Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 2 juillet 2015 portant désignation d'administrateurs au sein du Conseil d'administration de l'Office francophone de la Formation en alternance | Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 2 juli 2015 tot aanwijzing van bestuurders binnen de raad van bestuur van de « Office francophone de la Formation en alternance » |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE | WAALSE OVERHEIDSDIENST |
27 AOUT 2020. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du | 27 AUGUSTUS 2020. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van |
Gouvernement wallon du 2 juillet 2015 portant désignation | het besluit van de Waalse Regering van 2 juli 2015 tot aanwijzing van |
d'administrateurs au sein du Conseil d'administration de l'Office | bestuurders binnen de raad van bestuur van de « Office francophone de |
francophone de la Formation en alternance | la Formation en alternance » (Franstalige dienst alternerende |
opleidingen) | |
Le Gouvernement wallon, | De Waalse Regering, |
Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, | Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der |
articles 4, 17°, et 92bis, modifiée par la loi spéciale du 6 janvier 2014; | instellingen, artikelen 4, 17°, en 92bis, gewijzigd bij de bijzondere wet van 6 januari 2014; |
Vu le décret du 12 février 2004 relatif au statut de l'administrateur | Gelet op het decreet van 12 februari 2004 betreffende het statuut van |
public pour les matières réglées en vertu de l'article 138 de la Constitution; | de overheidsbestuurder voor de aangelegenheden geregeld krachtens artikel 138 van de Grondwet; |
Vu l'accord de coopération-cadre relatif à la formation en alternance, | Gelet op het kaderakkoord tot samenwerking betreffende de alternerende |
conclu à Bruxelles le 24 octobre 2008 entre la Communauté française, | opleiding, gesloten te Brussel op 24 oktober 2008 tussen de Franse |
la Région wallonne et la Commission communautaire française; | Gemeenschap, het Waals Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie; |
Vu le décret du 15 janvier 2009 portant assentiment à l'accord de | Gelet op het decreet van 15 januari 2009 houdende instemming met het |
coopération-cadre relatif à la formation en alternance, conclu à | kaderakkoord tot samenwerking betreffende de alternerende opleiding, |
Bruxelles le 24 octobre 2008 entre la Communauté française, la Région | gesloten te Brussel op 24 oktober 2008 tussen de Franse Gemeenschap, |
wallonne et la Commission communautaire française | het Waals Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie; |
Vu l'avenant du 27 mars 2014 relatif à l'accord de coopération -cadre | Gelet op het aanhangsel van 27 maart 2014 bij het kaderakkoord tot |
relatif à la formation en alternance, conclu à Bruxelles le 24 octobre | samenwerking betreffende de alternerende opleiding, gesloten te |
2008, entre la Communauté française, la Région wallonne et la | Brussel op 24 oktober 2008 tussen de Franse Gemeenschap, het Waals |
Commission communautaire française; | Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie; |
Vu le décret du 28 avril 2014 portant assentiment à l'avenant à | Gelet op het decreet van 28 april 2014 houdende instemming met het |
l'accord de coopération-cadre relatif à la formation en alternance, | aanhangsel bij het kaderakkoord tot samenwerking betreffende de |
conclu à Bruxelles, le 24 octobre 2008, entre la Communauté française, | alternerende opleiding, gesloten te Brussel op 24 oktober 2008 tussen |
la Région wallonne et la Commission communautaire française; | de Franse Gemeenschap, het Waals Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie; |
Vu l'avenant du 15 mai 2014 modifiant l'avenant du 27 mars 2014 | Gelet op het aanhangsel van 15 mei 2014 tot wijziging van het |
relatif à l'accord de coopération-cadre relatif à la formation en | aanhangsel van 27 maart 2014 bij het kaderakkoord tot samenwerking |
alternance, conclu à Bruxelles, le 24 octobre 2008, entre la | betreffende de alternerende opleiding, gesloten te Brussel op 24 |
Communauté française, la Région wallonne et la Commission | oktober 2008 tussen de Franse Gemeenschap, het Waals Gewest en de |
communautaire française; | Franse Gemeenschapscommissie; |
Vu le décret du 22 janvier 2015 portant assentiment à l'avenant du 15 | Gelet op het decreet van 22 januari 2015 houdende instemming met het |
mai 2014 modifiant l'avenant du 27 mars 2014 relatif à l'accord de | aanhangsel van 15 mei 2014 tot wijziging van het aanhangsel van 27 |
coopération-cadre relatif à la formation en alternance, conclu à | maart 2014 bij het kaderakkoord tot samenwerking betreffende de |
Bruxelles, le 24 octobre 2008, entre la Communauté française, la | alternerende opleiding, gesloten te Brussel op 24 oktober 2008 tussen |
Région wallonne et la Commission communautaire française; | de Franse Gemeenschap, het Waals Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie; |
Vu l'arrêté du 2 juillet 2015 du Gouvernement wallon portant | Gelet op het besluit van van de Waalse Regering van 2 juli 2015 tot |
désignation d'administrateurs au sein du Conseil d'administration de | aanwijzing van bestuurders binnen de raad van bestuur van de « Office |
l'Office francophone de la Formation en alternance; | francophone de la formation en alternance » (Franstalige dienst |
Vu l'arrêté du 11 mai 2017 du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté | alternerende opleiding). Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 11 mei 2017 tot |
du Gouvernement wallon du 2 juillet 2015 portant désignation | wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 2 juli 2015 tot |
d'administrateurs au sein du Conseil d'administration de l'Office | aanwijzing van bestuurders binnen de raad van bestuur van de « Office |
francophone de la formation en alternance; | francophone de la formation en alternance » (Franstalige dienst |
alternerende opleiding); | |
Vu l'arrêté du 25 janvier 2018 du Gouvernement wallon modifiant | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 25 mei 2018 tot |
l'arrêté du Gouvernement wallon du 2 juillet 2015 portant désignation | wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 2 juli 2015 tot |
d'administrateurs au sein du Conseil d'administration de l'Office | aanwijzing van bestuurders binnen de raad van bestuur van de « Office |
francophone de la formation en alternance; | francophone de la formation en alternance » (Franstalige dienst |
Vu l'arrêté du 16 mai 2019 du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté | alternerende opleiding); Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 16 mei 2019 tot |
du Gouvernement wallon du 2 juillet 2015 portant désignation | wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 2 juli 2015 tot |
d'administrateurs au sein du Conseil d'administration de l'Office | aanwijzing van bestuurders binnen de raad van bestuur van de « Office |
francophone de la Formation en alternance; | francophone de la formation en alternance » (Franstalige dienst |
alternerende opleiding); | |
Sur proposition de la Ministre de la Formation; | Op de voordracht van de Minister van Vorming, |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'article 1er de l'arrêté du Gouvernement wallon du 2 |
Artikel 1.Artikel 1 van het besluit van de Waalse Regering van 2 juli |
juillet 2015 portant désignation d'administrateurs au sein du conseil | 2015 tot aanwijzing van bestuurders binnen de raad van bestuur van de |
d'administration de l'Office francophone de la Formation en alternance | « Office francophone de la formation en alternance » (Franstalige |
est modifié comme suit : les mots « de cinq ans » sont remplacés par « | dienst alternerende opleiding) wordt gewijzigd als volgt: de woorden |
de six ans ». | "voor vijf jaar" worden vervangen door de woorden "voor zes jaar". |
Art. 2.L'article 1er, 1°, du même arrêté est modifié comme suit : au |
Art. 2.Artikel 1, 1°, van hetzelfde besluit wordt gewijzigd als |
point c), les mots « Mme Marie Pirson " sont remplacés par les mots « | volgt: onder punt c) worden de woorden "Mevr. Marie Pirson" vervangen |
Mme Françoise Zimmer ". | door de woorden "Mevr. Françoise Zimmer". |
Art. 3.L'article 1er, 2°, du même arrêté est modifié comme suit : au |
Art. 3.Artikel 1, 2°, van hetzelfde besluit wordt gewijzigd als |
point a), les mots « Mme Anne-Marie Robert " sont remplacés par les | volgt: onder punt a) worden de woorden "Mevr. Anne-Marie Robert" |
mots « Mme Sabine Libert ". | vervangen door de woorden "Mevr. Sabine Libert". |
Art. 4.L'article 1er, 3°, du même arrêté est modifié comme suit : |
Art. 4.Artikel 1, 3°, van hetzelfde besluit wordt gewijzigd als |
1° au point a), les mots « Mme Nathalie Bergeret « sont remplacés par | volgt: 1° onder punt a) worden de woorden "Mevr. Nathalie Bergeret" vervangen |
les mots « M. Gauthier De Vos »; | door de woorden "de heer Gauthier De Vos"; |
2° au point b), les mots « M. Jean De Lame « sont remplacés par les | 2° onder punt b) worden de woorden "M. Jean De Lame" vervangen door de |
mots « Mme Florie Thomas ». | woorden "Mevr. Florie Thomas". |
Art. 5.Le présent arrêté produit ses effets le 15 juillet 2020. |
Art. 5.Dit besluit heeft uitwerking op 15 juli 2020. |
Art. 6.La Ministre de la Formation est chargée de l'exécution du |
Art. 6.De Minister van Vorming is belast met de uitvoering van dit |
présent arrêté. | besluit. |
Namur, le 27 août 2020. | Namen, 27 augustus 2020. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
E. DI RUPO | E. DI RUPO |
La Ministre l'Emploi, de la Formation, de la Santé, de l'Action | De Minister van Tewerkstelling, Vorming, Gezondheid, Sociale Actie, |
sociale, de l'Egalité des Chances et des Droits des Femmes, | Gelijke Kansen en Vrouwenrechten, |
Ch. MORREALE | Ch. MORREALE |