Arrêté du Gouvernement wallon portant diverses modifications relatives à la procédure fiscale wallonne | Besluit van de Waalse Regering houdende verschillende wijzigingen betreffende de Waalse fiscale procedure |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE | WAALSE OVERHEIDSDIENST |
27 MAI 2009. - Arrêté du Gouvernement wallon portant diverses | 27 MEI 2009. - Besluit van de Waalse Regering houdende verschillende |
modifications relatives à la procédure fiscale wallonne | wijzigingen betreffende de Waalse fiscale procedure |
Le Gouvernement wallon, | De Waalse Regering, |
Vu la loi du 13 juillet 1987 relative aux redevances radio et | Gelet op de wet 13 juli 1987 betreffende het kijk- en luistergeld, |
télévision, modifiée par le décret du 27 mars 2003 et par le décret du | gewijzigd bij het decreet van 27 maart 2003 en bij het decreet van 30 |
30 avril 2009 portant diverses modifications à la loi du 13 juillet | april 2009 houdende verscheidene wijzigingen aan de wet van 13 juli |
1987 relative aux redevances radio et télévision, au décret du 27 mai | 1987 betreffende het kijk- en luistergeld, op het decreet van 27 mei |
2004 instaurant une taxe sur les sites d'activité économique | 2004 tot invoering van een belasting op de afgedankte bedrijfsruimten, |
désaffectés, au décret du 6 mai 1999 relatif à l'établissement, au | op het decreet van 6 mei 1999 betreffende de vestiging, de invordering |
recouvrement et au contentieux en matière de taxes régionales | en de geschillen inzake de directe gewestelijke belastingen, op Boek |
wallonnes, au Livre II du Code de l'Environnement, au Code des droits | II van het Milieuwetboek, op het Wetboek van successierechten en op |
de succession et au Code des droits d'enregistrement, d'hypothèque et | het Wetboek van registratie-, hypotheek- en griffierechten, op de |
de greffe, à l'Eco-Malus et prévoyant une habilitation au Gouvernement | Ecomalus en tot invoering van een machtiging voor de Regering om de |
pour codifier la législation fiscale wallonne; | Waalse belastingwetgeving te codificeren; |
Vu le Code des taxes assimilées aux impôts sur les revenus, l'article | Gelet op het Wetboek van de met de inkomstenbelastingen gelijkgestelde |
97ter, 5°, alinéa 3, inséré par le décret du 5 mars 2008 portant | belastingen, artikel 97ter, derde lid, ingevoegd bij het decreet van 5 |
création d'un éco-malus sur les émissions de CO2 par les véhicules | maart 2008 houdende invoering van een ecomalus op de CO2-emissies van |
automobiles des personnes physiques; | de autovoertuigen van natuurlijke personen; |
Vu le décret du 19 novembre 1998 instituant une taxe sur les automates | Gelet op het decreet van 19 november 1998 tot invoering van een |
en Région wallonne; | belasting op de automaten in het Waalse Gewest; |
Vu le décret du 6 mai 1999 relatif à l'établissement, au recouvrement | Gelet op het decreet van 6 mei 1999 betreffende de vestiging, de |
et au contentieux en matière de taxes régionales wallonnes, les | invordering en de geschillen inzake de Waalse gewestelijke |
belastingen, inzonderheid op de artikelen 2, gewijzigd bij het decreet | |
articles 2, modifié par le décret du 17 janvier 2008 portant création | van 17 januari 2008 houdende invoering van een ecobonus op de CO2-emissies |
d'un éco-bonus sur les émissions de CO2 par les véhicules automobiles | van de autovoertuigen van natuurlijke personen, en bij het decreet van |
des personnes physiques, et par le décret du 30 avril 2009 portant | 30 april 2009 houdende verscheidene wijzigingen in de wet van 13 juli |
diverses modifications à la loi du 13 juillet 1987 relative aux | 1987 betreffende het kijk- en luistergeld, op het decreet van 27 mei |
redevances radio et télévision, au décret du 27 mai 2004 instaurant | 2004 tot invoering van een belasting op de afgedankte bedrijfsruimten, |
une taxe sur les sites d'activité économique désaffectés, au décret du | op Boek II van het Milieuwetboek, op het Wetboek van successierechten |
6 mai 1999 relatif à l'établissement, au recouvrement et au | |
contentieux en matière de taxes régionales wallonnes, au Livre II du | en op het Wetboek van registratie-, hypotheek- en griffierechten, op |
Code de l'Environnement, au Code des droits de succession et au Code | de Ecomalus en tot invoering van een machtiging voor de Regering om de |
des droits d'enregistrement, d'hypothèque et de greffe, à l'éco-malus | |
et prévoyant une habilitation au Gouvernement pour codifier la | |
législation fiscale wallonne, 6, alinéa 2, 10 à 16, modifiés par le | Waalse belastingwetgeving te codificeren, 6, tweede lid, 10 tot 16, |
décret fiscal du 22 mars 2007, favorisant la prévention et la | gewijzigd bij het fiscaal decreet van 22 maart 2007 tot bevordering |
valorisation des déchets en Région wallonne et portant modification du | van afvalpreventie en -valorisatie in het Waalse Gewest en tot |
décret du 6 mai 1999 relatif à l'établissement, au recouvrement et au | wijziging van het decreet van 6 mei 1999 betreffende de vestiging, de |
contentieux en matière de taxes régionales directes, 18, 25, modifié | invordering en de geschillen inzake de directe gewestelijke |
belastingen, 18, 25, gewijzigd bij voornoemde decreten van 22 maart | |
par les décrets des 22 mars 2007 et 17 janvier 2008, précités, 26, 27, | 2007 en 17 januari 2008, 26, 27, vervangen bij het decreet van 17 |
remplacé par le décret du 17 janvier 2008, et 64; | januari 2008, en 64; |
Vu le décret du 17 janvier 2008 portant création d'un éco-bonus sur | Gelet op het decreet van 17 januari 2008 houdende invoering van een |
les émissions de CO2 par les véhicules automobiles des personnes | ecobonus op de CO2-emissies van de autovoertuigen van natuurlijke |
physiques, les articles 2, 19°, alinéa 3, et 16, § 2, alinéa 1er; | personen, inzonderheid op de artikelen 2, 19°, derde lid, en 16, 2, |
Vu le Livre II du Code de l'Environnement, l'article D 308, alinéa 2; | eerste lid; Gelet op Boek II van het Milieuwetboek, inzonderheid op artikel D 308, tweede lid; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 6 novembre 2000 relatif à la | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 6 november 2000 tot |
taxe sur les automates en Région wallonne; | invoering van een belasting op de automaten in het Waalse Gewest; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 16 novembre 2000 portant | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 16 november 2000 tot |
exécution du décret du 6 mai 1999 relatif à l'établissement, au | uitvoering van het decreet van 6 mei 1999 betreffende de vestiging, de |
recouvrement et au contentieux en matière de taxes régionales | invordering en de geschillen inzake de directe gewestelijke |
directes; | belastingen; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 24 avril 2003 relatif aux | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 24 april 2003 |
redevances radio et télévision; | betreffende het kijk- en luistergeld; |
Vu la partie réglementaire du Livre II du Code de l'Environnement, les | Gelet op het regelgevend deel van Boek II van het Milieuwetboek, |
articles R 321 à R 370; | inzonderheid op de artikelen R 321 tot R 370; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 17 décembre 2008; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 17 december 2008; |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 21 janvier 2009; | Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 21 |
Vu l'avis n° 45.896/2 du Conseil d'Etat, donné le 25 février 2009, en | januari 2009; Gelet op het advies nr. 45.896/2 van de Raad van State, gegeven op 25 |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le | februari 2009, overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition du Ministre du Budget, des Finances et de | Op de voordracht van de Minister van Begroting, Financiën en |
l'Equipement, | Uitrusting, |
Arrête : | Besluit : |
CHAPITRE Ier. - Exécution des décrets du 17 janvier 2008 et du 5 mars | HOOFDSTUK I. - Uitvoering van de decreten van 17 januari 2008 en van 5 |
2008 créant les éco-bonus et éco-malus sur les émissions de CO2 par | maart 2008 houdende invoering van de Ecobonus en de Ecomalus op de CO2-emissies |
van de autovoertuigen van natuurlijke personen | |
les véhicules automobiles des personnes physiques | Artikel 1.De afstammelingen van een persoon en van zijn |
Article 1er.Les descendants d'une personne et de son conjoint, de son |
echtgenote/haar echtgenoot, zijn/haar wettelijke samenwonende of |
cohabitant légal ou de son cohabitant, qui font partie de son ménage | zijn/haar samenwonende die deel uitmaken van zijn/haar gezin en die op |
et qui n'ont pas atteint l'âge de 25 ans au jour de la mise en usage | de dag van de ingebruikneming van het autovoertuig de leeftijd van 25 |
du véhicule automobile, ainsi que les autres enfants qui font partie | jaar niet bereikt hebben, alsook de andere kinderen die deel uitmaken |
van zijn/haar gezin en die op de dag van de ingebruikneming van de | |
de son ménage et qui n'ont pas atteint l'âge de 25 ans au jour de la | autovoertuig de leeftijd van 25 jaar niet hebben bereikt, worden |
mise en usage du véhicule automobile, sont présumés être de tels | beschouwd als "kinderen ten laste", voor de toepassing van de |
"enfants à charge", pour l'application des articles 2, 19°, du décret | |
du 17 janvier 2008 portant création d'un éco-bonus sur les émissions | artikelen 2, 19°, van het decreet van 17 januari 2008 houdende |
de CO2 par les véhicules automobiles des personnes physiques, et | invoering van een ecobonus op de CO2-emissies van de voertuigen van |
97ter, 5°, du Code des taxes assimilées aux impôts sur les revenus, | natuurlijke personen, en 97ter, 5°, van het Wetboek van de met de |
inkomstenbelastingen gelijkgestelde belastingen, zoals ingevoegd in | |
tel qu'inséré dans ce dernier Code par l'article 2 du décret du 5 mars | dit laatste Wetboek bij artikel 2 van het decreet van 5 maart 2008 |
2008 portant création d'un éco-malus sur les émissions de CO2 par les | houdende invoering van een ecomalus op de CO2-emissies van de |
véhicules automobiles des personnes physiques dans le Code des taxes | voertuigen van natuurlijke personen in het Wetboek van de met de |
assimilées aux impôts sur les revenus. | inkomstenbelastingen gelijkgestelde belastingen. |
Art. 2.Pour ce qui concerne la procédure en recouvrement du montant à |
Art. 2.Wat betreft de procedure tot invordering van het bedrag dat |
reverser par celui qui a obtenu irrégulièrement l'éco-bonus, | moet worden terugbetaald door degene die de Ecobonus onrechtmatig |
conformément à l'article 16, § 2, alinéa 1er, du décret du 17 janvier | heeft verkregen, overeenkomstig artikel 16, § 2, eerste lid, van het |
2008 portant création d'un éco-bonus sur les émissions de CO2 par les | decreet van 17 januari 2008 houdende invoering van een ecobonus op de |
véhicules automobiles des personnes physiques, | CO2-emissies van de autovoertuigen van natuurlijke personen, |
- pour l'application de l'article 31 du décret du 6 mai 1999 relatif à | - kan, voor de toepassing van artikel 31 van het decreet van 6 mei |
l'établissement, au recouvrement et au contentieux en matière de taxes | 1999 betreffende de vestiging, de invordering en de geschillen inzake |
régionales wallonnes, le membre du personnel de la Cellule | de Waalse gewestelijke belastingen, het door de Minister aangewezen |
administrative transitoire pour la gestion de la fiscalité wallonne, | personeelslid van de voorlopige administratieve Cel voor het beheer |
qui est désigné par le Ministre, peut accorder aux conditions qu'il | van de Waalse fiscaliteit vrijstelling van het geheel of een gedeelte |
détermine l'exonération de tout ou partie des intérêts de retard; | van de nalatigheidsinteresten verlenen onder de voorwaarden die hij bepaalt; |
- pour l'application des articles 35 à 52bis et 58 à 62 du décret du 6 | - is de ontvanger, voor de toepassing van de artikelen 35 tot 52bis en |
mai 1999 relatif à l'établissement, au recouvrement et au contentieux | 58 tot 62 van het decreet van 6 mei 1999 betreffende de vestiging, de |
en matière de taxes régionales wallonnes, le receveur est le membre du | invordering en de geschillen inzake de Waalse gewestelijke |
belastingen, het door de leidende ambtenaar van de voorlopige | |
administratieve Cel voor het beheer van de Waalse fiscaliteit | |
personnel de niveau 1 de la Cellule administrative transitoire pour la | aangewezen personeelslid van niveau 1 van deze voorlopige |
gestion de la fiscalité wallonne, qui est désigné par le fonctionnaire | administratieve Cel voor het beheer van de Waalse fiscaliteit. |
dirigeant de cette Cellule administrative transitoire pour la gestion | |
de la fiscalité wallonne. | |
CHAPITRE II. - Modification à l'arrêté du Gouvernement wallon du 6 | HOOFDSTUK II. - Wijzigingen in het besluit van de Waalse Regering van |
novembre 2000 relatif à la taxe sur les automates en Région wallonne | 6 november 2000 betreffende de belasting op de automaten in het Waalse |
Art. 3.L'article 1er de l'arrêté du Gouvernement wallon du 6 novembre |
Gewest Art. 3.Artikel 1 van het besluit van de Waalse Regering van 6 |
2000 relatif à la taxe sur les automates en Région wallonne est | november 2000 betreffende de belasting op de automaten in het Waalse |
remplacé par la disposition suivante : | Gewest wordt vervangen door de volgende bepaling : |
" Article 1er.Les fonctionnaires visés à l'article 5, alinéa 2, du |
" Artikel 1.De in artikel 5, tweede lid, van het decreet van 19 |
décret du 19 novembre 1998 instaurant une taxe sur les automates en | november 1998 tot invoering van een belasting op de automaten in het |
Région wallonne sont l'inspecteur général et le directeur de la | Waalse Gewest bedoelde ambtenaren zijn de inspecteur-generaal en de |
Direction des Recettes du Département de la Trésorerie de la Direction | directeur van de Directie Ontvangsten van het Departement Thesaurie |
générale transversale Budget, Logistique et Technologies de | van het Overkoepelend Directoraat-generaal Begroting, Logistiek en |
l'Information et de la Communication du Service public de Wallonie." | Informatie- en Communicatietechnologie van de Waalse Overheidsdienst." |
CHAPITRE III. - Modifications à l'arrêté du Gouvernement wallon du 16 | HOOFDSTUK III. - Wijzigingen in het besluit van de Waalse Regering van |
novembre 2000 portant exécution du décret du 6 mai 1999 relatif à | 16 november 2000 tot uitvoering van het decreet van 6 mei 1999 |
l'établissement, au recouvrement et au contentieux en matière de taxes | betreffende de vestiging, de invordering en de geschillen inzake de |
régionales directes | directe gewestelijke belastingen |
Art. 4.L'intitulé de l'arrêté du Gouvernement wallon du 16 novembre |
Art. 4.Het opschrift van het besluit van de Waalse Regering van 16 |
2000 portant exécution du décret du 6 mai 1999 relatif à | november 2000 tot uitvoering van het decreet van 6 mei 1999 |
l'établissement, au recouvrement et au contentieux en matière de taxes | betreffende de vestiging, de invordering en de geschillen inzake de |
régionales directes, est remplacé par l'intitulé suivant : | directe gewestelijke belastingen, wordt vervangen door het volgende |
"Arrêté du Gouvernement wallon du 16 novembre 2000 portant exécution | opschrift : "Besluit van de Waalse Regering van 16 november 2000 tot uitvoering |
du décret du 6 mai 1999 relatif à l'établissement, au recouvrement et | van het decreet van 6 mei 1999 betreffende de vestiging, de |
au contentieux en matière de taxes régionales wallonnes". | invordering en de geschillen inzake Waalse gewestelijke belastingen." |
Art. 5.A l'article 1er, 1°, du même arrêté, le mot "directes" est |
Art. 5.In artikel 1, 1°, van hetzelfde besluit, wordt het woord |
remplacé par le mot "wallonnes". | "directe" vervangen door het woord "Waalse". |
Art. 6.A l'article 2, du même arrêté, remplacé par un arrêté du |
Art. 6.In artikel 2, van hetzelfde besluit, vervangen bij een besluit |
Gouvernement wallon du 6 décembre 2007, les mots "ceux du Ministère de | van de Waalse Regering van 6 december 2007, worden de woorden "de |
la Région wallonne" sont remplacés par les mots "ceux du Service | diensten en ambtenaren van het Ministerie van het Waalse Gewest" |
public de Wallonie". | vervangen door de woorden "de diensten en ambtenaren van de Waalse |
Overheidsdienst". | |
Art. 7.Aux articles 3, 1°, du même arrêté, remplacé par un arrêté du |
Art. 7.In de artikelen 3, 1°, van hetzelfde besluit, vervangen bij |
Gouvernement wallon du 6 décembre 2007, 5, 1°, et 6, 1°, du même | een besluit van de Waalse Regering van 6 december 2007, 5, 1°, en 6, |
arrêté, les mots "la Direction des Recettes de la Division de la | 1°, van hetzelfde besluit, worden de woorden "de Directie Ontvangsten |
Trésorerie" sont remplacés par les mots "la Direction des Recettes du | van de Afdeling Thesaurie"" vervangen door de woorden "de Directie |
Département de la Trésorerie de la Direction générale transversale | Ontvangsten van het Departement Thesaurie van het Overkoepelend |
Budget, Logistique et Technologies de l'Information et de la | Directoraat-generaal Begroting, Logistiek en Informatie- en |
Communication du Service public de Wallonie". | Communicatietechnologie van de Waalse Overheidsdienst". |
Art. 8.Aux articles 7, alinéas 1er et 3, du même arrêté, remplacé par |
Art. 8.In de artikelen 7, eerste en derde lid, van hetzelfde besluit, |
un arrêté du Gouvernement wallon du 6 décembre 2007, et 23, premier | vervangen bij een besluit van de Waalse Regering van 6 december 2007, |
tiret, du même arrêté, remplacé par un arrêté du Gouvernement wallon | en 23, eerste streepje, van hetzelfde besluit, vervangen bij een |
du 6 décembre 2007, les mots "l'inspecteur général de la Division de | besluit van de Waalse Regering van 6 december 2007, worden de woorden |
la Trésorerie" sont remplacés par les mots "l'inspecteur général du | "de inspecteur-generaal van de Afdeling Thesaurie" vervangen door de |
Département de la Trésorerie de la Direction générale transversale | woorden "de inspecteur-generaal van het Departement Thesaurie van het |
budget, logistique et technologies de l'information et de la | Overkoepelend Directoraat-generaal Begroting, Logistiek en Informatie- |
communication du Service public de Wallonie ou le fonctionnaire qui | en Communicatietechnologie van de Waalse Overheidsdienst of de |
exerce cette fonction, ou le fonctionnaire délégué par lui,". | ambtenaar die dit ambt uitoefent, of de door hem afgevaardigde |
Art. 9.Aux articles 9, 1°, 10, alinéa 1er, et 22, alinéa 1er, du même |
ambtenaar,". Art. 9.In de artikelen 9, 1°, 10, eerste lid, en 22, eerste lid, van |
arrêté, les mots "directeur de la Direction des Recettes de la | hetzelfde besluit, worden de woorden "directeur van de Directie |
Division de la Trésorerie" sont remplacés par les mots "directeur de | Ontvangsten van de Afdeling Thesaurie" vervangen door de woorden |
la Direction des Recettes du Département de la Trésorerie de la | "directeur van de Directie Ontvangsten van het Departement Thesaurie |
Direction générale transversale Budget, Logistique et Technologies de | van het Overkoepelend Directoraat-generaal Begroting, Logistiek en |
l'Information et de la Communication du Service public de Wallonie ou | Informatie- en Communicatietechnologie van de Waalse Overheidsdienst |
le fonctionnaire qui exerce cette fonction, ou le fonctionnaire | of de ambtenaar die dit ambt uitoefent, of de door hem afgevaardigde |
délégué par lui,". | ambtenaar,". |
Art. 10.Les articles 17 et 18 du même arrêté sont abrogés. |
Art. 10.De artikelen 17 en 18 van hetzelfde besluit worden opgeheven. |
CHAPITRE IV. - Modification à l'arrêté du Gouvernement wallon du 24 | HOOFDSTUK IV. - Wijziging in het besluit van de Waalse Regering van 24 |
avril 2003 relatif aux redevances radio et télévision | april 2003 betreffende het kijk- en luistergeld |
Art. 11.A l'article 1er, 2°, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 24 |
Art. 11.In artikel 1, 2°, van het besluit van de Waalse Regering van |
avril 2003 relatif aux redevances radio et télévision, le mot | 24 april 2003 betreffende het kijk- en luistergeld, wordt het woord |
"directes" est remplacé par le mot "wallonnes". | "directe" vervangen door het woord "Waalse". |
CHAPITRE V. - Modifications aux articles R 321 à R 370 de la partie | HOOFDSTUK V. - Wijzigingen in de artikelen R 321 tot R 370 van het |
réglementaire du Code de l'Eau | regelgevend deel van het Waterwetboek |
Art. 12.A l'article R 341, § 2, de la partie réglementaire du Livre |
Art. 12.In artikel R 341, § 2, van het regelgevend deel van Boek II |
II du Code de l'Environnement, sont apportées les modifications suivantes : | van het Milieuwetboek, worden de volgende wijzigingen aangebracht : |
1° à l'alinéa 1er, les mots "par l'inspecteur général de la Division | 1° in het eerste lid, worden de woorden "door de inspecteur-generaal |
de la Trésorerie du Ministère de la Région wallonne ou le | van de Afdeling Thesaurie van het Ministerie van het Waalse Gewest of |
fonctionnaire chargé de cette fonction," sont remplacés par les mots | door de ambtenaar die dat ambt vervult," vervangen door de woorden |
"par l'inspecteur général du Département de la Trésorerie de la | "door de inspecteur-generaal van het Departement Thesaurie van het |
Direction générale transversale Budget, Logistique et Technologies de | Overkoepelend Directoraat-generaal Begroting, Logistiek en Informatie- |
l'Information et de la Communication du Service public de Wallonie ou | en Communicatietechnologie van de Waalse Overheidsdienst of door de |
le fonctionnaire qui exerce cette fonction, ou par le fonctionnaire | ambtenaar die dit ambt uitoefent of door de door hem afgevaardigde |
délégué par lui,"; | ambtenaar,"; |
2° à l'alinéa 2, les mots "de l'inspecteur général de la Division de | 2° in het tweede lid, worden de woorden "door de inspecteur-generaal |
la Trésorerie du Ministère de la Région wallonne ou du fonctionnaire | van de Afdeling Thesaurie van het Ministerie van het Waalse Gewest of |
chargé de cette fonction " sont remplacés par les mots " de | door de ambtenaar die dat ambt vervult," vervangen door de woorden |
l'inspecteur général du Département de la Trésorerie de la Direction | "door de inspecteur-generaal van het Departement Thesaurie van het |
générale transversale Budget, Logistique et Technologies de | Overkoepelend Directoraat-generaal Begroting, Logistiek en Informatie- |
l'Information et de la Communication du Service public de Wallonie ou | en Communicatietechnologie van de Waalse Overheidsdienst of door de |
du fonctionnaire qui exerce cette fonction, ou du fonctionnaire | ambtenaar die dit ambt uitoefent of door de door hem afgevaardigde |
délégué par lui,". | ambtenaar,". |
Art. 13.A l'article R 345, alinéas 1er et 2, de la partie |
Art. 13.In artikel R 345, eerste en tweede lid, van het regelgevend |
réglementaire du Livre II du Code de l'Environnement, les mots | deel van Boek II van het Milieuwetboek, worden de woorden "de |
"l'inspecteur général de la Division de la Trésorerie" sont remplacés | inspecteur-generaal van de Afdeling Thesaurie" vervangen door de |
par les mots "l'inspecteur général du Département de la Trésorerie de | woorden "door de inspecteur-generaal van het Departement Thesaurie van |
la Direction générale transversale Budget, Logistique et Technologies | het Overkoepelend Directoraat-generaal Begroting, Logistiek en |
de l'Information et de la Communication du Service public de Wallonie". | Informatie- en Communicatietechnologie van de Waalse Overheidsdienst". |
Art. 14.A l'article R 347, alinéa 2, de la partie réglementaire du |
Art. 14.In artikel R 347, tweede lid, van het regelgevend deel van |
Livre II du Code de l'Environnement, les mots "par l'inspecteur | Boek II van het Milieuwetboek, worden de woorden "door de |
général de la Division de la Trésorerie ou le fonctionnaire chargé de | inspecteur-generaal van de Afdeling Thesaurie of de ambtenaar die dat |
cette fonction" sont remplacés par les mots "par l'inspecteur général | ambt vervult" vervangen door de woorden "door de inspecteur-generaal |
du Département de la Trésorerie de la Direction générale transversale | van het Departement Thesaurie van het Overkoepelend |
Budget, Logistique et Technologies de l'Information et de la | Directoraat-generaal Begroting, Logistiek en Informatie- en |
Communication du Service public de Wallonie ou le fonctionnaire qui | Communicatietechnologie van de Waalse Overheidsdienst of de ambtenaar |
exerce cette fonction, ou par le fonctionnaire délégué par lui". | die dit ambt uitoefent of door de door hem afgevaardigde ambtenaar". |
Art. 15.A l'article R 370, 1°, de la partie réglementaire du Livre II |
Art. 15.In artikel R 370, 1°, van het regelgevend deel van Boek II |
du Code de l'Environnement, les mots "par le Secrétaire général du | van Milieuwetboek worden de woorden "door de secretaris-generaal van |
Ministère de la Région wallonne ou le fonctionnaire chargé de cette | het Ministerie van het Waalse Gewest of de door hem afgevaardigde |
fonction" sont remplacés par les mots "par le secrétaire général du | ambtenaar" vervangen door de woorden "door de secretaris-generaal van |
Service public de Wallonie ou le fonctionnaire qui exerce cette | de Waalse Overheidsdienst of door de ambtenaar die dit ambt uitoefent, |
fonction, ou par le fonctionnaire délégué par lui". | of door de door hem afgevaardigde ambtenaar". |
Art. 16.A l'article R 384, § 5, de la partie réglementaire du Livre |
Art. 16.In artikel R 384, § 5, van het regelgevend deel van Boek II |
II du Code de l'Environnement, les mots "la Direction Taxe et | |
Redevance de la Division de l'Eau ou de la Division de la Police de | van het Milieuwetboek, worden de woorden "bij de Directie Belastingen |
l'Environnement de la Direction générale des Ressources naturelles et | en Heffingen van de Afdeling Water of Leefmilieupolitie van het |
de l'Environnement" sont remplacés par les mots "à la Direction | Directoraat-generaal Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu" vervangen |
générale de l'Agriculture, des Ressources naturelles et de | door de woorden "bij het Directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke |
l'Environnement". | Hulpbronnen en Leefmilieu". |
Art. 17.Aux articles R 338, alinéa 1er et alinéa 3, R 341, § 2, R |
Art. 17.In de artikelen R 338, eerste en derde lid, R 341, § 2, R |
344, R 345, R 347, R 349, alinéa 2, R 350, R 351, R 352, R 371, R 374, | 344, R 345, R 347, R 349, tweede lid, R 350, R 352, R 371, R 374, R |
R 375, § 1er, § 2 et § 3, R 376, R 377, R 378, § 1er et § 3, R 379, R | 375, § 1, § 2 en § 3, R 376, R 377, R 378, § 1 en § 3, R 379, R 380, § |
380, § 2, R 382, R 384, § 3 et § 6, R 386, R 387, R 388 et R 389 de la | 2, R 382, R 384, § 3 en § 6, R 386, R 387, R 388 en R 389 van het |
partie réglementaire du Livre II du Code de l'environnement, les mots | regelgevend deel van Boek II van het Milieuwetboek, worden de woorden |
"Direction générale des Ressources naturelles et de l'Environnement, | "Directoraat-generaal Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu, Afdeling |
Division de l'Eau" sont remplacés par les mots "Direction générale de | Water" vervangen door de woorden "Directoraat-generaal Landbouw, |
l'Agriculture, des Ressources naturelles et de l'Environnement, | Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu, Departement Leefmilieu en |
Département de l'Environnement et de l'Eau, du Service public de Wallonie". | Water, van de Waalse Overheidsdienst". |
CHAPITRE VI. - Entrée en vigueur | HOOFDSTUK VI. - Inwerkingtreding |
Art. 18.Le présent arrêté entre en vigueur au jour de sa publication |
Art. 18.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge, à l'exception : | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt, met uitzondering van : |
- des articles 4, 5 et 11, qui produisent leurs effets au 1er janvier 2008; | - de artikelen 4, 5 en 11, die uitwerking hebben op 1 januari 2008; |
- des articles 3, 6 à 9, et 12 à 17, qui produisent leurs effets au 1er | - de artikelen 3, 6 tot 9, en 12 tot 17, die uitwerking hebben op 1 |
août 2008. | augustus 2008. |
Art. 19.Le Ministre du Budget est chargé de l'exécution du présent |
Art. 19.De Minister van Begroting is belast met de uitvoering van dit |
arrêté. | besluit. |
Namur, le 27 mai 2009. | Namen, 27 mei 2009. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
Le Ministre du Budget, des Finances et de l'Equipement, | De Minister van Begroting, Financiën en Uitrusting, |
M. DAERDEN | M. DAERDEN |