Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 27/05/2004
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon portant nomination du président et des membres du Conseil d'avis pour l'éducation, l'accueil et l'hébergement de l'Agence wallonne pour l'intégration des personnes handicapées "
Arrêté du Gouvernement wallon portant nomination du président et des membres du Conseil d'avis pour l'éducation, l'accueil et l'hébergement de l'Agence wallonne pour l'intégration des personnes handicapées Besluit van de Waalse Regering tot benoeming van de voorzitter en de leden van de adviesraad voor opvoeding, onthaal en huisvesting van het 'Agence wallonne pour l'intégration des personnes handicapées'
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST
27 MAI 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon portant nomination du 27 MEI 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot benoeming van de
président et des membres du Conseil d'avis pour l'éducation, l'accueil voorzitter en de leden van de adviesraad voor opvoeding, onthaal en
et l'hébergement de l'Agence wallonne pour l'intégration des personnes huisvesting van het 'Agence wallonne pour l'intégration des personnes
handicapées' (Waals Agentschap voor de integratie van gehandicapte
handicapées personen)
Le Gouvernement wallon, De Waalse Regering,
Vu le décret du 6 avril 1995 relatif à l'intégration des personnes Gelet op het decreet van 6 april 1995 betreffende de integratie van
handicapées, notamment l'article 36, 2°; gehandicapte personen, inzonderheid op artikel 36, 2°;
Considérant que les mandats du président et des membres du Conseil Overwegende dat de mandaten van de voorzitter en de leden van de
d'avis pour l'éducation, l'accueil et l'hébergement de l'Agence adviesraad voor opvoeding, onthaal en huisvesting van het 'Agence
wallonne pour l'intégration des personnes handicapées étant arrivés à wallonne pour l'intégration des personnes handicapées' verstreken zijn
échéance, il convient de procéder à leur renouvellement; en dat ze hernieuwd moeten worden;
Considérant qu'un appel aux candidats a été publié au Moniteur belge Overwegende dat een kandidatenoproep bekendgemaakt werd in het
ainsi que dans deux journaux à grande diffusion (Le Soir et La Libre Belgisch Staatsblad alsook in twee ruim verspreide dagbladen (Le Soir
Belgique ); et La Libre Belgique );
Considérant qu'en ce qui concerne M. Jean-Marie Jusniaux, candidat
présenté par l'Union des Fédérations Francophones d'Institutions de Overwegende dat de door de 'Union des Fédérations francophones
Protection de la Jeunesse et d'Aide aux Handicapés (U.F.F.I.P.R.A.H.), d'Institutions de Protection de la Jeunesse et d'Aide aux Handicapés
les éléments justifiant sa nomination en tant que président du Conseil (U.F.F.I.P.R.A.H.)' voorgedragen kandidatuur van de heer Jean-Marie
Jusniaux voor de benoeming tot voorzitter van de adviesraad voor
d'avis pour l'éducation, l'accueil et l'hébergement sont les suivants : opvoeding, onthaal en huisvesting op de volgende gegevens berust :
- M. Jusniaux possède un diplôme de gradué en kinésithérapie et de - de heer Jusniaux is gegradueerde in de kinesitherapie alsmede
licencié et agrégé en sciences psycho-pédagogiques; licenciaat en aggregaat in de psychopedagogische wetenschappen;
- M. Jusniaux est directeur de l'Institut Médico-Pédagogique « René - de heer Jusniaux is sinds 1996 directeur van het 'Institut
Thône » à Marcinelle depuis 1996;
- par ailleurs, conformément à l'article 36, alinéa 4, du décret médico-pédagogique René Thône' te Marcinelle;
susvisé, M. Jusniaux est membre effectif du Comité de gestion; - de heer Jusniaux is bovendien gewoon lid van het beheerscomité,
Considérant qu'en ce qui concerne Mme Amparo Cobo, candidate présentée overeenkomstig artikel 36, vierde lid, van bovenbedoeld decreet,
par l'A.S.A.H. - Association des Services d'Accompagnement pour Overwegende dat de door de 'A.S.A.H. - Association des Services
Personnes handicapées, les éléments justifiant sa nomination en tant d'Accompagnement pour Personnes handicapées' voorgedragen kandidatuur
que membre du Conseil d'avis pour l'éducation, l'accueil et van Mevr. Amparo Cobo voor de benoeming tot lid van de adviesraad voor
l'hébergement sont les suivants : opvoeding, onthaal en huisvesting op de volgende gegevens berust :
- Mme Cobo est membre fondateur du service d'accompagnement « T.A.H. » - Mevr. Cobo is stichtend lid van de begeleidingsdienst 'T.A.H.', die
créé en 1983; opgericht werd in 1983;
- Mme Cobo est directrice du service d'accompagnement « T.A.H. » et - Mevr. Cobo is directrice van de begeleidingsdienst 'T.A.H.' en
accompagnante depuis bientôt cinq ans; begeleidster sinds bijna vijf jaar;
- Mme Cobo est secrétaire du conseil d'administration de « A.S.A.H. », - Mevr. Cobo is secretaresse van de bestuursraad van de '"A.S.A.H.',
Association des Services d'Accompagnement pour Personnes handicapées; Association des Services d'Accompagnement pour Personnes handicapées";
- Mme Cobo est membre depuis quatre ans de la commission subrégionale - Mevr. Cobo is sinds vier jaar lid van de subregionale
de coordination de Liège; coördinatiecommissie van Luik;
Considérant qu'en ce qui concerne M. Léon Degodenne, candidat présenté
par l'Association socialiste de la Personne handicapée, les éléments Overwegende dat de door de 'Association socialiste de la Personne
handicapée' voorgedragen kandidatuur van de heer Léon Degodenne voor
justifiant sa nomination en tant que membre du Conseil d'avis pour de benoeming tot lid van de adviesraad voor opvoeding, onthaal en
l'éducation, l'accueil et l'hébergement sont les suivants : huisvesting op de volgende gegevens berust :
- M. Degodenne est président national de l'Association socialiste de - de heer Degodenne is sinds 1994 nationaal voorzitter van de
la Personne handicapée depuis 1994; 'Association Socialiste de la Personne handicapée';
- M. Degodenne est adminsitrateur de l'Association socialiste de la - de heer Degodenne is sinds 1974 bestuurder van de 'Association
Personne handicapée de Dinant-Philippeville depuis 1974; Socialiste de la Personne handicapée' van Dinant-Philippeville;
- M. Degodenne est membre du Conseil national supérieur des Personnes - de heer Degodenne is lid van de Nationale hoge raad voor de
handicapées; gehandicapten;
- M. Degodenne est vice-président du bureau de la Commission - de heer Degodenne is vice-voorzitter van het bureau van de
subrégionale de Dinant-Philippeville; subregionale commissie van Dinant-Philippeville;
- M. Degodenne est président du Cercle Omnisports de - de heer Degodenne is voorzitter van de 'Cercle Omnisports' van
Dinant-Philippeville, de FEMA (Fédération Multisports adaptés) et de Dinant-Philippeville, van de 'F.E.M.A. (Fédération Multisports
la Fédération wallonne Sport adapté; adaptés)' en van de 'Fédération wallonne Sport adapté';
souffrant lui-même d'un handicap, M. Degodenne est particulièrement - de heer Degodenne is zelf gehandicapt en is de geschikte persoon om
apte à comprendre les problèmes auxquels doivent faire face les de problemen van de gehandicapte personen te begrijpen;
personnes handicapées;
Considérant qu'en ce qui concerne Mme Christelle Dufour, candidate Overwegende dat de door de vzw 'Les Amis des Aveugles' voorgedragen
présentée par l'A.S.B.L. « Les Amis des Aveugles », les éléments kandidatuur van Mevr. Christelle Dufour voor de benoeming tot lid van
justifiant sa nomination en tant que membre du Conseil d'avis pour de adviesraad voor opvoeding, onthaal en huisvesting op de volgende
l'éducation, l'accueil et l'hébergement sont les suivants : gegevens berust :
- Mme Dufour est licenciée en sciences sociales; - Mevr. Dufour is licenciaat in de sociale wetenschappen;
- Mme Dufour occupe la fonction de direction générale adjointe chargée - Mevr. Dufour bekleedt sinds 2002 de functie van adjunct-directrice-generaal en staat in voor de coördinatie bij de
de la coordination à l'« uvre Nationale Les Amis des Aveugles » à 'uvre Nationale Les Amis des Aveugles' te Ghlin;
Ghlin depuis 2002;
Considérant qu'en ce qui concerne M. Michel Dupont, candidat présenté Overwegende dat de door de 'Union des Fédérations Francophones
par l'Union des Fédérations francophones d'Institutions de Protection d'Institutions de Protection de la Jeunesse et d'Aide aux Handicapés
de la jeunesse et d'aide aux handicapés (U.F.F.I.P.R.A.H.), les (U.F.F.I.P.R.A.H.)' voorgedragen kandidatuur van de heer Michel Dupont
éléments justifiant sa nomination en tant que membre du Conseil d'avis voor de benoeming tot lid van de adviesraad voor opvoeding, onthaal en
pour l'éducation, l'accueil et l'hébergement sont les suivants : huisvesting op de volgende gegevens berust :
- M. Dupont est responsable du service résidentiel pour adultes « - de heer Dupont is verantwoordelijk voor de residentiële dienst voor
Revivre à Sugny »; volwassenen 'Revivre à Sugny';
- M. Dupont est fondateur et administrateur délégué des « Maisons des - de heer. Dupont is stichter en afgevaardigd bestuurder van de
Handicapés de Sugny »; 'Maisons des Handicapés de Sugny';
- M. Dupont est administrateur de l'Association Nationale des - de heer Dupont is bestuurder van de 'Association nationale des
Communautés éducatives (A.N.C.E.); Communautés éducatives (A.N.C.E.)';
- M. Dupont est président du secteur A.W.I.P.H. de l'A.N.C.E. - de heer Dupont is voorzitter van de 'A.W.I.P.H.'-sector van de
regroupant environ quarantes services agréés et/ou subventionnés par 'A.N.C.E.', die ongeveer 40 door het 'A.W.I.P.H.' erkende en
l'A.W.I.P.H.; gesubsidieerde diensten groepeert;
- M. Dupont est membre de l'assemblée générale des Mutualités - de heer Dupont is lid van de algemene vergadering van de 'Mutualités
socialistes de Saint-Hubert et de l'Association socialiste des Socialistes' van Saint-Hubert en van de 'Association Socialiste des
Personnes handicapées; Personnes Handicapées';
- M. Dupont a participé à différentes commissions techniques - de heer Dupont heeft deelgenomen aan verschillende technische
organisées par l'A.W.I.P.H. (rôle des médecins, sous-comité de commissies die door het 'A.W.I.P.H.' georganiseerd werden (rol van de
pilotage dans le cadre du contrat de gestion, rôle des bureaux geneesheren, substuringscomité in het kader van de
régionaux, part contributive,...); beheersovereenkomst, rol van de regionale bureaus,
Considérant qu'en ce qui concerne M. Luc Fouarge, candidat présenté belastingaanslag,...);
par l'A.S.B.L. « Groupement des I.M.P. 140 », les éléments justifiant Overwegende dat de door de 'Groupement des I.M.P. 140' voorgedragen
kandidatuur van de heer Luc Fouarge voor de benoeming tot lid van de
sa nomination en tant que membre du Conseil d'avis pour l'éducation, adviesraad voor opvoeding, onthaal en huisvesting op de volgende
l'accueil et l'hébergement sont les suivants : gegevens berust :
- M. Fouarge possède un diplôme d'éducateur spécialisé; - de heer Fouarge heeft een diploma van gespecialiseerd opvoeder;
- M. Fouarge est directeur d'un I.M.P. spécialisé dans le traitement - de heer Fouarge is directeur van een I.M.P. gespecialiseerd in de
en résidentiel de jeunes caractériels, le COGA; residentiële behandeling van jonge karaktergestoorden, met name het 'C.O.G.A.';
- M. Fouarge est vice-président de la Commission de soutien à - de heer Fouarge is vice-voorzitter van de steuncommissie voor
l'intégration scolaire; schoolintegratie;
- M. Fouarge est vice-président de l'A.S.B.L. « Groupement des I.M.P. - de heer Fouarge is vice-voorzitter de vzw 'Groupement des I.M.P.
140 »; 140';
Considérant qu'en ce qui concerne M. Jean-Paul Leclercq, candidat Overwegende dat de door de 'Fédération des Centres de Réadaptation
présenté par la Fédération des Centres de réadaptation ambulatoires, ambulatoires' voorgedragen kandidatuur van de heer Jean-Paul Leclercq
les éléments justifiant sa nomination en tant que membre du Conseil voor de benoeming tot lid van de adviesraad voor opvoeding, onthaal en
d'avis pour l'éducation, l'accueil et l'hébergement sont les suivants : huisvesting op de volgende gegevens berust :
- M. Leclercq possède un diplôme de licencié en psychologie; - de heer Leclercq is licenciaat in de psychologie;
- M. Leclercq est directeur des Centres de réadaptation fonctionnelle - de heer Leclercq is directeur van de 'Centres de Réadaptation
Psy « Le Saule » à Kain et « Le Cep » à Tournai, ainsi que du Service fonctionnelle Psy "Le Saule" te Kain en "Le Cep" te Doornik, alsook
d'Orientation spécialisée à Kain; van de 'Service d'Orientation spécialisée' te Kain;
- M. Leclercq est président de la Commission scientifique des C.R.F. - de heer Leclercq is voorzitter van de Wetenschappelijke commissie
Psy Francophones; van de 'C.R.F. Psy Francophones';
- M. Leclercq est membre fondateur de la Fédération des Centres de - de heer Leclercq is stichtend lid van de 'Fédération des Centres de
réadaptation ambulatoires; Réadaptation Ambulatoires';
Considérant qu'en ce qui concerne M. Patrice Renard, candidat présenté
par l'U.F.F.I.P.R.A.H. - Union des Fédérations francophones Overwegende dat de door de 'U.F.F.I.P.R.A.H. - Union des Fédérations
d'Institutions de Protection de la Jeunesse et d'aide aux handicapés, francophones d'Institutions de Protection de la Jeunesse et d'Aide aux
Handicapés' voorgedragen kandidatuur van de heer Patrice Renard voor
les éléments justifiant sa nomination en tant que membre du Conseil de benoeming tot lid van de adviesraad voor opvoeding, onthaal en
d'avis pour l'éducation, l'accueil et l'hébergement sont les suivants huisvesting op de volgende gegevens berust :
: - M. Renard possède un diplôme d'éducateur spécialisé; - de heer Renard heeft een diploma van gespecialiseerd opvoeder;
- M. Renard est directeur du S.R.A. « La Pommeraie » à Tihange depuis - de heer Renard is sinds 1992 directeur van de 'S.R.A. "La
1992; Pommeraie"' te Tihange;
- M. Renard est président de l'Association pour la promotion du - de heer Renard is voorzitter van de 'Association pour la promotion
travail, des loisirs, des arts et du sport pour personnes handicapées; du travail, des loisirs, des arts et du sport pour personnes
Considérant qu'en ce qui concerne M. Guy Ribesse, candidat présenté handicapées';
par l'A.S.B.L. « L.I.M.C. » - (Ligue d'Aide aux Infirmes moteurs Overwegende dat de door de vzw '"L.I.M.C." - Ligue d'Aide aux Infirmes
cérébraux) de la Communauté française de Belgique, les éléments moteurs cérébraux de la Communauté française de Belgique' voorgedragen
kandidatuur van de heer Ribesse voor de benoeming tot lid van de
justifiant sa nomination en tant que membre du Conseil d'avis pour adviesraad voor opvoeding, onthaal en huisvesting op de volgende
l'éducation, l'accueil et l'hébergement sont les suivants : gegevens berust :
- M. Ribesse est titulaire d'un diplôme d'assistant social; - de heer Ribesse heeft een diploma van maatschappelijk assistent;
- M. Ribesse est assistant social, éducateur, coordinateur de - de heer Ribesse is maatschappelijk assistent, opvoeder,
l'hébergement et directeur de l'IMP au Centre Arthur Regniers; huisvestingscoördinator en directeur van het 'IMP' bij het 'Centre Arthur Regniers';
- M. Ribesse est past-président de la Ligue francophone de la - M. Ribesse was voorzitter van de 'Ligue Francophone de la Fédération
Fédération sportive belge pour Handicapés; sportive belge pour Handicapés';
- M. Ribesse est membre de l'Entente pour l'Intégration de la Personne - de heer Ribesse is lid van de 'Entente pour l'Intégration de la
handicapée de Charleroi; Personne handicapée' van Charleroi;
- M. Ribesse est membre de la Commission subrégionale de l'A.W.I.P.H. - de heer Ribesse is lid van de subregionale commissie van het
de Thuin; A.W.I.P.H.' te Thuin;
Considérant qu'en ce qui concerne Mme Fabienne Vandoorne, candidate
présentée par La F.N.A.M.S. - (Fédération nationale des Associations Overwegende dat de door de ' F.N.A.M.S. - Fédération Nationale des
médico-sociales), les éléments justifiant sa nomination en tant que Associations médico-sociales' voorgedragen kandidatuur van Mevr.
membre du Conseil d'avis pour l'éducation, l'accueil et l'hébergement Fabienne Vandoorne voor de benoeming tot lid van de adviesraad voor
sont les suivants : opvoeding, onthaal en huisvesting op de volgende gegevens berust :
- Mme Vandoorne est licenciée en sciences psychopédagogiques; - Mevr. Vandoorne is licenciaat in de psychopedagogische wetenschappen;
- Mme Vandoorne est responsable coordinatrice de l'A.S.B.L. « - Mevr. Vandoorne is sinds 1995 verantwoordelijke coördinatrice van de
L'Echelle » à Mouscron depuis 1995; vzw 'L'Echelle' te Moeskroen;
- Mme Vandoorne est psychologue, responsable pédagogique au Home - Mevr. Vandoorne is sinds 1994 psycholoog, pedagogische
Charles Vanneste à Estaimpuis depuis 1994; verantwoordelijke bij het 'Home Charles Vanneste' te Estaimpuis;
Considérant qu'il paraît également opportun que des représentants Overwegende dat het past dat vakbondsvertegenwoordigers zitting hebben
d'organisation syndicale siègent au Conseil d'avis pour l'éducation, in de Adviesraad voor opvoeding, onthaal en huisvesting; dat het past
l'accueil et l'hébergement; qu'à cette fin, compte tenu de leur dat Mevr. Vanhemelrijck, vertegenwoordigster van de 'CGSLB', de heer
expérience en matière d'aide aux personnes handicapées, il convient de nommer Mme. Edith Vanhemelryck, représentant la CGSLB, M. Jean Lemaire, représentant la F.G.T.B. et M. Guy Crijns, représentant la C.C.S.P./C.N.E.; Sur la proposition du Ministre des Affaires sociales et de la Santé; Après délibération, Arrête :

Article 1er.Est nommé pour un terme de quatre ans en qualité de président : - M. Jean-Marie Jusniaux.

Jean Lemaire, vertegenwoordiger van de 'FGTB' en de heer Guy Crijns, vertegenwoordiger van de 'CCSP/CNE' benoemd worden vanwege hun ervaring inzake hulpverlening aan gehandicapte personen; Op de voordracht van de Minister van Sociale Aangelegenheden en van Gezondheid; Na beraadslaging, Besluit :

Artikel 1.De heer Jean-Marie Jusniaux wordt voor vier jaar tot voorzitter benoemd.

Art. 2.Sont nommés pour un terme de quatre ans en qualité de membres

Art. 2.De volgende personen worden voor vier jaar als lid aangewezen

désignés sur proposition des organisations, services et institutions op voorstel van de organisaties, diensten en instellingen die onder de
intéressés à l'application des décrets et arrêtés dont l'Agence toepassing vallen van de decreten en besluiten die het 'Agence
wallonne pour l'intégration des personnes handicapées assure wallonne pour l'intégration des personnes handicapées' uitvoert, of
l'exécution ou choisis en fonction de leur compétence : vanwege hun bevoegdheid :
- Mme Amparo Cobo; - Mevr. Amparo Cobo;
- M. Léon Degodenne; - de heer Léon Degodenne;
- Mme Christelle Dufour; - Mevr. Christelle Dufour.
- M. Michel Dupont; - de heer Michel Dupont;
- M. Luc Fouarge; - de heer Luc Fouarge;
- M. Jean-Paul Leclercq; - de heer Jean-Paul Leclercq;
- M. Patrice Renard; - de heer Patrice Renard;
- M. Guy Ribesse; - de heer Guy Ribesse;
- Mme Fabienne Vandoorne; - Mevr. Fabienne Vandoorne;
- Mme. Edit Vanhemelryck; - Mevr. Vanhemelrijck;
- M. Jean Lemaire; - de heer Jean Lemaire;
- M. Guy Crijns. - de heer Guy Crijns.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juillet 2004.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 juli 2004.

Art. 4.Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé est chargé de

Art. 4.De Minister van Sociale Aangelegenheden is belast met de

l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Namur, le 27 mai 2004. Namen, 27 mei 2004.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE
Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé, De Minister van Sociale Aangelegenheden en Gezondheid,
Th. DETIENNE Th. DETIENNE
^