Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 27/05/2004
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon délimitant la troisième zone du plan de développement à long terme de l'aéroport de Charleroi-Bruxelles Sud "
Arrêté du Gouvernement wallon délimitant la troisième zone du plan de développement à long terme de l'aéroport de Charleroi-Bruxelles Sud Besluit van de Waalse Regering tot afbakening van de derde zone van het plan voor de langetermijnontwikkeling van de luchthaven van Charleroi-Brussel Zuid
MINISTERE WALLON DE L'EQUIPEMENT ET DES TRANSPORTS WAALS MINISTERIE VAN UITRUSTING EN VERVOER
27 MAI 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon délimitant la troisième 27 MEI 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot afbakening van de
zone du plan de développement à long terme de l'aéroport de derde zone van het plan voor de langetermijnontwikkeling van de
Charleroi-Bruxelles Sud (zone C) luchthaven van Charleroi-Brussel Zuid (zone C)
Le Gouvernement wallon, De Waalse Regering,
Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980 Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der
notamment l'article 6, § 1er, II, XX, modifiée par les lois spéciales instellingen, inzonderheid op artikel 6, § 1, II, XX, gewijzigd bij de
du 8 août 1988 et du 16 juillet 1993; bijzondere wetten van 8 augustus 1988 en 16 juli 1993;
Vu la loi du 18 juillet 1973 relative à la lutte contre le bruit, Gelet op de wet van 18 juli 1973 betreffende de bestrijding van de
modifiée par le décret du 1er avril 1999 insérant un article 1erbis, geluidshinder, gewijzigd bij het decreet van 1 april 1999 waarbij een
lui-même modifié par les décrets des 8 juin 2001, 25 octobre 2001, 19 artikel 1bis is ingevoegd, zelf gewijzigd bij de decreten van 8 juni
décembre 2002 et 29 avril 2004; 2001, 25 oktober 2001, 19 december 2002 en 29 april 2004;
Vu le décret du 23 juin 1994 relatif à la création et à l'exploitation Gelet op het decreet van 23 juni 1994 betreffende de oprichting en de
des aéroports et aérodromes relevant de la Région wallonne, modifié uitbating van de onder het Waalse Gewest ressorterende luchthavens en
par les décrets des 8 juin 2001 et 1er avril 2004; vliegvelden, gewijzigd bij de decreten van 8 juni 2001 en 1 april
Vu l'Accord-cadre du 20 juillet 2000 portant sur les conditions de 2004; Gelet op de Kaderovereenkomst van 20 juli 2000 betreffende de
développement des aéroports relevant de la Région wallonne; voorwaarden voor de ontwikkeling van de luchthavens die onder het
Considérant qu'il appartient au Gouvernement de déterminer sans délai Waalse Gewest ressorteren;
la troisième zone géographique du plan de développement à long terme Overwegende dat de derde geografische zone van het plan voor de
dénommée zone C; Considérant qu'en effet, en raison des nuisances sonores dans cette langetermijnontwikkeling, met name de « zone C », zo spoedig mogelijk
zone, la protection des habitants constitue un objectif prioritaire en door de Regering afgebakend moet worden;
matière d'environnement et de santé publique; Overwegende dat de bescherming van de bevolking wegens de
Considérant que ladite zone doit se former par le périmètre réunissant geluidshinder in die zone immers een prioritaire doelstelling inzake
les points où selon les procédés de mesurage par simulation établie en leefmilieu en volksgezondheid is;
fonction du tracé des trajectoires de décollage et d'atterrissage des
aéronefs civils utilisant l'aéroport de Charleroi-Bruxelles Sud, se Overwegende dat die zone afgebakend moet worden door de omtrek die de
constate une nuisance sonore continue égale ou supérieure à Lden 60 punten verenigt waar een geluidsoverlast gelijk aan Lden 60 dB(A) of
dB(A) et inférieure à 65 dB(A); meer en lager van 65 dB(A) wordt vastgesteld via de meetprocessen door
Considérant que seuls des avions classés chapitre III, conformément au simulatie bepaald naar gelang van het tracé van de opstijgings- en
prescrit de la directive européenne et de l'arrêté du Gouvernement landingsbanen van de burgerlijke luchtvaartuigen die de luchthaven van
Charleroi-Brussel Zuid gebruiken;
wallon fixant les restrictions de décollage et d'atterrissage sur les Overwegende dat overeenkomstig de bepalingen van de Europese richtlijn
en van het besluit van de Waalse Regering tot beperking van de
aéroports relevant de la Région wallonne ont été pris en compte; que opstijgingen en landingen op de luchthavens die onder het Waalse
Gewest ressorteren, alleen de in hoofdstuk III bedoelde vliegtuigen in
le trafic envisagé est essentiellement assuré par des avions moyens aanmerking werden genomen; dat het in overweging genomen verkeer
porteurs et quelques gros porteurs; voornamelijk het feit is van middelgrote en grote vliegtuigen;
Considérant que le plan de développement à long terme de l'aéroport de Overwegende dat het plan voor de langetermijnontwikkeling van de
Charleroi-Bruxelles Sud intègre 20 % de vols inversés ainsi que de luchthaven van Charleroi-Brussel Zuid 20 % vluchten in de
tegenovergestelde richting opneemt, alsook, voortijdig, de in het
manière anticipée, l'allongement projeté de la piste; vooruitzicht gestelde verlenging van de baan;
Considérant que le plan de développement à long terme définit un quota Overwegende dat het plan voor de langetermijnontwikkeling voorziet in
de bruit maximum par rapport à l'exploitation globale de l'aéroport; een maximale geluidsquota t.o.v. de globale exploitatie van de luchthaven;
Considérant qu'un réseau permanent de mesures de bruit est mis en Overwegende dat een vast netwerk voor de meting van het geluid tot
place. Que ce réseau permet notamment le contrôle de la stabilité des stand gebracht werd; dat bedoeld netwerk o.a. controle mogelijk maakt
périmètres constituant l'ensemble du plan de développement à long terme; op de stabiliteit van de perimeters waaruit het gezamenlijke plan voor
Considérant qu'il convient de charger le Ministre qui a la Gestion des de langetermijnontwikkeling bestaat;
Aéroports dans ses attributions d'adopter toutes mesures Overwegende dat de Minister die voor het Luchthavenbeheer bevoegd is
complémentaires nécessaire pour l'exécution du présent arrêté; belast moet worden met het aannemen van al de nodige bijkomende
maatregelen tot uitvoering van dit besluit;
Sur proposition du Ministre de l'Economie, des P.M.E., de la Recherche Op de voordracht van de Minister van Economie, K.M.O.'s, Onderzoek en
et des Technologies nouvelles, Nieuwe Technologieën,
Arrête : Besluit :

Article 1er.La zone C du plan de développement à long terme de

Artikel 1.De zone C van het plan voor de langetermijnontwikkeling van

l'aéroport de Charleroi-Bruxelles Sud est délimitée par liseré rose de luchthaven van Charleroi-Brussel Zuid is afgebakend met een roze
sur la carte au 1/15 000 annexée au présent arrêté. rand op de bij dit besluit gevoegde kaart (schaal 1/15 000).
Cette carte peut être consultée auprès des administrations communales De kaart ligt ter inzage bij de gemeentebesturen van Charleroi,
de Charleroi, Fleurus, Courcelles et Les Bons Villers ainsi que du Fleurus, Courcelles en Les Bons Villers, alsook bij de dienst van de
service de la SOWAER chargé de l'information aux riverains de SOWAER die instaat voor informatieverstrekking aan de omwonenden van
l'aéroport de Charleroi-Bruxelles Sud. de luchthaven van Charleroi-Brussel Zuid.

Art. 2.Le présent arrêté entre vigueur le jour de sa publication au

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Art. 3.Le Ministre qui a la Gestion des Aéroports dans ses

Art. 3.De Minister tot wiens bevoegdheden het Luchthavenbeheer

attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. behoort, is belast met de uitvoering van dit besluit.
Namur, le 27 mai 2004. Namen, 27 mei 2004.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE
Le Ministre de l'Economie, des P.M.E., de la Recherche et des Technologies nouvelles, De Minister van Economie, K.M.O.'s, Onderzoek en Nieuwe Technologieën,
S. KUBLA S. KUBLA
^