← Retour vers  "Arrêté du Gouvernement wallon relatif à la désignation des représentants des usagers aux organes de consultation des bassins de mobilité "
                    
                        
                        
                
              | Arrêté du Gouvernement wallon relatif à la désignation des représentants des usagers aux organes de consultation des bassins de mobilité | Besluit van de Waalse Regering betreffende de aanwijzing van de vertegenwoordigers van de gebruikers in de adviesorganen van de mobiliteitsgebieden | 
|---|---|
| SERVICE PUBLIC DE WALLONIE 27 MAI 2021. - Arrêté du Gouvernement wallon relatif à la désignation des représentants des usagers aux organes de consultation des bassins de mobilité Le Gouvernement wallon, | WAALSE OVERHEIDSDIENST 27 MEI 2021. - Besluit van de Waalse Regering betreffende de aanwijzing van de vertegenwoordigers van de gebruikers in de adviesorganen van de mobiliteitsgebieden De Waalse Regering, | 
| Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, | Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der | 
| article 20, modifié par la loi spéciale du 16 juillet 1993; | instellingen, artikel 20, gewijzigd bij de bijzondere wet van 16 juli | 
| Vu le décret du 21 décembre 1989 relatif au service de transport | 1993; Gelet op het decreet van 21 december 1989 betreffende de diensten voor | 
| public de personnes en Région wallonne, article 5septies, alinéa 4, | het openbaar vervoer in het Waalse Gewest, artikelen 5septies, vierde | 
| inséré par le décret du 29 mars 2018; | lid, ingevoegd bij het decreet van 29 maart 2018; | 
| Vu le rapport du 22 mars 2021 établi conformément à l'article 3, 2°, | Gelet op het verslag van 22 maart 2021, opgesteld overeenkomstig | 
| du décret du 11 avril 2014 visant à la mise en oeuvre des résolutions | artikel 3, 2°, van het decreet van 11 april 2014 houdende uitvoering | 
| de la Conférence des Nations unies sur les femmes à Pékin de septembre | van de resoluties van de Vrouwenconferentie van de Verenigde Naties | 
| 1995 et intégrant la dimension du genre dans l'ensemble des politiques | die in september 1995 in Peking heeft plaatsgehad en tot integratie | 
| régionales; | van de genderdimensie in het geheel van de gewestelijke beleidslijnen; | 
| Sur proposition du Ministre de la Mobilité; | Op de voordracht van de Minister van Mobiliteit; | 
| Après délibération, | Na beraadslaging, | 
| Arrête : | Besluit : | 
| Article 1er.Conformément à l'article 5septies, alinéa 4, du décret du | Artikel 1.Overeenkomstig artikel 5septies, vierde lid, van het | 
| 21 décembre 1989 relatif au service de transport public de personnes | decreet van 21 december 1989 betreffende de diensten voor het openbaar | 
| en Région wallonne, le Gouvernement désigne les trois représentants | vervoer in het Waals Gewest, wijst de Regering de volgende drie | 
| des usagers suivants qui participent aux organes de consultation des | vertegenwoordigers van de gebruikers aan om deel te nemen aan de | 
| bassins de mobilité : | adviesorganen van de mobiliteitsgebieden: | 
| - ASBL Navetteurs.be (n° BCE 844.905.335); | - "ASBL Navetteurs.be" (nr. KBO 844.905.335); | 
| - ASBL Collectif Accessibilité Wallonie Bruxelles (n° BCE | - "ASBL Collectif Accessibilité Wallonie Bruxelles" (nr. KBO | 
| 0659.656.022); | 0659.656.022); | 
| - ASBL Tous à Pied (n° BCE 0475.505.480). | - "ASBL Tous à Pied" (nr. KBO 0475.505.480). | 
| Art. 2.Le Ministre qui a la mobilité dans ses attributions est chargé | Art. 2.De Minister die bevoegd is voor Mobiliteit, is belast met de | 
| de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. | 
| Namur, le 27 mai 2021. | Namen, 27 mei 2021. | 
| Pour le Gouvernement : | Voor de Regering: | 
| Le Ministre-Président, | De Minister-President, | 
| E. DI RUPO | E. DI RUPO | 
| Le Ministre du Climat, de l'Energie et de la Mobilité, | De Minister van Klimaat, Energie en Mobiliteit, | 
| Ph. HENRY | Ph. HENRY |