Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 27/06/2013
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 novembre 2006 relatif à la promotion de l'électricité produite au moyen de sources d'énergie renouvelables ou de cogénération "
Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 novembre 2006 relatif à la promotion de l'électricité produite au moyen de sources d'énergie renouvelables ou de cogénération Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 30 november 2006 tot bevordering van de groene elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen of uit warmtekrachtkoppeling
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE WAALSE OVERHEIDSDIENST
27 JUIN 2013. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du 27 JUNI 2013. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het
Gouvernement wallon du 30 novembre 2006 relatif à la promotion de besluit van de Waalse Regering van 30 november 2006 tot bevordering
l'électricité produite au moyen de sources d'énergie renouvelables ou van de groene elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen of uit
de cogénération warmtekrachtkoppeling
Le Gouvernement wallon, De Waalse Regering,
Vu le décret du 12 avril 2001 relatif à l'organisation du marché Gelet op het decreet van 12 april 2001 betreffende de organisatie van
régional de l'électricité, l'article 38, § 1er, remplacé par le décret de gewestelijke elektriciteitsmarkt, inzonderheid op artikel 38, § 1,
du 4 octobre 2007 modifiant le décret du 12 avril 2001 relatif au vervangen bij het decreet van 4 oktober 2007 tot wijziging van het
marché régional de l'électricité; decreet van 12 april 2001 betreffende de gewestelijke
elektriciteitsmarkt;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 novembre 2006 relatif à la Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 30 november 2006 tot
promotion de l'électricité produite au moyen de sources d'énergie bevordering van de groene elektriciteit uit hernieuwbare
renouvelables ou de cogénération; energiebronnen of uit warmtekrachtkoppeling;
Vu l'avis CD-13d28-CWaPE-484 de la CWaPE du 28 avril 2013, donné en Gelet op het advies CD-13d28-CWaPE-484 van de "CWaPE" van 28 april
extrême urgence; 2013 gegeven bij hoogdringendheid;
Vu l'urgence motivée par les éléments suivants : Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door de volgende elementen :
- la décision (B)130516-CDC-658E/26 du 16 mai 2013 relative à « la - de beslissing van de CREG (B)130516-CDC-658E/26 van 16 mei 2013
proposition tarifaire rectifiée de ELIA SYSTEM OPERATOR SA du 2 avril betreffende "het aangepaste tariefvoorstel van ELIA SYSTEM OPERATOR SA
2013 pour la période régulatoire 2012-2015 » adoptée en application de van 2 april 2013 voor de gereguleerde periode 2012-2015" aangenomen
l'article 12quater, § 2, de la loi du 29 avril 1999 relative à overeenkomstig artikel 12quater, § 2, van de wet van 29 april 1999
l'organisation du marché de l'électricité, de la CREG qui souligne que betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt, waarin het
: volgende wordt bepaald :
« 198. Par son courrier daté du 14 mars 2013, Elia a informé la CREG "198. In haar schrijven van 14 maart 2013 heeft Elia de GREG in kennis
de la situation actuelle du marché des certificats verts en Région gesteld van de huidige toestand van de markt van de groene
wallonne. Elia a également demandé à la CREG quelles suites, notamment certificaten in het Waalse Gewest. Elia heeft ook aan de GREG gevraagd
en matière tarifaire, elle entend donner au constat dressé par Elia. welke gevolgen, met name inzake tarieven, ze aan de door Elia gedane
vaststelling wil geven.
199. A ce jour, aucun élément concret ne permet à la CREG de répondre 199. Er bestaat heden geen concreet element waarmee de CREG op het
à la requête d'Elia. De nombreuses informations ont récemment circulé verzoek van Elia kan antwoorden. Talrijke inlichtingen zijn onlangs in
dans la presse ou lors d'échanges entre la CREG et les acteurs de pers of tijdens uitwisselingen tussen de CREG en de betrokken
impliqués mais aucune décision officielle n'est, à ce jour, venue actoren verspreid maar er is tot nu toe geen enkele officiële
confirmer ces informations. Toutefois, des évolutions concrètes étant beslissing die deze inlichtingen heeft bekrachtigd. Aangezien concrete
attendues prochainement, la CREG ne juge pas opportun de modifier le ontwikkelingen binnenkort worden verwacht, vindt de CREG het evenwel
tarif pour l'obligation de service public pour le financement des niet opportuun om het tarief voor de openbare dienstverplichting te
mesures de soutien aux énergies renouvelables en Wallonie dans le wijzigen voor de financiering van de steunmaatregelen aan de
cadre de la proposition tarifaire rectifiée. hernieuwbare energie in Wallonië in het kader van het aangepaste
200. Par conséquent, la CREG décide d'approuver les valeurs proposées tariefvoorstel. 200. De CREG beslist bijgevolg de door Elia voorgestelde waarden voor
par Elia pour les années 2012 et 2013. het jaar 2012 en 2013 goed te keuren.
201. La CREG invite toutefois Elia à lui soumettre une nouvelle 201. De CREG verzoekt er nochtans Elia om haar een nieuw voorstel tot
proposition d'adaptation de ce tarif dès que des éléments suffisamment aanpassing van dit tarief te doen zodra voldoende concrete elementen
concrets pourront être pris en considération. Dans sa lettre du 26 avril 2013, Elia a confirmé son intention de revenir vers la CREG en ce qui concerne ce tarif. »; - la volonté claire d'Elia d'introduire une nouvelle proposition tarifaire à court terme afin de revoir la surcharge tarifaire « certificats verts » à la hausse; - l'impact de cette surcharge sur le prix de l'électricité et le risque, pour la compétitivité des entreprises et le pouvoir d'achat des citoyens consommateurs d'électricité, consécutif à cette demande d'adaptation; - l'impact spécifique des achats relatifs aux octrois anticipés en in aanmerking zullen kunnen worden genomen. In zijn brief van 26 april 2013 heeft Elia haar voornemen om zich wat betreft dit tarief opnieuw tot de CREG te richten, bevestigd."; - de duidelijke wil van Elia om een nieuw tariefvoorstel op korte termijn in te dienen om de toeslag op het tarief "groene certificaten" te verhogen; - de impact van die toeslag op de elektriciteitsprijs en het risico voor de concurrentiekracht van de ondernemingen en de koopkracht van de burgers die elektriciteit verbruiken, dat uit die aanpassingsaanvraag voortvloeit;
2013 sur ce niveau de surcharge, confirmé par la CREG lors de son - de specifieke impact van de aankopen betreffende de in 2013
vervroegde toekenningen op dit toeslagniveau, die door de CREG bij
audition par le Gouvernement en séance du Gouvernement du 28 mars 2013 haar verhoor door de Regering op de vergadering van de Regering van 28
au vu des dernières statistiques disponibles relatives aux commandes maart 2013 is bekrachtigd gezien de laatste beschikbare statistieken
d'installations solaires photovoltaïques d'une puissance égale ou betreffende de bestellingen van fotovoltaïsche zonnepanelen met een
inférieure à 10 kW; vermogen lager dan of gelijk aan 10 kW;
- à défaut d'agir à très court terme, l'impact de cette surcharge sur - indien geen maatregelen op zeer korte termijn worden getroffen,
le prix de l'électricité constitue un risque préjudiciable qui nuirait vormt de impact van die toeslag op de elektriciteitsprijs een nadelig
gravement à la compétitivité des entreprises et au pouvoir d'achat des risico dat de concurrentiekracht van de ondernemingen en de koopkracht
citoyens consommateurs d'électricité par une nouvelle augmentation van de burgers die elektriciteit verbruiken, door een nieuwe
irréversible des tarifs; onomkeerbare verhoging van de tarieven ernstig zou benadelen;
Vu l'avis 53.549/4 du Conseil d'Etat, donné le 19 juin 2013, en Gelet op het advies 53.549/4 van de Raad van State, gegeven op 19 juni
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le 2013, overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition du Ministre du Développement durable en charge de Op de voordracht van de Minister van Duurzame Ontwikkeling belast met
l'Energie; Energie;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.L'article 13, § 2, de l'arrêté du Gouvernement wallon du

Artikel 1.Artikel 13, § 2, van het besluit van de Waalse Regering van

30 novembre 2006 relatif à la promotion de l'électricité produite au 30 november 2006 tot bevordering van de groene elektriciteit uit
moyen de sources d'énergie renouvelables ou de cogénération, inséré hernieuwbare energiebronnen of uit warmtekrachtkoppeling, ingevoegd
par l'arrêté du Gouvernement wallon du 14 janvier 2010, est complété bij het besluit van de Waalse Regering van 14 januari 2010, wordt
par un alinéa rédigé comme suit : aangevuld met het volgende lid :
« L'octroi anticipé des certificats verts ne s'applique pas aux "De vervroegde toekenning van de groene certificaten is niet van
installations de production d'électricité à partir de panneaux toepassing op de installaties voor elektriciteitsopwekking d.m.v.
solaires photovoltaïques d'une puissance nette inférieure ou égale à fotovoltaïsche zonnepanelen met een nettovermogen kleiner dan of
10 kW lorsque, pour ces installations, la date de référence pour la gelijk aan 10 kW wanneer de referentiedatum voor de bepaling van de
détermination des modalités d'attribution des certificats verts modaliteiten voor de toekenning van de groene certificaten die van
applicables à ces installations, telle que définie par l'article toepassing zijn op die installaties, zoals bepaald in artikel
15quater, alinéa 2, est postérieure à la date d'entrée en vigueur de 15quater, tweede lid, voor die installaties na de datum van
l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 juin 2013 modifiant l'arrêté du inwerkingtreding van het besluit van de Waalse Regering van 27 juni
Gouvernement wallon du 30 novembre 2006 relatif à la promotion de 2013 tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 30
l'électricité produite au moyen de sources d'énergie renouvelables ou november 2006 tot bevordering van de groene elektriciteit uit
de cogénération. »

Art. 2.Le Ministre qui a l'Energie dans ses attributions est chargé

hernieuwbare energiebronnen of uit warmtekrachtkoppeling valt."
de l'exécution du présent arrêté.

Art. 2.De Minister van Energie is belast met de uitvoering van dit besluit.

Namur, le 27 juin 2013. Namen, 27 juni 2013.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
Le Ministre du Développement durable et de la Fonction publique, De Minister van Duurzame Ontwikkeling en Ambtenarenzaken,
J.-M. NOLLET J.-M. NOLLET
^