← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon portant désignation d'agents qualifiés pour veiller à l'exécution des règlements de police sur le réseau de transport exploité par la société de transport en commun du Hainaut "
Arrêté du Gouvernement wallon portant désignation d'agents qualifiés pour veiller à l'exécution des règlements de police sur le réseau de transport exploité par la société de transport en commun du Hainaut | Besluit van de Waalse Regering tot aanwijzing van personeelsleden die moeten toezien op de uitvoering van de politiereglementen op het vervoersnet van de "Société de transport en commun du Hainaut" |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE | WAALSE OVERHEIDSDIENST |
27 AVRIL 2017. - Arrêté du Gouvernement wallon portant désignation | 27 APRIL 2017. - Besluit van de Waalse Regering tot aanwijzing van |
d'agents qualifiés pour veiller à l'exécution des règlements de police | personeelsleden die moeten toezien op de uitvoering van de |
sur le réseau de transport exploité par la société de transport en | politiereglementen op het vervoersnet van de "Société de transport en |
commun du Hainaut | commun du Hainaut" (Openbaarvervoermaatschappij Henegouwen) |
Le Gouvernement wallon, | De Waalse Regering, |
Vu le décret du 21 décembre 1989 relatif au service de transport | Gelet op het decreet van 21 december 1989 betreffende de diensten voor |
public de personnes en Région wallonne, ses articles 36bis et 36ter; | het openbaar vervoer in het Waalse Gewest, inzonderheid op de artikelen 36bis en 36ter; |
Vu la loi du 16 mars 1968 relative à la police de la circulation | Gelet op de wet van 16 maart 1968 betreffende de politie over het |
routière, l'article 62; | wegverkeer, artikel 62; |
Vu l'arrêté royal du 1er décembre 1975 portant règlement général sur | Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1975 houdende algemeen |
la police de la circulation routière, l'article 3, 12°; | reglement op de politie van het wegverkeer, artikel 3, 12°; |
Vu l'arrêté royal du 15 septembre 1976 portant règlement sur la police | Gelet op het koninklijk besluit van 15 september 1976 houdende |
des transports de personnes par tram, pré-métro, métro, autobus et | reglement op de politie van personenvervoer per tram, premetro, metro, |
autocar, son titre II; | autobus en autocar, inzonderheid op titel II; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 mai 2008 relatif aux amendes | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 22 mei 2008 |
administratives en matière de service de transport public de personnes | betreffende de administratieve geldboetes in de |
en Région wallonne; | openbaarvervoerdiensten in het Waalse Gewest; |
Considérant qu'il y a lieu de procéder à de nouvelles désignations en | Overwegende dat personeelswijzigingen bij de "Société de Transport en |
raison de modifications intervenues au sein du personnel de la société | Commun du Hainaut" nieuwe aanwijzingen nodig maken; |
de transport en commun du Hainaut; Sur proposition du Ministre de la Mobilité et des Transports; | Op de voordracht van de Minister van Mobiliteit en Vervoer; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Artikel 1.De hiernavermelde personeelsleden worden belast met het |
|
Article 1er.Sont chargésde rechercher et de constater les infractions |
opsporen en het vaststellen van overtredingen van de bepalingen van |
aux dispositions du Titre II de l'arrêté royal du 15 septembre 1976 | Titel II van het koninklijk besluit van 15 september 1976 houdende |
portant règlement sur la police des transports de personnes par tram, | reglement op de politie van personenvervoer per tram, premetro, metro, |
pré-métro, métro, autobus et autocar, et à l'article 3, 12°, de | autobus en autocar en van artikel 3, 12°, van het koninklijk besluit |
l'arrêté royal du 1er décembre 1975 portant règlement général sur la | van 1 december 1975 houdende algemeen reglement op de politie van het |
police de la circulation routière, les agents dont le nom suit : | wegverkeer : |
- Mme Thomaï Kyriakidis, contrôleuse; | - Mevr. Thomaï Kyriakidis, controleur; |
- Mme Danielle Pelgrims, contrôleuse; | - Mevr. Danielle Pelgrims, controleur; |
- Mme Franca Sibilano, contrôleuse; | - Mevr. Franca Sibilano, controleur; |
- Mme Marjorie Verscheuren, contrôleuse; | - Mevr. Marjorie Verscheuren, controleur; |
- M. Bertrand Blondelle, contrôleur; | - de heer Bertrand Blondelle, controleur; |
- Jean-Marc M. Lévêque, contrôleur. | - de heer Jean-Marc M. Lévêque, controleur. |
Les intéressés ont la qualité d'agent de police judiciaire. | De betrokkenen hebben de hoedanigheid van agent van de gerechtelijke |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
politie. Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad bekendgemaakt wordt. |
Art. 3.Le Ministre de la Mobilité et des Transports est chargé de |
Art. 3.De Minister van Mobiliteit en Vervoer is belast met de |
l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Namur, le 27 avril 2017. | Namen, 27 april 2017. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
P. MAGNETTE | P. MAGNETTE |
Le Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du Territoire, de la | De Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening, Mobiliteit, Vervoer |
Mobilité et des Transports et du Bien-être animal, | en Dierenwelzijn, |
C. DI ANTONIO | C. DI ANTONIO |