le Ministère. |
waargenomen door de ambtenaar van het betrokken Departement of Directoraat met de meeste anciënniteit en met de hoogste graad. Art. 4.Het voorzitterschap van elk basisoverlegcomité wordt waargenomen door de ambtenaar met de hoogste graad van het comité. Bij afwezigheid of verhindering van de voorzitter, wordt het voorzitterschap waargenomen door de ambtenaar van genoemd comité, die hij aanwijst. Bij gebreke daarvan of bij afwezigheid of verhindering van de afgevaardigd ambtenaar wordt het voorzitterschap waargenomen door de ambtenaar met de meeste anciënniteit en met de hoogste graad, die gewoon lid is van genoemd comité. HOOFDSTUK III - Oprichting van een tussenoverlegcomité Art. 5.Er wordt een tussenoverlegcomité van de Diensten van de Waalse Regering opgericht dat voor het Ministerie bevoegd is. |
Le ressort de ce comité correspond aux ressorts des comités de | Het bevoegdheidsdomein van dat comité stemt overeen met de |
concertation de base du Ministère. | bevoegdheidsdomeinen van de basisoverlegcomités van het Ministerie. |
Art. 6.Le comité intermédiaire de concertation pour les Services du |
Art. 6.Het tussenoverlegcomité voor de Diensten van de Waalse |
Gouvernement wallon est compétent pour toutes les questions qui | Regering is bevoegd voor alle vragen die het voorwerp moeten uitmaken |
doivent faire l'objet d'une concertation, à l'exclusion de celles qui | van een overleg, met uitzondering van degene die onder de bevoegdheid |
sont de la compétence du comité supérieur de concertation et qui sont | van het hoger overlegcomité vallen en die gemeen zijn aan |
communes à plusieurs des comités de concertation de base du Ministère. | verschillende basisoverlegcomités van het Ministerie. |
Art. 7.Sans préjudice des missions confiées au comité de concertation |
Art. 7.Onverminderd de aan het basisoverlegcomité toevertrouwde |
de base, toutes les attributions qui, dans les entreprises privées, | opdrachten worden alle opdrachten die in de privéondernemingen |
sont confiées aux comités pour la prévention et la protection au | toevertrouwd worden aan de comités voor preventie en bescherming op |
travail sont exercées par le comité intermédiaire de concertation pour | het werk, uitgeoefend door het tussenoverlegcomité voor de Diensten |
les Services du Gouvernement wallon lorsque ces questions concernent | van de Waalse Regering wanneer deze vragen verschillende |
plusieurs des comités de concertation de base du ministère. | basisoverlegcomités van het ministerie betreffen. |
Art. 8.La délégation de l'autorité au comité intermédiaire de |
Art. 8.De afvaardiging van de overheid binnen het tussenoverlegcomité |
concertation pour les Services du Gouvernement wallon se compose : | voor de Diensten van de Waalse Regering bestaat uit : |
1° comme membres effectifs, des présidents des comités de concertation | 1° de voorzitters van de betrokken basisoverlegcomités, als gewoon |
de base concernés; | lid; |
2° comme membres suppléants, des suppléants des présidents des comités | 2° de overeenkomstig artikel 4 aangewezen plaatsvervangers van de |
de concertation de base désignés conformément à l'article 4. | voorzitters van de basisoverlegcomités, als plaatsvervangend lid. |
Art. 9.Le comité intermédiaire de concertation établit son règlement |
Art. 9.Het tussenoverlegcomité maakt zijn eigen huishoudelijk |
d'ordre intérieur. | reglement op. |
Art. 10.La présidence du comité intermédiaire de concertation pour |
Art. 10.Het voorzitterschap van het tussenoverlegcomité voor de |
les Services du Gouvernement wallon est assurée par le directeur | Diensten van de Waalse Regering wordt waargenomen door de |
général de la Direction générale transversale "Personnel et Affaires | directeur-generaal van het overkoepelend Directoraat-generaal |
générales". | "Personeel en Algemene zaken". |
Son suppléant assure, s'il échet, la présidence du comité | In voorkomend geval neemt zijn plaatsvervanger het voorzitterschap van |
intermédiaire de concertation pour les services du Gouvernement wallon. | het tussenoverlegcomité voor de Diensten van de Waalse Regering waar. |
CHAPITRE IV. - Dispositions finales | HOOFDSTUK IV. - Slotbepalingen |
Art. 11.Sont abrogées les dispositions suivantes : |
Art. 11.De volgende bepalingen worden opgeheven : |
1° l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 décembre 1994 portant | 1° het besluit van de Waalse Regering van 22 december 1994 houdende |
création d'un comité intermédiaire de concertation pour les Services | |
du Gouvernement wallon, modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du | oprichting van een tussenoverlegcomité voor haar diensten, gewijzigd |
28 mai 1998; | bij het besluit van de Waalse Regering van 28 mei 1998; |
2° l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 juin 1996 portant création | 2° het besluit van de Waalse Regering van 27 juni 1996 houdende |
des comités de concertation de base pour ses services; | oprichting van basisoverlegcomités voor haar diensten; |
3° l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 juin 1996 fixant la | 3° het besluit van de Waalse Regering van 27 juni 1996 houdende |
composition de la délégation de l'autorité dans les comités de | vaststelling van de samenstelling van de afvaardiging van de overheid |
concertation de base pour ses services. | binnen de basisoverlegcomités van haar diensten. |
Art. 12.Le présent arrêté produit ses effets le 1er août 2008. |
Art. 12.Dit besluit treedt in werking op 1 augustus 2008. |
Art. 13.Le Ministre de la Fonction publique est chargé de l'exécution |
Art. 13.De Minister van Ambtenarenzaken is belast met de uitvoering |
du présent arrêté. | van dit besluit. |
Namur, le 28 août 2008. | Namen, 28 augustus 2008. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
Le Ministre des Affaires intérieures et de la Fonction publique, | De Minister van Binnenlandse Aangelegenheden en Ambtenarenzaken, |
Ph. COURARD | Ph. COURARD |