Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 27/02/2025
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 février 2023 relatif aux aides à l'installation et aux investissements concernant les secteurs agricole et horticole, ainsi que les coopératives et autres entreprises dans la transformation et commercialisation dans le secteur agro-alimentaire et dans la première transformation et commercialisation dans le secteur sylvicole"
Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 février 2023 relatif aux aides à l'installation et aux investissements concernant les secteurs agricole et horticole, ainsi que les coopératives et autres entreprises dans la transformation et commercialisation dans le secteur agro-alimentaire et dans la première transformation et commercialisation dans le secteur sylvicole Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 23 februari 2023 betreffende de vestigingssteun en de investeringssteun in de sectoren landbouw, aquacultuur en de tuinbouw en voor coöperaties en andere ondernemingen die actief zijn op het gebied van de primaire verwerking en de afzet in de agrovoedingssector en de bosbouw
27 FEVRIER 2025. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du 27 FEBRUARI 2025. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van
Gouvernement wallon du 23 février 2023 relatif aux aides à l'installation et aux investissements concernant les secteurs agricole et horticole, ainsi que les coopératives et autres entreprises dans la transformation et commercialisation dans le secteur agro-alimentaire et dans la première transformation et commercialisation dans le secteur sylvicole Le Gouvernement wallon, Vu le règlement (UE) n° 2021/1060 du Parlement européen et du Conseil du 24 juin 2021 portant dispositions communes relatives au Fonds européen de développement régional, au Fonds social européen plus, au het besluit van de Waalse Regering van 23 februari 2023 betreffende de vestigingssteun en de investeringssteun in de sectoren landbouw, aquacultuur en de tuinbouw en voor coöperaties en andere ondernemingen die actief zijn op het gebied van de primaire verwerking en de afzet in de agrovoedingssector en de bosbouw De Waalse Regering, Gelet op de verordening (EU) nr. 2021/1060 houdende gemeenschappelijke bepalingen inzake het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds Plus, het Cohesiefonds, het Fonds voor een
Fonds de cohésion, au Fonds pour une transition juste et au Fonds rechtvaardige transitie en het Europees Fonds voor maritieme zaken,
européen pour les affaires maritimes, la pêche et l'aquaculture, et visserij en aquacultuur en de financiële regels voor die fondsen en
établissant les règles financières applicables à ces Fonds et au Fonds voor het Fonds voor asiel, migratie en integratie, het Fonds voor
« Asile, migration et intégration », au Fonds pour la sécurité
intérieure et à l'instrument de soutien financier à la gestion des interne veiligheid en het Instrument voor financiële steun voor
frontières et à la politique des visas ; grensbeheer en visumbeleid;
Vu le règlement (UE) n° 2021/2115 du Parlement européen et du Conseil Gelet op Verordening (EU) nr. 2021/2115 van het Europees Parlement en
du 2 décembre 2021 établissant des règles régissant l'aide aux plans de Raad van 2 december 2021 tot vaststelling van voorschriften inzake
stratégiques devant être établis par les Etats membres dans le cadre steun voor de strategische plannen die de Lidstaten in het kader van
de la politique agricole commune (plans stratégiques relevant de la het gemeenschappelijk landbouwbeleid opstellen (strategische
PAC) et financés par le Fonds européen agricole de garantie (FEAGA) et GLB-plannen) en die uit het Europees Landbouwgarantiefonds (ELGF) en
par le Fonds européen agricole pour le développement rural (FEADER), het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling (ELFPO) worden
et abrogeant les règlements (UE) n° 1305/2013 et (UE) n° 1307/2013 ; gefinancierd, en tot opheffing van Verordeningen (EU) nr. 1305/2013 en
(EU) nr. 1307/2013;
Vu le règlement (UE) n° 2021/2116 du Parlement européen et du Conseil Gelet op Verordening (EU) nr. 2021/2116 van het Europees Parlement en
du 2 décembre 2021 relatif au financement, à la gestion et au suivi de de Raad van 2 december 2021 inzake de financiering, het beheer en de
la politique agricole commune et abrogeant le règlement (UE) n° monitoring van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en tot intrekking
1306/2013 ; van Verordeningen (EU) nr. 1306/2013;
Vu le règlement d'exécution (UE) n° 2022/128 de la Commission du 21 Gelet op de uitvoeringsverordening (EU) nr. 2022/128 van de commissie
décembre 2021 portant modalités d'application du règlement (UE) n° van 21 december 2021 houdende uitvoeringsbepalingen van Verordening
2021/2116 du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne les (EU) nr. 2021/2116 van het Europees Parlement en de Raad, wat betreft
organismes payeurs et autres entités, la gestion financière, betaalorganen en andere instanties, financieel beheer, goedkeuring van
l'apurement des comptes, les contrôles, les garanties et la de rekeningen, voorschriften inzake controles, zekerheden en
transparence ; transparantie;
Vu le Code wallon de l'Agriculture, les articles D.4, D.242, alinéa 1er, Gelet op het Waals Landbouwwetboek, de artikelen D.4, D.242, eerste
D.243, D.245, D.246, D.248 et D.249, modifié en dernier lieu par le lid en lid 2, D.243, D.245 tot 249, laatst gewijzigd bij het decreet
décret du 17 juillet 2018 ; van 17 juli 2018;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 février 2023 relatif aux Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 23 februari 2023
aides à l'installation et aux investissements concernant les secteurs betreffende de vestigingssteun en de investeringssteun in de sectoren
agricole et horticole, ainsi que les coopératives et autres
entreprises dans la transformation et commercialisation dans le landbouw, aquacultuur en de tuinbouw en voor coöperaties en andere
secteur agro-alimentaire et dans la première transformation et ondernemingen die actief zijn op het gebied van de primaire verwerking
commercialisation dans le secteur sylvicole ; en de afzet in de agrovoedingssector en de bosbouw;
Vu la concertation entre les Gouvernements régionaux et l'Autorité Gelet op het overleg tussen de Gewestregeringen en de Federale
fédérale, intervenue le 19 septembre 2024 ; overheid van 19 september 2024
Vu le rapport du 21 octobre 2024 établi conformément à l'article 3, Gelet op het rapport van 21 oktober 2024, opgemaakt overeenkomstig
2°, du décret du 11 avril 2014 visant à la mise en oeuvre des artikel 3, 2°, van het decreet van 11 april 2014 houdende uitvoering
résolutions de la Conférence des Nations unies sur les femmes à Pékin van de resoluties van de Vrouwenconferentie van de Verenigde Naties
de septembre 1995 et intégrant la dimension du genre dans l'ensemble die in september 1995 in Peking heeft plaatsgehad en tot integratie
des politiques régionales ; van de genderdimensie in het geheel van de gewestelijke beleidslijnen;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 23 octobre 2024 ; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 23
oktober 2024;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 7 novembre 2024 ; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 7
Vu l'avis n° 777.327/4 du Conseil d'Etat, donné le 10 février 2025, en november 2024; Gelet op het advies nr. 777.327/4 van de Raad van State, gegeven op 10
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le februari 2025, overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition de la Ministre de l'Agriculture ; Op de voordracht van de Minister van Landbouw;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement wallon du 23

Artikel 1.In artikel 1 van het besluit van de Waalse Regering van 23

février 2023 relatif aux aides à l'installation et aux investissements februari 2023 betreffende de vestigingssteun en de investeringssteun
concernant les secteurs agricole et horticole, ainsi que les in de sectoren landbouw, aquacultuur en de tuinbouw en voor
coopératives et autres entreprises dans la transformation et
commercialisation dans le secteur agro-alimentaire et dans la première coöperaties en andere ondernemingen die actief zijn op het gebied van
transformation et commercialisation dans le secteur sylvicole, les de primaire verwerking en de afzet in de agrovoedingssector en de
modifications suivantes sont apportées : bosbouw worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° dans le 15°, les mots « du règlement d'exécution (UE) n° 2015/220 1° in 15° worden de woorden "van Uitvoeringsverordening (EU) 2015/220
de la Commission du 3 février 2015 établissant les modalités van de Commissie van 3 februari 2015 tot vaststelling van
d'application du règlement (CE) n ° 1217/2009 du Conseil portant uitvoeringsbepalingen voor Verordening (EG) nr. 1217/2009 van de Raad
création d'un réseau d'information comptable agricole sur les revenus tot oprichting van een boekhoudkundig informatienet betreffende de
et l'économie des exploitations agricoles dans l'Union européenne » inkomens en de bedrijfseconomische positie van de landbouwbedrijven in
sont remplacés par les mots « de règlement d'exécution (UE) n° de Europese Unie" vervangen door de woorden "van
2024/2746 de la Commission du 25 octobre 2024 établissant les Uitvoeringsverordening (EU) 2024/2746 van de Commissie van 25 oktober
modalités d'application du règlement (CE) n° 1217/2009 du Conseil 2024 tot oprichting van een informatienetwerk inzake duurzaamheid voor
portant création du réseau d'information sur la durabilité des
exploitations agricoles et abrogeant le règlement d'exécution (UE) n° de landbouw en tot intrekking van uitvoeringsverordening (EU) 2015/220
2015/220 de la Commission » ; van de Commissie";
2° il est complété par deux alinéas rédigés comme suit : 2° genoemd punt wordt aangevuld met twee leden, luidende:
« Pour l'application de l'alinéa 1er, 15°, et dans le cadre des aides "Voor de toepassing van het eerste lid, 15°, en in het kader van
à l'investissement, la production brute standard est calculée : investeringssteun, wordt de bruto standaardproductie berekend:
1° soit, sur base des données déterminées de l'administration de 1° hetzij op basis van de gegevens die door de administratie zijn
l'année précédant l'année de la demande d'aide ; vastgesteld voor het jaar dat voorafgaat aan het jaar van de
2° soit, sur base des données déterminées de l'administration de steunaanvraag; 2° hetzij op basis van de gegevens die door de administratie zijn
l'année de la demande d'aide. vastgesteld voor het jaar waarin de steunaanvraag wordt ingediend.
Pour l'application de l'alinéa 1er, 15°, et dans le cadre de l'aide à Voor de toepassing van eerste lid, 15°, en in het kader van de
l'installation, la production brute standard est calculée : vestigingssteun wordt de bruto standaardproductie berekend:
1° soit, sur base des données déterminées de l'administration de 1° hetzij op basis van de gegevens die door de administratie zijn
l'année de la demande d'aide ; vastgesteld in het jaar van de steunaanvraag;
2° soit, sur base des données déterminées de l'administration de 2° hetzij op basis van de gegevens die door de administratie worden
l'année de l'installation ; vastgesteld in het jaar van de vestiging;
3° soit, sur base des données déterminées de l'administration de 3° hetzij op basis van de gegevens die door de administratie zijn
l'année précédant l'année de l'installation. ». vastgesteld voor het jaar dat voorafgaat aan het jaar van de
vestiging.".

Art. 2.A l'article 10, § 2, du même arrêté, les modifications

Art. 2.In artikel 10, § 2, van hetzelfde besluit, worden de volgende

suivantes sont apportées : wijzigingen aangebracht:
1° dans l'alinéa 1er, le mot « admissible », inséré par l'arrêté du 1° in het eerste lid wordt het woord "subsidiabele", ingevoegd door
Gouvernement wallon du 10 janvier 2024, est abrogé. het besluit van de Waalse Regering van 10 januari 2024, opgeheven.
2° l'alinéa 2 est remplacé par ce qui suit : 2° lid 2 wordt vervangen door wat volgt:
« Pour l'application de l'alinéa 1er, les justificatifs sont toutes "Voor de toepassing van het eerste lid zijn bewijsstukken alle
les factures, comprenant les factures d'acompte, accompagnées d'une facturen, inclusief voorschotfacturen, vergezeld van
preuve de paiement. » ; betalingsbewijzen.";
3° il est complété par un alinéa rédigé comme suit : 3° het wordt aangevuld met een lid, luidende:
« La preuve de paiement prévue à l'alinéa 2 admissible est : "Het toelaatbaar betalingsbewijs voorzien in tweede lid is:
1° soit, une attestation bancaire pertinente prouvant que le paiement 1° hetzij een relevant bankattest waaruit blijkt dat de betaling wel
a bien été effectué au moyen du numéro de compte du partenaire connu degelijk werd uitgevoerd via het rekeningnummer van de partner zoals
par l'Organisme payeur ; gekend bij het betaalorgaan;
2° soit, une attestation bancaire pertinente prouvant que le paiement 2° hetzij een relevant bankattest waaruit blijkt dat de betaling werd
a bien été effectué via un numéro de compte renseigné au nom du uitgevoerd via een rekeningnummer op naam van de partner zoals
partenaire tel qu'enregistré au SIGeC ; geregistreerd in SIGeC;
3° soit, un contrat de crédit conclu au nom du partenaire tel 3° hetzij een kredietovereenkomst afgesloten op naam van de partner
qu'enregistré au SIGeC avec preuve de libération des fonds par zoals geregistreerd in SIGeC met een bewijs van vrijgave van de
l'organisme ayant accordé le crédit prouvant que le paiement a bien fondsen door de instellingen die het krediet heeft toegekend waaruit
été effectué. ». blijkt dat de betaling wel degelijk werd uitgevoerd.".

Art. 3.A l'article 12 du même arrêté, les modifications suivantes

Art. 3.In artikel 12 van hetzelfde besluit worden de volgende

sont apportées : wijzigingen aangebracht:
1° à l'alinéa 3, la phrase « Par dérogation à l'alinéa 1er, lorsque le 1° in lid 3 wordt de zin "In afwijking van het eerste lid, wordt een
demandeur est une CUMA ou une SCTC, une comptabilité simplifiée est vereenvoudigde boekhouding aanvaard als de aanvrager een CVGL of CVAV
acceptée. » est abrogée ; is." opgeheven;
2° un alinéa rédigé comme suit est inséré entre les alinéas 3 et 4 2° een lid wordt ingevoegd tussen lid 3 en lid 4, luidende:
« Par dérogation à l'alinéa 1er, lorsque le demandeur est une CUMA ou "In afwijking van het eerste lid, wordt een vereenvoudigde boekhouding
une SCTC, une comptabilité simplifiée est acceptée. » ; aanvaard als de aanvrager een CVGL of CVAV is.";
3° dans l'alinéa 5, les mots « 23, alinéa 2, » sont remplacés par les 3° in lid 5 wordt de woorden "23, lid 2", vervangen door de woorden
mots « 23, § 2, ». "23, § 2".

Art. 4.L'article 13 du même arrêté, complété par l'arrêté du

Art. 4.Artikel 13 van hetzelfde besluit, aangevuld door het besluit

Gouvernement wallon du 10 janvier 2024, est complété par un alinéa van de Waalse Regering van 10 januari 2024, wordt aangevuld met een
rédigé comme suit : lid, luidende:
« Par dérogation à l'alinéa 1er, 5°, lorsque le demandeur a bénéficié "In afwijking van het eerste lid, 5°, bedraagt de bruto
d'une aide à l'installation en vertu de l'arrêté du Gouvernement standaardproductie, als de aanvrager vestigingssteun heeft genoten in
wallon du 10 septembre 2015 relatif aux aides au développement et à het kader van het besluit van de Waalse Regering van 10 september 2015
l'investissement dans le secteur agricole, la production brute betreffende vestigingssteun en investeringssteun in de landbouwsector,
standard est comprise entre 12.500 € et 750.000 € par membre de tussen € 12.500 en € 750.000 per lid van het bedrijf.".
l'exploitation. ».

Art. 5.A l'article 23 du même arrêté, modifié en dernier lieu par

Art. 5.In artikel 23 van hetzelfde besluit, laatst gewijzigd bij het

l'arrêté du Gouvernement wallon du 25 avril 2024, les modifications besluit van de Waalse Regering van 25 april 2024, worden de volgende
suivantes sont apportées : wijzigingen aangebracht:
1° le paragraphe 1er, est complété par un alinéa rédigé comme suit : 1° § 1 wordt aangevuld met een lid, luidende:
« Par dérogation à l'alinéa 1er, 5°, lorsque le demandeur a bénéficié "In afwijking van het eerste lid, 5°, bedraagt de bruto
d'une aide à l'installation en vertu de l'arrêté du Gouvernement standaardproductie, als de aanvrager vestigingssteun heeft genoten in
wallon du 10 septembre 2015 relatif aux aides au développement et à het kader van het besluit van de Waalse Regering van 10 september 2015
l'investissement dans le secteur agricole, la production brute betreffende vestigingssteun en investeringssteun in de landbouwsector,
standard est comprise entre 12.500 euros et 750.000 euros par membre tussen € 12.500 en € 750.000 per lid van het bedrijf.";
de l'exploitation. » ;
2° au paragraphe 2, alinéa 1er, les mots « et dans la diversification 2° in § 2, eerste lid, worden de woorden "en in niet-agrarische
non-agricole » sont abrogés. diversificatie" opgeheven.

Art. 6.Dans l'article 26, alinéa 1er, du même arrêté, modifié par

Art. 6.In artikel 26, eerste lid, van hetzelfde besluit, gewijzigd

l'arrêté du Gouvernement wallon du 10 janvier 2024, les modifications bij het besluit van de Waalse Regering van 10 januari 2024, worden de
suivantes sont apportées : volgende wijzigingen aangebracht:
a) le 12° est complété par les mots « dans les trente-six mois qui a) 12° wordt aangevuld met de woorden "in de zesendertig maanden voor
précèdent l'introduction de la demande d'aide » ; de indiening van de steunaanvraag";
b) dans le 14°, les mots « vingt-quatre mois » sont remplacés par les b) in 14° worden de woorden "vierentwintig maanden" vervangen door de
mots « trente-six mois ». woorden "zesendertig maanden".

Art. 7.Dans l'article 29, alinéa 1er, du même arrêté, les

Art. 7.In artikel 29, eerste lid, van hetzelfde besluit, worden de

modifications suivantes sont apportées : volgende wijzigingen aangebracht:
a) dans le 1° les mots « jusqu'au terme du plan d'entreprise » sont a) in 1° worden de woorden "tot het einde van het bedrijfsplan"
remplacés par les mots « jusqu'à la date de clôture de l'exercice comptable couvrant l'année de fin du plan d'entreprise » ; b) dans le 2°, les mots « en tant qu'agriculteur » sont insérés entre les mots « installé » et « à titre principal » ; c) le 3° est complété par les mots « dès la demande d'aide et pour trois années minimum après la fin du plan d'entreprise » ; d) le 4° est complété par les mots « dès la demande d'aide et pour trois années minimum après la fin du plan d'entreprise ». vervangen door de woorden ""; b) in 2° worden de woorden "als landbouwer" ingevoegd tussen de woorden "als opdrachtgever" en de woorden "geïnstalleerd"; c) 3° wordt aangevuld met de woorden "vanaf de datum van de steunaanvraag en gedurende ten minste drie jaar na het einde van het ondernemingsplan"; d) 4° wordt aangevuld met de woorden "vanaf de datum van de steunaanvraag en gedurende ten minste drie jaar na het einde van het ondernemingsplan".

Art. 8.L'article 32 est complété par un alinéa rédigé comme suit :

Art. 8.Artikel 32 wordt aangevuld met een lid, luidende:

« Par dérogation à l'alinéa 1er, la dernière tranche peut être "In afwijking van het eerste lid kan de laatste schijf worden
octroyée lorsque le revenu par membre visé à l'alinéa 1er n'est pas toegekend indien het inkomen per lid, vermeld in het eerste lid, niet
atteint si le rapport tel que visé à l'article 29, alinéa 1er, 8°, wordt bereikt, indien het verslag, vermeld in artikel 29, eerste lid,
comprend une justification pertinente au regard des objectifs 8°, een relevante verantwoording bevat met betrekking tot de bereikte
atteints. ». doelstellingen.".

Art. 9.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2025.

Art. 9.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2025.

Art. 10.Le Ministre qui a l'agriculture dans ses attributions est

Art. 10.De Minister bevoegd voor Landbouw is belast met de uitvoering

chargé de l'exécution du présent arrêté. van dit besluit.
Namur, le 27 février 2025. Namen, 27 februari 2025.
Pour le Gouvernement : Voor de Regering:
Le Ministre-Président et Ministre du Budget, des Finances, de la De Minister-President en Minister van Begroting, Financiën, Onderzoek
Recherche et du Bien-être animal, en Dierenwelzijn,
A. DOLIMONT A. DOLIMONT
La Ministre de l'Agriculture et de la Ruralité, De Minister van Landbouw en Landelijke Aangelegenheden,
A-C. DALCQ A-C. DALCQ
^