← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon désignant les membres de la Commission des centres d'insertion socioprofessionnelle "
Arrêté du Gouvernement wallon désignant les membres de la Commission des centres d'insertion socioprofessionnelle | Besluit van de Waalse Regering tot aanwijzing van de leden van de Commissie van de centra voor socioprofessionele inschakeling |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE 27 MARS 2014. - Arrêté du Gouvernement wallon désignant les membres de la Commission des centres d'insertion socioprofessionnelle Le Gouvernement wallon, | WAALSE OVERHEIDSDIENST 27 MAART 2014. - Besluit van de Waalse Regering tot aanwijzing van de leden van de Commissie van de centra voor socioprofessionele inschakeling De Waalse Regering, |
Vu le décret du 10 juillet 2013 relatif aux centres d'insertion | Gelet op het decreet van 10 juli 2013 betreffende de centra voor |
socioprofessionnelle, et plus particulièrement l'article 16; | socioprofessionele inschakeling, inzonderheid op artikel 16; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 15 décembre 2011 fixant la | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 15 december 2011 tot |
répartition des compétences entre les Ministres et réglant la | vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot |
signature des actes du Gouvernement; | regeling van de ondertekening van haar akten; |
Vu les propositions transmises le 24 décembre 2013 par l'Agence | Gelet op de voorstellen overgemaakt op 24 december 2013 door het |
wallonne pour l'Intégration des Personnes handicapées; | "Agence wallonne pour l'Intégration des Personnes handicapées" (Waals |
Agentschap voor de integratie van gehandicapte personen); | |
Vu les propositions transmises le 13 janvier 2014 par le Service | Gelet op de voorstellen overgemaakt op 13 januari 2014 door de Waalse |
public de Wallonie, Direction générale opérationnelle Economie, Emploi | Overheidsdienst, Operationeel directoraat-generaal Economie, Werk en |
et Recherche, Département de l'Emploi et de la Formation | Onderzoek, Departement Werk en Beroepsopleiding; |
professionnelle; Vu les propositions transmises le 17 janvier 2014 par l'Union des | Gelet op de voorstellen overgemaakt op 17 januari 2014 door de "Union |
Villes et Communes de Wallonie; | des villes et communes de Wallonie" (Vereniging van de steden en |
Vu les propositions transmises le 30 janvier 2014 par l'association | gemeenten van Wallonië); Gelet op de voorstellen overgemaakt op 30 januari 2014 door de |
visée à l'article 15 du décret du 10 juillet 2013 relatif aux centres | vereniging bedoeld in artikel 15 van het decreet van 10 juli 2013 |
d'insertion socioprofessionnelle; | betreffende de centra voor socioprofessionele inschakeling; |
Vu les propositions transmises le 3 février 2014 par l'Office wallon | Gelet op de voorstellen overgemaakt op 3 februari 2014 door de "Office |
de la Formation professionnelle et de l'Emploi; | wallon de la Formation professionnelle et de l'Emploi"(Waalse dienst |
voor beroepsopleiding en arbeidsbemiddeling); | |
Vu les propositions transmises le 10 février 2014 par le Conseil | Gelet op de voorstellen overgemaakt op 10 februari 2014 door de |
économique et social de Wallonie; | "Conseil économique et social de la Wallonie" (Sociaal-Economische |
Vu les propositions transmises le 7 mars 2014 par l'Union wallonne des | Raad van Wallonië); Gelet op de voorstellen overgemaakt op 7 maart 2014 door de "Union |
Entreprises; | wallonne des Entreprises" (Waals Ondernemersverbond); |
Vu les propositions transmises le 19 mars 2014 par la Ministre des | Gelet op de voorstellen overgemaakt op 19 maart 2014 door de Minister |
Affaires sociales et de l'Egalité des Chances; | van Sociale Aangelegenheden en Gelijke Kansen; |
Sur proposition du Ministre de la Formation; | Op de voordracht van de Minister van Vorming; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Sont nommés membres de la Commission des centres |
Artikel 1.De volgende personen worden benoemd tot lid van de centra |
d'insertion socioprofessionnelle, visée à l'article 15 du décret du 10 | voor socioprofessionele inschakeling bedoeld in artikel 15 van het |
juillet 2013 relatif aux centres d'insertion socioprofessionnelle : | decreet van 10 juli 2013 betreffende de centra voor socioprofessionele |
1° en qualité de représentant des organisations représentatives des | inschakeling : 1° als vertegenwoordiger van de representatieve werkgeversorganisaties |
employeurs: | : |
a) Mme Geneviève Bossu, représentante de l'Union des Classes moyennes | a) Mevr Geneviève Bossu, vertegenwoordigster van de "Union des Classes |
moyennes" (Unie van Middenstanden) en de heer Frédéric Clerbaux, | |
et M. Frédéric Clerbaux, représentant de l'Union des Entreprises à | vertegenwoordiger van de "Union des Entreprises à Profit social" (Unie |
profit social, en tant que membres effectifs; | van Socialprofitondernemingen), als gewone leden; |
b) Mme Laura Beltrame, représentante de l'Union des Classes moyennes, | b) Mevr. Laura Beltrame, vertegenwoordigster van de "Union des Classes |
et Mme Brigitte Huet, représentante de la Fédération wallonne de | moyennes", en Mevr. Brigitte Huet, vertegenwoordigster van de |
l'Agriculture, en tant que membres suppléants; | "Fédération wallonne de l'Agriculture" (Waalse landbouwbond), als |
2° en qualité de représentant des organisations représentatives des | plaatsvervangende leden; 2°) als vertegenwoordiger van de representatieve |
travailleurs: | werknemersorganisaties : |
a) M. Daniel Draguet et M. Bruno Antoine en tant que membres effectifs; | a) De heer Daniel Draguet en de heer Bruno Antoine, als gewone leden; |
b) Mme Isabelle Michel et Mme Isabelle Barez en tant que membres | b) Mevr. Isabelle Michel en Mevr. Isabelle Barez, als |
suppléants; | plaatsvervangende leden; |
3° en qualité de représentant de l'Office wallon de la Formation | 3° als vertegenwoordiger van de "Office wallon de la Formation |
professionnelle et de l'Emploi dont : | professionnelle et de l'Emploi" : |
a) pour la Direction générale compétente en matière d'emploi, Mme | a) voor het Directoraat-generaal dat bevoegd is inzake tewerkstelling, |
Gaëtane Lebrun en tant que représentante effective et Mme Dominique | Mevr. Gaëtane Lebrun als gewoon vertegenwoordigster en Mevr. Dominique |
Carpentier en tant que représentante suppléante; | Carpentier als plaatsvervangend vertegenwoordigster; |
b) pour la Direction générale compétente pour le recours à | b) voor het Directoraat-generaal dat bevoegd is voor het beroep aan de |
l'intervention de tiers et l'information et la connaissance du marché | tussenkomst van derden en aan de informatie en de kennis van de |
du travail, M. Pascal Malaise en tant que représentant effectif et Mme | arbeidsmarkt, de heer Pascal Malaise als gewoon vertegenwoordiger en |
Cynthia Papa en tant que représentante suppléante; | Mevr. Cynthia Papa als plaatsvervangend vertegenwoordigster; |
4° en qualité de représentant de l'Agence wallonne pour l'Intégration | 4° als vertegenwoordiger van het "Agence wallonne pour l'Intégration |
des Personnes handicapées : | des Personnes handicapées" (Waals Agentschap voor de integratie van |
a) M. Christophe Rizzo en tant que membre effectif; | gehandicapte personen) : a) De heer Christophe Rizzo als gewoon lid; |
b) Mme Thérèse Darge en tant que membre suppléant; | b) Mevr. Thérèse Darge als plaatsvervangend lid; |
5° en qualité de représentant de l'Union des Villes, Communes et | 5° als vertegenwoordiger van de "Union des Villes, Communes et |
Provinces de la Région wallonne, Fédération des Centres publics | Provinces de la Région wallonne, Fédération des Centres publics |
d'action sociale" (Unie van de steden, gemeenten en provincies van het | |
Waalse Gewest, Federatie van de Openbare centra voor maatschappelijk | |
d'Action sociale : | welzijn) : |
a) Mme Judith Duchêne en tant que membre effectif; | a) Mevr. Judith Duchêne als gewoon lid; |
b) M. Ricardo Cherenti en tant que membre suppléant; | b) De heer Ricardo Cherenti als plaatsvervangend lid; |
6° en qualité de représentant de l'association visée à l'article 15 du | 6° als vertegenwoordiger van de vereniging bedoeld in artikel 15 van |
décret du 10 juillet 2013 relatif aux centres d'insertion | het decreet van 10 juli 2013 betreffende de centra voor |
socioprofessionnelle : | socioprofessionele inschakeling : |
a) M. Eric Mikolajczak en tant que membre effectif; | a) De heer Eric Mikolajczak als gewoon lid; |
b) Mme Anne-Hélène Lulling en tant que membre suppléant; | b) Mevr. Anne-Hélène Lulling als plaatsvervangend lid; |
7° en qualité de représentant du Ministre ayant la Formation dans ses attributions : | 7° als vertegenwoordiger van de Minister die voor Vorming bevoegd is : |
a) Mme Nathalie Zocastello en tant que membre effectif; | a) Mevr. Nathalie Zocastello als gewoon lid; |
b) Mme Marie-Rose Bapeke Ntembo en tant que membre suppléant; | b) Mevr. Marie-Rose Bapeke Ntembo als plaatsvervangend lid; |
8° en qualité de représentant du Ministre ayant l'Emploi dans ses | 8° als vertegenwoordiger van de Minister die voor Tewerkstelling |
attributions : | bevoegd is : |
a) Mme Marie-Françoise Sanglier en tant que membre effectif; | a) Mevr. Marie-Françoise Sanglier, als gewoon lid; |
b) Mme Marie-Rose Bapeke Ntembo en tant que membre suppléant; | b) Mevr. Marie-Rose Bapeke Ntembo als plaatsvervangend lid; |
9° en qualité de représentant de la Ministre de l'Action sociale et de | 9° als vertegenwoordiger van de Minister van Sociale Actie en Gelijke |
l'Egalité des Chances : | Kansen : |
a) M. Philippe Brogniet en tant que membre effectif; | a) De heer Philippe Brogniet als gewoon lid; |
b) Mme Christine Ramelot en tant que membre suppléant; | b) Mevr. Christine Ramelot als plaatsvervangend lid; |
10° en qualité de représentant du service visé à l'article 16, § 2 : | 10° als vertegenwoordiger van de dienst bedoeld in artikel 16, § 2 : |
a) M. Jean-Christophe Jacobs en tant que membre effectif; | a) De heer Jean-Christophe Jacobs als gewoon lid; |
b) Mme Brigitte Vanden Abbeele en tant que membre suppléant; | b) Mevr. Brigitte Vanden Abbeele, als plaatsvervangend lid; |
11° en qualité de représentant des centres, particulièrement en ce qui | 11° als vertegenwoordiger van de centra, in het bijzonder wat betreft |
concerne les cadres méthodologiques et les catégories de filières : | de methodologische kaders en de categoriëen filières : |
a) M. Daniel Therasse et M. Dan Wendorf en tant que membres effectifs; | a) De heer Daniel Therasse en de heer Dan Wendorf als gewone leden; |
b) M. Joël Gillaux et M. Jean-Luc Vancken en tant que membres | b) De heer Joël Gillaux en de heer Jean-Luc Vancken als |
suppléants. | plaatsvervangende leden. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend wordt. |
Art. 3.Le Ministre de la Formation est chargé de l'exécution du |
Art. 3.De Minister van Vorming is belast met de uitvoering van dit |
présent arrêté. | besluit. |
Namur, le 27 mars 2014. | Namen, 27 maart 2014. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
Le Ministre du Budget, des Finances, de l'Emploi, de la Formation et | De Minister van Begroting, Financiën, Tewerkstelling, Vorming en |
des Sports, | Sport, |
A. ANTOINE | A. ANTOINE |