Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 27/06/2007
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 3 février 2005 portant désignation d'un commissaire spécial auprès de la société de logement de service public "Le Foyer hensitois", SC, à Hensies "
Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 3 février 2005 portant désignation d'un commissaire spécial auprès de la société de logement de service public "Le Foyer hensitois", SC, à Hensies Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 3 februari 2005 tot aanwijzing van een bijzondere commissaris bij de openbare huisvestingsmaatschappij "Le Foyer hensitois, SC", te Hensies
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST
27 JUIN 2007. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du 27 JUNI 2007. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het
Gouvernement wallon du 3 février 2005 portant désignation d'un besluit van de Waalse Regering van 3 februari 2005 tot aanwijzing van
commissaire spécial auprès de la société de logement de service public een bijzondere commissaris bij de openbare huisvestingsmaatschappij
"Le Foyer hensitois", SC, à Hensies "Le Foyer hensitois, SC", te Hensies
Le Gouvernement wallon, De Waalse Regering,
Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8
modifiée par les lois du 8 août 1988 et du 16 juillet 1993; augustus 1980, gewijzigd bij de wetten van 8 augustus 1988 en 16 juli
Vu le décret du 29 octobre 1998 instituant le Code wallon du Logement, 1993; Gelet op het decreet van 29 oktober 1998 tot invoering van de Waalse
notamment l'article 174 dudit Code; Huisvestingscode, inzonderheid op artikel 174 van dat Wetboek;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 6 octobre 2005 fixant la Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 6 oktober 2005 tot
répartition des compétences entre les Ministres et réglant la vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot
signature des actes du Gouvernement; regeling van de ondertekening van haar akten;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 26 août 2004 portant règlement Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 26 augustus 2004 tot
du fonctionnement du Gouvernement, modifié par l'arrêté du regeling van de werking van de Regering, gewijzigd bij het besluit van
Gouvernement du 16 septembre 2004 et par l'arrêté du Gouvernement du de Regering van 16 september 2004 en bij het besluit van de Regering
15 avril 2005; van 15 april 2005;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 3 février 2005 portant Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 3 februari 2005 tot
désignation d'un commissaire spécial auprès de la société de logement aanwijzing van een bijzondere commissaris bij de openbare
de service public "Le Foyer hensitois", SC, à Hensies; huisvestingsmaatschappij "Le Foyer hensitois SC", te Hensies;
Vu les arrêtés du Gouvernement wallon des 7 juillet 2005, 22 décembre Gelet op de besluiten van de Waalse Regering van 7 juli 2005, 22
2005, 29 juin 2006 et 21 décembre 2006 portant prolongation du mandat december 2005, 29 juni 2006 en 21 december 2006 tot verlenging van het
du commissaire spécial auprès de la société de logement de service mandaat van de bijzondere commissaris bij de openbare
public "Le Foyer hensitois"; huisvestingsmaatschappij "Le Foyer hensitois";
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 27 juin 2007; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 27 juni 2007;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 27 juin 2007; Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 27
Considérant que l'article 4 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 3 juni 2007; Overwegende dat artikel 4 van het besluit van de Waalse Regering van 3
février 2005 portant désignation d'un commissaire spécial auprès de la februari 2005 tot aanwijzing van een bijzondere commissaris bij de
société de logement de service public "Le Foyer hensitois", SC, openbare huisvestingsmaatschappij "Le Foyer hensitois, SC", bepaalt
dispose que la mission du commissaire spécial a une durée initiale de dat de opdracht van de bijzondere commissaris een verlengbare
trois mois reconductible; oorspronkelijke duur van drie maanden heeft;
Tenant compte de l'objet social et des missions de la société de Gelet op het maatschappelijke doel en de opdrachten van de openbare
logement de service public "Le Foyer hensitois", SC; huisvestingsmaatschappij "Le Foyer hensitois, SC";
Considérant l'état d'avancement des tâches réalisées dans le cadre de Gelet op de stand van vordering van de taken die in het kader van zijn
sa mission et la nécessité de procéder à la mise en place des organes opdracht vervuld worden en de noodzaak om de organen van de
de la société ainsi qu'à l'exécution des mesures d'organisation et de maatschappij op te richten alsook om organisatie- en
gestion de la société; beheersmaatregelen van de maatschappij uit te voeren;
Sur la proposition du Ministre du Logement, Op de voordracht van de Minister van Huisvesting,
Arrête : Besluit :

Article 1er.L'article 2 de l'arrêté du Gouvernement du 3 février 2005

Artikel 1.Artikel 2 van het besluit van de Waalse Regering van 3

portant désignation d'un commissaire spécial auprès de la société de februari 2005 tot aanwijzing van een bijzondere commissaris bij de
logement de service public "Le Foyer hensitois", SC, à Hensies, est openbare huisvestingsmaatschappij "Le Foyer hensitois, SC", te Hensies
complété par la disposition suivante : wordt aangevuld als volgt :
« - d'accompagner la mise en place du conseil d'administration et des « - de oprichting van de raad van bestuur en van de beheersorganen van
organes de gestion de la société; de maatschappij te begeleiden;
- de se substituer, sans préjudice de l'exercice par la Société - onverminderd de uitoefening door de "Société wallonne du Logement"
van haar controle- en toezichtsbevoegdheid, de plaats in te nemen van
wallonne du Logement de ses pouvoirs de tutelle et de contrôle, aux de organen van de maatschappij terwijl deze regelmatig bijeenkomen om
organes de la société, ceux-ci continuant à se réunir régulièrement de overgang te waarborgen aan het einde van de opdracht van de
afin d'assurer la transition à la fin de la mission du commissaire. » commissaris. »

Art. 2.En application de l'article 4 du même arrêté, le Gouvernement

Art. 2.Overeenkomstig artikel 4 van hetzelfde besluit wordt de

wallon prolonge la mission de M. Stéphane Dierick en qualité de opdracht van de heer Stéphane Dierick als bijzondere commissaris bij
commissaire spécial auprès de la société de logement de service public de openbare huisvestingsmaatschappij "Le Foyer hensitois, SC", gelegen
"Le Foyer hensitois", SC, sise rue de Villers 6, 7350 Hensies, pour rue de Villers 6, 7350 Hensies, door de Waalse Regering verlengd met
une dernière période de trois mois à raison de deux jours par semaine. een laatste periode van drie maanden naar rato van twee dagen per week.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juillet 2007.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 juli 2007.

Il cesse ses effets soixante jours après le terme de la mission du Het houdt op uitwerking te hebben zestig dagen na afloop van de
commissaire spécial. opdracht van de bijzondere commissaris.
Namur, le 27 juin 2007. Namen, 27 juni 2007.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
E. DI RUPO E. DI RUPO
Le Ministre du Logement, des Transports et du Développement territorial, De Minister van Huisvesting, Vervoer en Ruimtelijke Ontwikkeling,
A. ANTOINE A. ANTOINE
^