← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon portant décision quant au dossier d'agrément centre de validation Formation P.M.E. centre de validation du château pour le métier d'aide comptable dans le cadre de l'Accord de coopération du 24 juillet 2003 relatif à la validation des compétences dans le champ de la formation professionnelle continue conclu entre la Communauté française, la Région wallonne et la Commission communautaire française "
Arrêté du Gouvernement wallon portant décision quant au dossier d'agrément centre de validation Formation P.M.E. centre de validation du château pour le métier d'aide comptable dans le cadre de l'Accord de coopération du 24 juillet 2003 relatif à la validation des compétences dans le champ de la formation professionnelle continue conclu entre la Communauté française, la Région wallonne et la Commission communautaire française | Besluit van de Waalse Regering houdende beslissing inzake het erkenningsdossier van het valideringscentrum "Formation P.M.E. centre de validation du château" voor het beroep assistent-boekhouder in het kader van het Samenwerkingsakkoord van 24 juli 2003 betreffende de bekrachtiging van de bevoegdheden op het gebied van de voortgezette beroepsopleiding, gesloten tussen de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE | WAALSE OVERHEIDSDIENST |
27 MAI 2009. - Arrêté du Gouvernement wallon portant décision quant au | 27 MEI 2009. - Besluit van de Waalse Regering houdende beslissing |
dossier d'agrément centre de validation Formation P.M.E. centre de | inzake het erkenningsdossier van het valideringscentrum "Formation |
validation du château pour le métier d'aide comptable dans le cadre de | P.M.E. centre de validation du château" voor het beroep |
l'Accord de coopération du 24 juillet 2003 relatif à la validation des | assistent-boekhouder in het kader van het Samenwerkingsakkoord van 24 |
compétences dans le champ de la formation professionnelle continue | juli 2003 betreffende de bekrachtiging van de bevoegdheden op het |
conclu entre la Communauté française, la Région wallonne et la | gebied van de voortgezette beroepsopleiding, gesloten tussen de Franse |
Commission communautaire française | Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie |
Le Gouvernement wallon, | De Waalse Regering, |
Vu l'accord de coopération du 24 juillet 2003 relatif à la validation | Gelet het Samenwerkingsakkoord van 24 juli 2003 betreffende de |
des compétences dans le champ de la formation professionnelle continue | bekrachtiging van de bevoegdheden op het gebied van de voortgezette |
conclu entre la Communauté française, la Région wallonne et la | beroepsopleiding, gesloten tussen de Franse Gemeenschap, het Waalse |
Commission communautaire française; | Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie; |
Vu le décret du Conseil régional wallon du 13 novembre 2003 portant | Gelet het decreet van de Waalse Gewestraad van 13 november 2003 |
assentiment à l'Accord de coopération du 24 juillet 2003 relatif à la | houdende instemming met het Samenwerkingsakkoord van 24 juli 2003 |
validation des compétences dans le champ de la formation | betreffende de bekrachtiging van de bevoegdheden op het gebied van de |
professionnelle continue conclu entre la Communauté française, la | voortgezette beroepsopleiding, gesloten tussen de Franse Gemeenschap, |
Région wallonne et la Commission communautaire française; | het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie; |
Considérant le décret du Conseil de la Communauté française du 22 | Gelet het decreet van de Raad van de Franse Gemeenschap van 22 oktober |
octobre 2003 portant assentiment à l'Accord de coopération du 24 | 2003 houdende instemming met het Samenwerkingsakkoord van 24 juli 2003 |
juillet 2003 relatif à la validation des compétences dans le champ de | betreffende de bekrachtiging van de bevoegdheden op het gebied van de |
la formation professionnelle continue conclu entre la Communauté | voortgezette beroepsopleiding, gesloten tussen de Franse Gemeenschap, |
française, la Région wallonne et la Commission communautaire | het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie; |
française; Considérant le décret de l'Assemblée de la Commission communautaire | Gelet het decreet van de Vergadering van de Franse |
française du 7 novembre 2003 portant assentiment à l'Accord de | Gemeenschapscommissie van 7 november 2003 houdende instemming met het |
coopération du 24 juillet 2003 relatif à la validation des compétences | Samenwerkingsakkoord van 24 juli 2003 betreffende de bekrachtiging van |
dans le champ de la formation professionnelle continue conclu entre la | de bevoegdheden op het gebied van de voortgezette beroepsopleiding, |
Communauté française, la Région wallonne et la Commission | gesloten tussen de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Franse |
communautaire française; | Gemeenschapscommissie; |
Considérant le dossier de demande d'agrément du centre de validation | Gelet op het dossier betreffende de aanvraag tot erkenning van het |
Formation P.M.E. centre de validation du château pour le métier d'aide | valideringscentrum "Formation P.M.E. centre de validation du Château" |
comptable, | voor het beroep assistent-boekhouder, |
Arrête : | Besluit : |
Artikel 1.De erkenning wordt voor het beroep assistent-boekhouder |
|
Article 1er.L'agrément est accordé au centre de validation Formation |
verleend aan het valideringscentrum "Formation P.M.E. centre de |
P.M.E. centre de validation du château pour le métier d'aide | validation du Château". |
comptable. L'agrément a durée de validité d'un an à partir de l'entrée en vigueur | De erkenning is gedurende één jaar geldig vanaf de inwerkingtreding |
du présent arrêté. | van dit besluit. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend wordt. |
Art. 3.Le Ministre de la Formation est chargé de l'exécution du |
Art. 3.De Minister van Vorming is belast met de uitvoering van dit |
présent arrêté. | besluit. |
Namur, le 27 mai 2009. | Namen, 27 mei 2009. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
Le Ministre de la Formation, | De Minister van Vorming, |
M. TARABELLA | M. TARABELLA |