Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 27/10/2022
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon désignant RESA comme le gestionnaire de réseau de distribution d'électricité pour le territoire de la commune de Trooz "
Arrêté du Gouvernement wallon désignant RESA comme le gestionnaire de réseau de distribution d'électricité pour le territoire de la commune de Trooz Besluit van de Waalse Regering waarbij RESA wordt aangewezen als elektriciteitsdistributienetbeheerder voor het grondgebied van de gemeente Trooz
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE WAALSE OVERHEIDSDIENST
27 OCTOBRE 2022. - Arrêté du Gouvernement wallon désignant RESA comme 27 OKTOBER 2022. - Besluit van de Waalse Regering waarbij RESA wordt
le gestionnaire de réseau de distribution d'électricité pour le aangewezen als elektriciteitsdistributienetbeheerder voor het
territoire de la commune de Trooz grondgebied van de gemeente Trooz
Le Gouvernement wallon, De Waalse Regering,
Vu le décret du 12 avril 2001 relatif à l'organisation du marché Gelet op het decreet van 12 april 2001 betreffende de organisatie van
régional de l'électricité, ci-après dénommé « le décret électricité »; de gewestelijke elektriciteitsmarkt, hierna "elektriciteitsdecreet"
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 21 mars 2002 relatif aux genoemd; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 21 maart 2002
gestionnaires de réseaux; betreffende de netbeheerders;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 9 janvier 2003 désignant l'ALE, Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 9 januari 2003 waarbij
devenue ensuite TECTEO, en tant que gestionnaire de réseau de de intercommunale ALE, daarna TECTEO genoemd, tot 26 februari 2023 als
distribution d'électricité pour le territoire de la commune de Trooz, elektriciteitsdistributienetbeheerder voor het grondgebied van de
jusqu'au 26 février 2023; gemeente Trooz aangewezen wordt;
Vu le transfert de plein droit de cette désignation en tant que Gelet op de overdracht van rechtswege van deze aanwijzing als
gestionnaire de réseau de distribution d'électricité à RESA, par electriciteitsdistributienetbeheerder aan RESA, op grond van artikel
l'effet de l'article 10 du décret électricité, à la suite de l'apport 10 van het elektriciteitsdecreet, ingevolge de inbreng van haar
de sa branche d'activité « gestion de réseau de distribution bedrijfstak "beheer van het elektriciteitsdistributienet", uitgevoerd
électricité », réalisé en 2014 par TECTEO; in 2014 door TECTEO;
Vu l'avis relatif au renouvellement de la désignation des Gelet op het advies met betrekking tot de hernieuwing van de
gestionnaires de réseaux de distribution d'électricité et de gaz en aanwijzing van de elektriciteits- en gasdistributienetbeheerders in
Région wallonne, publié au Moniteur belge du 16 février 2021; het Waalse Gewest, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 16
februari 2021;
Vu les lignes directrices CD-21e27-CWaPE-0033 relatives à la Gelet op de richtsnoeren CD-21e27-CWaPE-0033 betreffende de
composition des dossiers de candidature à la désignation en tant que samenstelling van de kandidaatstellingsdossiers voor de aanwijzing als
gestionnaire de réseau de distribution d'électricité en Région elektriciteitsdistributiesysteembeheerder in het Waals Gewest, die op
wallonne, émises par la CWaPE le 27 mai 2021; 27 mei 2021 door de CWaPE zijn uitgebracht;
Vu l'appel public à candidatures pour la gestion du réseau de
distribution d'électricité sur son territoire, publié à la fin de Gelet op de openbare oproep tot kandidaten voor het beheer van het
l'année 2021 sur le site internet de la commune de Trooz et transmis à elektriciteitsdistributienet op hun grondgebied, die eind 2021
l'ensemble des gestionnaires de réseaux de distribution « électricité bekendgemaakt is op de website van de gemeente Trooz en is toegezonden
aan alle beheerders van het elektriciteitsdistributienetwerk die thans
» actuellement actifs en Région wallonne; in het Waals Gewest actief zijn;
Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van de gemeente Trooz
Vu la délibération, datée du 21 février 2022, du Conseil communal de van 21 februari 2022, waarin wordt voorgesteld om RESA aan te wijzen
la commune de Trooz, proposant la désignation de RESA en tant que
gestionnaire de distribution d'électricité pour son territoire, à als elektriciteitsdistributiebeheerder op haar grondgebied, vanaf het
compter de l'échéance de la désignation en cours; verstrijken van de huidige aanwijzing;
Vu le dossier de candidature de RESA à la désignation en tant que Gelet op het kandidatuurdossier van RESA tot aanwijzing als
gestionnaire de réseau de distribution d'électricité pour le elektriciteitsdistributienetbeheerder voor het grondgebied van deze
territoire de cette commune, transmis à la CWaPE par courrier daté du gemeente, overgemaakt aan de "CWaPE" via een schrijven van 1 juli
1er juillet 2022; 2022;
Vu l'avis CD-22i01-CWaPE-0913 de la CWaPE, rendu le 1er septembre 2022 Gelet op het advies CD-22i01-CWaPE-0913 van de "CWaPE" uitgebracht op
et réceptionné le 2 septembre 2022; 1 september 2022 en ontvangen op 2 september 2022;
Considérant que selon l'article 10, § 1er, alinéa 2, 1°, du décret Overwegende dat de aanwijzing krachtens artikel 10, § 1, tweede lid,
électricité, la désignation doit être proposée par la commune sur le 1°, van het elektriciteitsdecreet moet worden voorgesteld door de
territoire de laquelle se trouve le réseau de distribution concerné, à gemeente op het grondgebied waarvan het betrokken distributienet zich
la suite d'un appel public à candidats, sur la base d'une procédure bevindt, naar aanleiding van een openbare oproep tot kandidaten, op
transparente et non discriminatoire et sur la base de critères grond van een transparante en niet-discriminerende procedure en van
préalablement définis et publiés; vooraf bepaalde en bekendgemaakte criteria;
Considérant que la désignation de RESA a bien été proposée par la Overwegende dat de aanwijzing als RESA inderdaad werd voorgesteld door
commune de Trooz; de gemeente Trooz;
Considérant que la procédure menée par la commune peut être qualifiée Overwegende dat de door de gemeente gevoerde procedure als voldoende
de suffisamment transparente dans la mesure où un appel à candidats a transparant kan worden aangemerkt, aangezien een oproep tot kandidaten
été publié sur son site internet (et donc rendu accessible op haar website is gepubliceerd (en dus voor het publiek toegankelijk
publiquement) et envoyé à l'ensemble des gestionnaires de réseaux de is gemaakt) en aan alle beheerders van het
distribution « électricité " actuellement actifs sur le territoire de elektriciteitsdistributienetwerk die thans in het Waals Gewest actief
la Région wallonne; zijn, is toegezonden;
Considérant que la décision de la commune de Trooz est basée sur des Overwegende dat de beslissing van de gemeente Trooz gegrond is op
critères préalablement définis et publiés, ceux-ci ayant été vooraf bepaalde en bekendgemaakte criteria, die in de oproep tot
communiqués dans les appels à candidats; kandidaten meegedeeld zijn;
Considérant que la procédure menée par la commune de Trooz peut être Overwegende dat de door de gemeente Trooz gevoerde procedure als
qualifiée de non-discriminatoire, sous réserve de la remarque émise niet-discriminerend kan worden gekwalificeerd, onder voorbehoud van de
par la CWaPE dans son avis du 1er septembre 2022 sur le critère opmerkingen van de "CWaPE" in haar advies van 1 september 2022 over de
relatif à l'éclairage public, mais qui n'est cependant pas de nature à criteria inzake de openbare verlichting, maar die evenwel niet van
remettre en cause la conformité de la proposition de la commune aard is dat de conformiteit van het voorstel van de betrokken gemeente
concernée; in twijfel wordt getrokken;
Overwegende dat de distributienetbeheerder, overeenkomstig artikel 10,
Considérant que, conformément à l'article 10, § 1er, alinéa 2, 2°, du § 1, tweede lid, 2°, van het elektriciteitsdecreet, gelezen in
décret électricité lu en combinaison avec l'article 3 du décret samenhang met artikel 3 van het elektriciteitsdecreet, moet beschikken
électricité, le gestionnaire de réseau de distribution doit disposer over een eigendomsrecht of een recht dat hem het genot van de
d'un droit de propriété ou d'un droit lui garantissant la jouissance
des infrastructures et équipements sur le réseau; infrastructuur en uitrustingen van het net waarborgt;
Considérant que RESA dispose d'un droit de propriété sur les Overwegend dat RESA een eigendomsrecht heeft op de infrastructuur en
infrastructures et équipements du réseau situé sur le territoire de la de uitrusting van het netwerk die zich bevinden op het grondgebied van
commune de Trooz et que la condition relative au droit de propriété de gemeente Trooz en dat de voorwaarde inzake het eigendomsrecht
est par conséquent respectée par RESA; derhalve door RESA is vervuld;
Considérant la disposition de l'article 10, § 1er, alinéa 2, 2°, du Gelet op de bepaling van artikel 10, § 1, tweede lid, 2°, van het
décret électricité qui prévoit que le gestionnaire de réseau de elektriciteitsdecreet, dat bepaalt dat de distributienetbeheerder over
distribution doit disposer de la capacité technique et financière pour de nodige technische en financiële middelen moet beschikken om het net
assurer la gestion du réseau; te kunnen beheren;
Considérant que la CWaPE, après analyse, considère que RESA rencontre Overwegende dat de "CWaPE", na analyse, van oordeel is dat RESA
les exigences relatives aux capacités technique et financière fixées voldoet aan de in het decreet gestelde vereisten inzake technische en
par le décret et ce, dans la continuité de ses activités exercées financiële middelen, en dit, in de continuïteit van haar huidige
actuellement; activiteiten;
Overwegende dat aan deze voorwaarde is voldaan in het geval van RESA;
Considérant que cette condition est respectée dans le chef de RESA; Overwegende dat de distributienetbeheerder, overeenkomstig artikel 10,
Considérant que conformément à l'article 10, § 1er, alinéa 2, 2°, du § 1, eerste lid, 2°, van het elektriciteitsdecreet, gelezen in
décret électricité lu en combinaison avec les articles 6, 7, 7bis, 8 samenhang met artikelen 6, 7, 7bis, 8 en 16 van het
et 16, du décret électricité, le gestionnaire de réseau de elektriciteitsdecreet, de regels inzake onafhankelijkheid en bestuur
distribution doit respecter les règles d'indépendance et de moet naleven die bij het elektriciteitsdecreet bepaald zijn, zowel
gouvernance fixées par le décret électricité tant pour lui que pour sa voor hemzelf als voor zijn dochtermaatschappij(en);
ou ses filiales;
Considérant que ces dispositions sont respectées tant par RESA que par Overwegende dat deze bepalingen nageleefd worden door zowel RESA als
ses filiales RESA Innovation et Technologie et AREWAL; haar dochtermaatschappijen RESA Innovation en Technologie et AREWAL;
Considérant que la disposition de l'article 10, § 1er, alinéa 2, 3°, Overwegende dat de bepaling van artikel 10, § 1, tweede lid, 3°, van
du décret électricité indiquant que la désignation du gestionnaire de het electriciteitsdecreet, dat stelt dat de aanwijzing van de
réseau de distribution ne peut pas avoir pour conséquence un distributienetbeheerder geen insluiting van de betrokken gemeente mag
enclavement de la commune concernée, sauf si le gestionnaire de réseau veroorzaken, tenzij de distributienetbeheerder specifiek is voor de
de distribution est spécifique à la commune ou si la commune était gemeente of de gemeente reeds ingesloten was bij de inwerkingtreding
déjà enclavée au moment de l'entrée en vigueur du décret du 8 novembre van het decreet van 8 november 2018 tot wijziging van het decreet van
2018 modifiant le décret du 12 avril 2001 relatif à l'organisation du 12 april 2001 betreffende de organisatie van de gewestelijke
marché régional de l'électricité et le décret du 19 décembre 2002 elektriciteitsmarkt en het decreet van 19 december 2002 betreffende de
relatif à l'organisation du marché régional du gaz, est respectée; organisatie van de gewestelijke gasmarkt, nageleefd is;
Considérant que la disposition de l'article 10, § 1er, alinéa 2, 4°, Overwegende dat de bepaling van artikel 10, § 1, tweede lid, 4°, van
du décret électricité indiquant que le gestionnaire de réseau de het elektriciteitsdecreet, dat bepaalt dat de distributienetbeheerder
distribution est le seul proposé par la commune pour la gestion du de enige is die door de gemeente wordt voorgesteld voor het beheer van
réseau de distribution d'électricité sur son territoire, est respectée het elektriciteitsdistributienet op haar grondgebied, nageleefd is
pour la commune de Trooz; voor de gemeente Trooz;
Considérant que les conditions de désignation retenues par la CWaPE Overwegende dat er voldaan is aan de door de "CWaPE" vastgestelde
comme étant le respect de l'ensemble des obligations imposées aux voorwaarden voor aanwijzing als zijnde de naleving van alle
gestionnaires de réseaux de distribution par le décret électricité qui verplichtingen die het elektriciteitsdecreet aan
sont susceptibles d'être respectées au moment de la candidature en distributienetbeheerders oplegt en die op het moment van de
tant que gestionnaire de réseau de distribution sont remplies; kandidatuur als distributienetbeheerder nageleefd dienen te worden;
Considérant que la CWaPE, dans son avis du 1er septembre 2022, remet Overwegende dat de "CWaPE" in haar advies van 1 september 2022 een
un avis favorable à la désignation de RESA en tant que gestionnaire de gunstig advies uitbrengt over de aanwijzing van RESA als
réseau de distribution d'électricité pour le territoire de la commune elektriciteitsdistributienetbeheerder voor het grondgebied van de
de Trooz; gemeente Trooz;
Sur proposition du Ministre de l'Energie; Op de voordracht van de Minister van Energie;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.RESA, dont le siège social est établi à rue Sainte-Marie

Artikel 1.RESA, waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is te

11, 4000 Liège, est désigné en tant que gestionnaire de réseau de 4000 Luik, Rue Sainte-Marie 11, wordt aangewezen als
distribution d'électricité sur le territoire de la commune de Trooz à elektriciteitsdistributienetbeheerder voor het grondgebied van de
partir du 26 février 2023 pour une durée de vingt ans, soit jusqu'au gemeente Trooz met ingang van 26 februari 2023 voor een periode van
26 février 2043. twintig jaar, namelijk tot 26 februari 2043.

Art. 2.Le Ministre qui a l'énergie dans ses attributions est chargé

Art. 2.De Minister van Energie is belast met de uitvoering van dit

de l'exécution du présent arrêté. besluit.
Namur, le 27 octobre 2022. Namen, 27 oktober 2022.
Pour le Gouvernement : Voor de Regering :
Le Ministre-Président, De Minister-President,
E. DI RUPO E. DI RUPO
Le Ministre du Climat, de l'Energie, de la Mobilité et des Infrastructures, De Minister van Klimaat, Energie, Mobiliteit en Infrastructuren,
Ph. HENRY Ph. HENRY
^