Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 27/03/2014
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon portant exécution du décret du 23 janvier 2014 relatif à la reconnaissance d'un réseau de lutte contre la pauvreté en Wallonie "
Arrêté du Gouvernement wallon portant exécution du décret du 23 janvier 2014 relatif à la reconnaissance d'un réseau de lutte contre la pauvreté en Wallonie Besluit van de Waalse Regering tot uitvoering van het decreet van 23 januari 2014 tot erkenning van een netwerk armoedebestrijding in Wallonië
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE WAALSE OVERHEIDSDIENST
27 MARS 2014. - Arrêté du Gouvernement wallon portant exécution du 27 MAART 2014. - Besluit van de Waalse Regering tot uitvoering van het
décret du 23 janvier 2014 relatif à la reconnaissance d'un réseau de decreet van 23 januari 2014 tot erkenning van een netwerk
lutte contre la pauvreté en Wallonie armoedebestrijding in Wallonië
Le Gouvernement wallon, De Waalse Regering,
Vu le décret du 23 janvier 2014 relatif à la reconnaissance d'un Gelet op het decreet van 23 januari 2014 betreffende de erkenning van
een netwerk armoedebestrijding in Wallonië;
réseau de lutte contre la pauvreté en Wallonie; Gelet op het advies van de "Conseil économique et social de Wallonie"
Vu l'avis du Conseil économique et social de Wallonie, donné le 9 septembre 2013; (Sociaal-Economische Raad van Wallonië), gegeven op 9 september 2013;
Vu l'avis de la Commission wallonne de l'Action Sociale et de la Gelet op het advies van de "Commission wallonne de l'Action sociale et
de la Santé" (Waalse Commissie voor Sociale actie en Gezondheid),
santé, donné le 10 septembre 2013; gegeven op 10 september 2013;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 4 février 2014; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 4 februari 2014;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 13 février 2014; Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 13
Vu l'avis du Conseil d'Etat, donné le 12 mars 2014, en application de februari 2014; Gelet op advies van de Raad van State, gegeven op 12 maart 2014,
l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de
coordonnées le 12 janvier 1973; Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition du Ministre-Président, du Ministre du Développement Op de voordracht van de Minister-President, van de Minister van
durable et de la Fonction publique, du Ministre du Budget, des Duurzame Ontwikkeling en Ambtenarenzaken, van de Minister van
Finances, de l'Emploi, de la Formation et des Sports, du Ministre de Begroting, Financiën, Tewerkstelling, Vorming en Sport, van de
l'Economie, des P.M.E., du Commerce extérieur et des Technologies Minister van Economie, K.M.O.'s, Buitenlandse Handel en Nieuwe
nouvelles, du Ministre des Pouvoirs locaux et de la Ville, de la Technologieën, van de Minister van Plaatselijke Besturen en de Stad,
Ministre de la Santé, de l'Action sociale et de l'Egalité des Chances, van de Minister van Gezondheid, Sociale Actie en Gelijke kansen, van
du Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du Territoire et de de Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening en Mobiliteit en van
la Mobilité et du Ministre des Travaux publics, de l'Agriculture, de de Minister van Openbare Werken, Landbouw, Landelijke Aangelegenheden,
la Ruralité, de la Nature, de la Forêt et du Patrimoine; Natuur, Bossen en Erfgoed;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Le présent arrêté règle, en vertu de l'article 138 de la

Artikel 1.Dit besluit regelt krachtens artikel 138 van de Grondwet

Constitution, une matière visée à l'article 128, § 1er, de celle-ci. een aangelegenheid bedoeld in artikel 128, § 1, ervan.
Le présent arrêté tend à exécuter les dispositions du décret du 23 Dit besluit strekt tot de uitvoering van de bepalingen van het decreet
janvier 2014 relatif à la reconnaissance d'un réseau de lutte contre van 23 januari 2014 betreffende de erkenning van een netwerk
la pauvreté en Wallonie. armoedebestrijding in Wallonië.

Art. 2.Pour l'application du présent arrêté, on entend par :

Art. 2.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder :

1° décret : le décret du 23 janvier 2014 relatif à la reconnaissance 1° decreet : het decreet van 23 januari 2014 betreffende de erkenning
d'un réseau de lutte contre la pauvreté en Wallonie; van een netwerk armoedebestrijding in Wallonië;
2° DGO5 : la Direction générale opérationnelle Pouvoirs locaux, Action 2° DGO5: het Operationeel Directoraat-generaal Plaatselijke Besturen,
sociale et Santé; Sociale Actie en Gezondheid;
3° DiCS : la Direction interdépartementale de la Cohésion sociale du 3° DiCS : de interdepartementale Directie Sociale Cohesie van het
Secrétariat général du Service public de Wallonie. Secretariaat-generaal van de Waalse Overheidsdienst.

Art. 3.Pour remplir la condition édictée à l'article 5, 7°, du

Art. 3.Om de voorwaarde van artikel 5, 7°, van het decreet te

décret, le réseau dispose d'une équipe composée d'au moins : vervullen, beschikt het netwerk over een team minstens samengesteld uit:
1° une personne chargée du secrétariat général du réseau; 1° een persoon die het algemeen secretariaat van het netwerk
2° une personne chargée du secrétariat et de la gestion administrative; waarneemt; 2° een persoon belast met het secretariaat en het bestuurlijk beheer;
3° trois agents de développement de projets; 3° drie personeelsleden voor projectontwikkelingen;
4° une personne chargée de la communication. 4° één persoon voor de communicatie.

Art. 4.Le jury visé à l'article 6, alinéa 4, du décret est composé

Art. 4.De jury bedoeld in artikel 6, lid 4, van het decreet bestaat

des membres suivants : uit volgende leden :
- un représentant de la Fédération des C.P.A.S.; - één vertegenwoordiger van de Federatie van de O.C.M.W.'s;
- un représentant de la Fédération des Centres de service social; - één vertegenwoordiger van de Federatie van de sociale dienstencentra;
- un représentant de la DGO5; - één vertegenwoordiger van DGO5;
- un représentant de la DiCS, qui assure le secrétariat; - één vertegenwoordiger van de DiCS, die het secretariaat waarneemt;
- un représentant du Cabinet du Ministre-Président, qui assure la - één vertegenwoordiger van het kabinet van de minister-president,
présidence. belast met het voorzitterschap.

Art. 5.§ 1er. La procédure de suspension et de retrait de la

Art. 5.§ 1. De procedure voor de opschorting en de intrekking van de

reconnaissance visée à l'article 7, § 1er, 1° et 2°, du décret est la erkenning bedoeld in artikel 7, § 1, 1° en 2°, van het decreet is de
suivante. volgende.
Lorsque les conditions prévues aux articles 5 et 8 du décret ne sont Wanneer de voorwaarden waarvan sprake in de artikelen 5 en 8 van het
pas respectées, le Gouvernement peut décider de suspendre la decreet niet in acht genomen worden, kan de Regering de erkenning van
reconnaissance du réseau. het netwerk opschorten.
Le Gouvernement notifie son projet de décision au réseau par envoi De Regering geeft het netwerk bij aangetekend schrijven kennis van
recommandé. Dans un délai de quinze jours à partir de la réception de haar ontwerp-beslissing. Binnen een termijn van vijftien dagen te
l'envoi recommandé, le réseau est convoqué par le service visé à rekenen van de ontvangst van het aangetekend schrijven wordt het
l'article 12 du décret afin de faire valoir ses arguments. netwerk door de dienst bedoeld in artikel 12 van het decreet
Au terme de cette audition consignée dans un procès-verbal, le opgeroepen om zijn argumenten te gelde te maken.
Gouvernement décide dans les trente jours s'il suspend ou non la Na afloop van die hoorzitting, opgetekend in een proces-verbaal,
reconnaissance du réseau et ce, pour une durée de trois mois, beslist de Regering binnen de dertig dagen of zij al dan niet de
renouvelable une fois en cas de constat de non mise en conformité du erkenning van het netwerk opschort voor een duur van drie maanden die
één maal verlengbaar is bij vaststelling dat het netwerk niet-conform
réseau. is.
Toutefois, si au cours de la période de suspension le réseau se met en Als het netwerk tijdens de opschortingsperiode zijn conformiteit
conformité, cette suspension cesse de produite ses effets. herstelt, houdt die opschorting op uitwerking te hebben.
§ 2. Au terme de la période de suspension renouvelée, le Gouvernement § 2. Na afloop van de verlengde opschortingsperiode kan de Regering de
peut retirer la reconnaissance du réseau si celui-ci reste en défaut erkenning van het netwerk intrekken als dat netwerk in gebreke blijft
de se conformer aux dispositions prévues aux articles 5 et 8 du om zich te schikken naar de bepalingen van de artikelen 5 en 8 van het
décret. decreet.
Le Gouvernement formule une proposition de retrait de la De Regering stelt een voorstel tot intrekking van de erkenning van het
reconnaissance du réseau dans les trente jours à dater de l'expiration netwerk op binnen de dertig dagen te rekenen van het verstrijken van
du délai de suspension. de opschortingstermijn.
Le Gouvernement notifie son projet de décision au réseau par envoi De Regering geeft het netwerk bij aangetekend schrijven kennis van
recommandé. Dans un délai de quinze jours à partir de la réception de haar ontwerp-beslissing. Binnen een termijn van vijftien dagen te
l'envoi recommandé, le réseau est convoqué par le service visé à rekenen van de ontvangst van het aangetekend schrijven wordt het
l'article 12 du décret afin de faire valoir ses arguments. netwerk door de dienst bedoeld in artikel 12 van het decreet
opgeroepen om zijn argumenten te gelde te maken.
Au terme de cette audition consignée dans un procès-verbal, le Na afloop van die hoorzitting, opgetekend in een proces-verbaal,
Gouvernement décide, dans les trente jours, s'il retire ou non la beslist de Regering binnen de dertig dagen of zij al dan niet de
reconnaissance du réseau et notifie sa décision au réseau. erkenning van het netwerk intrekt en geeft zij kennis van haar
beslissing aan het netwerk.

Art. 6.Les services du Gouvernement vérifient préalablement au

Art. 6.Er wordt door de diensten van de Regering vóor verlenging van

renouvellement de la subvention annuelle si les pièces visées à de jaarlijkse subsidie nagegaan of de verantwoordingsstukken waarvan
l'alinéa 2 du présent article lui ont été remises dans les délais sprake in lid 2 van dit artikel haar overgemaakt zijn binnen de
requis et si toute modification apportée aux statuts du réseau et à la vereiste termijn en of elke wijziging in de statuten van het netwerk
composition du personnel subventionné lui a été communiquée. en de samenstelling van het gesubsidieerde personeel aan haar is
Les subventions sont accordées par année civile au réseau s'il medegedeeld. De subsidies worden per kalenderjaar aan het netwerk toegekend indien
transmet, pour le 31 mai au plus tard, les documents suivants : laatstgenoemde tegen uiterlijk 31 mei volgende stukken overmaakt:
1° son rapport d'activités annuel (bilan, actions, pièces 1° zijn jaarlijks activiteitenverslag (balans, acties,
justificatives de l'utilisation de la subvention de l'année verantwoordingsstukken voor de aanwending van de subsidie van het
précédente); voorgaande jaar);
2° ses comptes; 2° zijn rekeningen;
3° son budget prévisionnel. 3° zijn voorbegroting.

Art. 7.Le montant de la subvention annuelle est fixé par le

Art. 7.Het bedrag van de jaarlijkse subsidie wordt door de Regering

Gouvernement dans la limite des crédits budgétaires disponibles. Il vastgelegd, binnen de perken van de beschikbare begrotingskredieten.
est indexé chaque année d'après l'indice santé du mois de décembre de Dit bedrag wordt jaarlijks aangepast volgens de gezondheidsindex van
l'année précédente, calculé sur base 2013 = 100. de maand december van het voorgaande jaar, berekend op grond van 2013 = 100.

Art. 8.Les dépenses de personnel, destinées à couvrir les frais de

Art. 8.De personeelsuitgaven, bestemd om de personeelskosten te

personnel, sont prises en considération à concurrence des échelles dekken, worden in overweging genomen ten bedrage van de weddeschalen
barémiques relatives à la Commission paritaire dont relève le réseau. van de paritaire commissie waaronder het netwerk valt. De subsidies
Les subventions pour dépenses de personnel couvrent : voor personeelskosten dekken :
1° le salaire brut du personnel; 1° de brutowedde van het personeel;
2° les charges de sécurité sociale patronale, ainsi que les charges 2° de werkgeversbijdragen in de sociale zekerheid, evenals de kosten
relatives au pécule de vacances, à la prime de fin d'année, aux autres voor het vakantiegeld, de eindejaarspremie, de andere verscheidene
frais divers et aux autres obligations légales et conventionnelles onkosten en de andere wettelijke en conventionele verplichtingen
relatives au personnel et aux frais de secrétariat social. inzake personeel en sociaal-secretariaatsonkosten.

Art. 9.Les frais de fonctionnement sont pris en considération dans la

Art. 9.De werkingskosten worden in overweging genomen voor zover ze

mesure où ils permettent au réseau de couvrir les dépenses courantes het netwerk in staat stellen de lopende uitgaven te dekken voor het
nécessaires à l'accomplissement de ses missions, notamment : vervullen van zijn opdrachten, met name:
1° les frais de déplacement et de parking; pour autant que l'objet du 1° de reiskosten en de parkeerkosten; voor zover het doel van de reis
déplacement soit clairement précisé; duidelijk wordt omschreven;
2° les frais inhérents aux connexions et aux consommations téléphoniques et Internet; 2° de kosten voor internet- en telefoonaansluitingen en -verkeer;
3° les frais de bureau liés à la réalisation des activités du réseau; 3° de kosten voor kantoorbenodigdheden voor de uitvoering van de
activiteiten van het netwerk;
4° l'achat de matériel; pour autant que son usage soit lié à 4° materiaalaankopen : voor zover het gebruik ervan in verband staat
l'exercice des missions du réseau; met de uitoefening van de opdrachten van het netwerk;
5° les frais de location d'immeuble ou de partie d'immeuble, en ce 5° de kosten voor het huren van een gebouw of een gebouwgedeelte, met
compris les charges locatives y afférentes pour autant qu'ils inbegrip van de desbetreffende huurkosten voor zover ze voortvloeien
résultent d'un contrat de bail en bonne et due forme; uit een huurovereenkomst in goede en behoorlijke vorm;
6° les frais d'inscription à des colloques ou à des formations; 6° de kosten voor deelname aan colloquia of opleidingen;
7° les frais de déplacement et les frais de réunion inhérents à 7° de reis- en vergaderkosten voor het tussenbeidekomen ten voordele
l'intervention de personnes en situation de pauvreté et/ou d'appauvrissement; van personen die in een toestand van armoede of verpaupering verkeren;
8° les frais d'honoraires pour autant que l'objet, la date, la 8° de honorariakosten voor zover het doel, de datum, de periodiciteit
périodicité de la prestation visée soient clairement identifiés; van de bedoelde prestatie duidelijk vermeld worden;
9° les frais de communication, d'impression et de diffusion du 9° de kosten voor communicatie, drukwerk en verspreiding van
document d'information. informatiedocumenten.
Pour l'application du 5°, si le bâtiment sert à d'autres activités que Voor de toepassing van 5° worden de lasten, als het gebouw dient voor
celles qui sont financées par la subvention, les charges seront andere activiteiten dan welke die door de subsidie gefinancierd
réparties soit en fonction du temps d'utilisation pour l'activité worden, opgesplitst ofwel volgens de tijd die uitgetrokken wordt voor
financée, soit en fonction de la surface requise pour celle-ci. de gefinancierde activiteit ofwel volgens de daarvoor aangewende

Art. 10.Outre les frais de fonctionnement visés à l'article 9,

oppervlakte.

Art. 10.Naast de werkingskosten bedoeld in artikel 9 komt de

l'amortissement de biens de type patrimonial qui ont une durée aflossing van zgn. vermogensgoederen met een geraamde gebruiksduur van
d'utilisation estimable de plus d'un an est admis au bénéfice de la meer dan één jaar in aanmerking voor het voordeel van de subsidie als
subvention en qualité de frais de fonctionnement et calculé selon les werkingskosten, berekend volgens deze regels:
règles suivantes :
1° 10 ans pour le mobilier; 1° 10 jaar voor het meubilair;
2° 5 ans pour le matériel de bureau; 2° 5 jaar voor het bureaumaterieel;
3° 3 ans pour les logiciels informatiques. 3° 3 jaar voor de informaticasoftware.
La demande est justifiée et introduite préalablement à l'acquisition De aanvraag wordt gerechtvaardigd en voor de aankoop samen met het
en joignant l'offre retenue, sous peine de non prise en compte de la gekozen aanbod ingediend, op straffe van niet-inoverwegingname van de
dépense. Sans réponse des Services du Gouvernement dans le mois de uitgave. Bij gebrek aan antwoord van de Regeringsdiensten binnen één
l'accusé de réception de la demande, la demande est considérée comme maand van het bericht van ontvangst van de aanvraag wordt ze geacht
acceptée. aangenomen te zijn.

Art. 11.La subvention annuelle fait l'objet d'un premier versement de

Art. 11.De jaarlijkse subsidie wordt voor het eerst in een schijf van

80 % sur base d'une déclaration de créance du bénéficiaire. Le solde 80 % gestort op grond van een schuldvorderingsaanvraag van de
de la subvention est liquidé avant le 31 octobre de l'année suivante begunstigde. Het saldo van de subsidie wordt uitbetaald voor 31
oktober van het volgend jaar, op grond van de goedkeuring van het
sur base de l'approbation du rapport d'activités par le Gouvernement activiteitenverslag door de Regering, evenals op grond van het
ainsi que sur base de l'examen des pièces justificatives par onderzoek van de verantwoordingsstukken door de administratie, voor
l'administration, pour autant qu'elles aient été fournies dans le zover ze verstrekt werden binnen de termijn waarvan sprake in artikel
délai prévu à l'article 6. 6.

Art. 12.Le service, visé à l'article 12 du décret, chargé d'assurer

Art. 12.De dienst, bedoeld in artikel 12 van het decreet, die de

l'accompagnement et le suivi financier du réseau est la DiCS. begeleiding en de financiële opvolging van het netwerk waarborgt, is de DiCS.

Art. 13.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature.

Art. 13.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend

Art. 14.Le Ministre-Président est chargé de l'exécution du présent

wordt.

Art. 14.De Minister-President is belast met de uitvoering van dit

arrêté. besluit.
Namur, le 27 mars 2014. Namen, 27 maart 2014.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
Le Ministre du Développement durable et de la Fonction publique, De Minister van Duurzame Ontwikkeling en Ambtenarenzaken,
J.-M. NOLLET J.-M. NOLLET
Le Ministre du Budget, des Finances, de l'Emploi, de la Formation et De Minister van Begroting, Financiën, Tewerkstelling, Vorming en
des Sports, Sport,
A. ANTOINE A. ANTOINE
Le Ministre de l'Economie, des P.M.E., du Commerce extérieur et des De Minister van Economie, K.M.O.'s, Buitenlandse Handel en Nieuwe
Technologies nouvelles, Technologieën,
J.-Cl. MARCOURT J.-Cl. MARCOURT
Le Ministre des Pouvoirs locaux et de la Ville, De Minister van de Plaatselijke Besturen en de Stad,
P. FURLAN P. FURLAN
La Ministre de la Santé, de l'Action sociale et de l'Egalité des Chances, De Minister van Gezondheid, Sociale Actie en Gelijke Kansen,
Mme E. TILLIEUX Mevr. E. TILLIEUX
Le Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du Territoire et de la Mobilité, De Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening en Mobiliteit,
Ph. HENRY Ph. HENRY
Le Ministre des Travaux publics, de l'Agriculture, de la Ruralité, de De Minister van Openbare Werken, Landbouw, Landelijke Aangelegenheden,
la Nature, de la Forêt et du Patrimoine, Natuur, Bossen en Erfgoed,
C. DI ANTONIO C. DI ANTONIO
^