Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 27/05/2010
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon accordant une allocation aux agents qui prêtent leur concours à la formation du personnel "
Arrêté du Gouvernement wallon accordant une allocation aux agents qui prêtent leur concours à la formation du personnel Besluit van de Waalse Regering tot toekenning van een uitkering aan de personeelsleden die hun medewerking verlenen voor de opleiding van het personeel
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE 27 MAI 2010. - Arrêté du Gouvernement wallon accordant une allocation aux agents qui prêtent leur concours à la formation du personnel Le Gouvernement wallon, WAALSE OVERHEIDSDIENST 27 MEI 2010. - Besluit van de Waalse Regering tot toekenning van een uitkering aan de personeelsleden die hun medewerking verlenen voor de opleiding van het personeel De Waalse Regering,
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der
notamment l'article 87, § 3, remplacé par la loi spéciale du 8 août 1988, instellingen, inzonderheid op artikel 87, § 3, vervangen bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988;
Vu le décret du 22 janvier 1998 relatif au statut du personnel de Gelet op het decreet van 22 januari 1998 betreffende het statuut van
certains organismes d'intérêt public relevant de la Région wallonne, het personeel van sommige instellingen van openbaar nut die onder het
notamment l'article 2; Waalse Gewest ressorteren, inzonderheid op artikel 2;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 30 mars 2010; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 30
Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 12 mars maart 2010; Gelet op de instemming van de Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 12 maart 2010;
2010; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 29 avril 2010; Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 29
Vu le protocole n° 539 du Comité de secteur XVI, établi le 7 mai 2010; april 2010; Gelet op protocol nr. 539 van het Sectorcomité XVI, opgesteld op 7 mei 2010;
Sur proposition du Ministre de la Fonction publique; Op de voordracht van de Minister van Ambtenarenzaken;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Le membre du personnel du Service public de Wallonie ou

Artikel 1.Het personeelslid van de Waalse Overheidsdienst of van een

d'un organisme auquel est applicable le décret du 22 janvier 1998 instelling waarop het decreet van 22 januari 1998 houdende het statuut
relatif au statut du personnel de certains organismes d'intérêt public van het personeel van sommige instellingen van openbaar nut die onder
relevant de la Région wallonne qui prête son concours à une Direction het Waalse Gewest ressorteren van toepassing is, dat zijn medewerking
de la Formation visée à l'article 88 du Code de la Fonction publique verleent aan een Vormingsdirectie bedoeld in artikel 88 van de Waalse
wallonne bénéficie pour chacune des prestations suivantes d'une Ambtenarencode, ontvangt voor elk van de hierna vermelde prestaties
allocation dont le montant est fixé comme suit : een uitkering waarvan het bedrag vastgelegd is als volgt :
1° cours : 12,38 euros par heure; 1° les : 12,38 euro per uur;
2° session d'armement, tir et mission de police : 2° zitting bewapening, schieten en politieopdracht :
a) comme moniteur : 9,29 euros par heure; a) als monitor : 9,29 euro per uur;
b) comme directeur de session : 12,38 euros par heure; b) als zittingsdirecteur : 12,38 euro per uur;
3° conférence : 18,57 euros par heure de conférence; 3° conferentie : 18,57 euro per uur conferentie;
4° rédaction d'un syllabus de cours ou d'un support pédagogique 4° samenstellen van een cursussyllabus of van een aangepaste
adapté, à la demande de la Direction de la Formation : 111,45 euros; pedagogische drager, op verzoek van de Directie Vorming : 111,45 euro;
5° rédaction de questions d'examen : 74,30 euros pour l'ensemble des 5° opstellen van examenvragen : 74,30 euro voor het geheel van de
questions relatives à une matière enseignée; vragen betreffende een onderwezen materie;
6° correction de travaux : 3,71 euros par travail corrigé. 6° verbetering van werken : 3,71 euro per verbeterd werk.

Art. 2.Les montants visés à l'article 1er sont liés aux fluctuations

Art. 2.De bedragen bedoeld in artikel 1 worden gekoppeld aan de

schommelingen van het indexcijfer der consumptieprijzen,
de l'indice des prix, conformément aux règles prescrites par la loi du overeenkomstig de regels voorgeschreven bij de wet van 1 maart 1977
1er mars 1977 organisant un régime de liaison à l'indice des prix à la houdende inrichting van een stelsel waarbij sommige uitgaven in de
consommation du Royaume de certaines dépenses du secteur public et overheidssector aan het indexcijfer van de consumptieprijzen van het
rattachés à l'indice-pivot 138,01 du 1er janvier 1990. Rijk worden gekoppeld. Ze worden gekoppeld aan de spilindex 138,01 van
1 januari 1990.

Art. 3.Sont abrogés :

Art. 3.Opgeheven worden :

1° l'arrêté royal du 12 octobre 1964 fixant la rétribution des 1° het koninklijk besluit van 12 oktober 1964 tot vaststelling van de
personnes qui prêtent leur concours à la formation et au bezoldiging van hen die hun medewerking verlenen voor de opleiding en
perfectionnement du personnel de l'Etat; de voortgezette opleiding van het rijkspersoneel;
2° l'arrêté ministériel du 16 décembre 1964 déterminant le montant des 2° het ministerieel besluit van 16 december 1964 houdende bepaling van
allocations attribuées aux chargés de cours et aux moniteurs, modifié het bedrag van de toelagen die aan de lesgevers en de monitors worden
par l'arrêté du Gouvernement wallon du 13 septembre 2001 modifiant toegekend, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 13
diverses dispositions réglementaires en matière de fonction publique september 2001 tot wijziging van diverse verordeningsbepalingen inzake
en vue du basculement à l'euro, dans le cadre du passage à la phase ambtenarenzaken met het oog op de omschakeling naar de euro, in het
définitive, à partir du 1er janvier 2002; kader van de overgang naar de definitieve fase, vanaf 1 januari 2002;
3° l'arrêté ministériel du 9 janvier 1987 déterminant le montant des 3° het ministerieel besluit van 9 januari 1987 tot bepaling van het
allocations attribuées aux chargés de cours et moniteurs qui prêtent bedrag van de uitkeringen toegekend aan de houders van leeropdrachten
leur concours à la formation et au perfectionnement du personnel du en aan de monitors die meewerken aan de opleiding en de bijscholing
Ministère de la Région wallonne. van het personeel van het Ministerie van het Waalse Gewest.

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui

Art. 4.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand na

suit celui de sa publication au Moniteur belge. die waarin het in het Belgisch Staatsblad bekendgemaakt wordt.

Art. 5.Le Ministre de la Fonction publique est chargé de l'exécution

Art. 5.De Minister van Ambtenarenzaken is belast met de uitvoering

du présent arrêté. van dit besluit.
Namur, le 27 mai 2010. Namen, 27 mei 2010.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
Le Ministre du Développement durable et de la Fonction publique, De Minister van Duurzame Ontwikkeling en Ambtenarenzaken,
J.-M. NOLLET J.-M. NOLLET
^