Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 27/08/2015
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon modifiant la partie réglementaire du Livre Ier du Code wallon de l'Environnement en ce qui concerne la reconnaissance et le subventionnement des associations environnementales "
Arrêté du Gouvernement wallon modifiant la partie réglementaire du Livre Ier du Code wallon de l'Environnement en ce qui concerne la reconnaissance et le subventionnement des associations environnementales Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het regelgevende deel van Boek I van het Waalse Milieuwetboek wat betreft de erkenning en de subsidiëring van de milieuverenigingen
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE 27 AOUT 2015. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant la partie réglementaire du Livre Ier du Code wallon de l'Environnement en ce qui concerne la reconnaissance et le subventionnement des associations environnementales Le Gouvernement wallon, Vu la partie décrétale du Livre Ier du Code wallon de l'Environnement, l'article D.28-9; Vu la partie réglementaire du Livre Ier du Code wallon de l'Environnement, l'article R.40-24; Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, WAALSE OVERHEIDSDIENST 27 AUGUSTUS 2015. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het regelgevende deel van Boek I van het Waalse Milieuwetboek wat betreft de erkenning en de subsidiëring van de milieuverenigingen De Waalse Regering, Gelet op het decretale gedeelte van Boek I van het Waalse Milieuwetboek, artikel D.28-9; Gelet op het regelgevende deel van Boek I van het Waalse Milieuwetboek, artikel R.40-24; Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
l'article 3, § 1er; 1973, artikel 3, § 1;
Vu l'urgence; Considérant l'urgence motivée dès lors que la partie réglementaire du Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
Livre Ier du Code wallon de l'Environnement prévoit, à l'article Gelet op de dringende noodzakelijkheid ingegeven door het feit dat
R.40-3, § 4, que le Gouvernement doit envoyer sa décision aux Boek I van het Waalse Milieuwetboek in artikel R.40-3, § 4, voorziet
associations qui demandent leur reconnaissance dans un délai de cent dat de Regering haar beslissing stuurt aan de verenigingen die een
aanvraag tot erkenning hebben ingediend, binnen een termijn van
trente-cinq jours à dater du jour qui suit la date de l'envoi de la honderd vijfendertig dagen te rekenen van de dag volgend op de dag van
décision attestant du caractère complet et recevable de la demande; zending van de beslissing waarbij de volledigheid en ontvankelijkheid
que ce délai constitue un délai de rigueur dès lors qu'il est van de aanvraag wordt bevestigd; dat deze termijn een uiterste termijn
également prévu, au paragraphe 5, que, si la décision n'est pas is aangezien er in paragraaf 5 voorzien is dat indien de beslissing
envoyée aux associations dans le délai prévu, la reconnaissance est réputée refusée; niet binnen de voorziene termijn aan de verenigingen wordt gestuurd,
Considérant que le Gouvernement a estimé, lors de l'entrée en vigueur de erkenning geacht wordt geweigerd te zijn;
de ces dispositions du Code wallon de l'Environnement, qu'il était Overwegende dat de Regering geacht heeft, bij de inwerkingtreding van
nécessaire, pour la première année de mise en oeuvre de ce système de deze bepalingen van het Waalse Milieuwetboek, dat het noodzakelijk
reconnaissance des associations environnementales, de porter ce délai was, voor het eerste jaar van de uitvoering van dit systeem van
de cent trente-cinq jours à un délai de cent quatre-vingt jours, et erkenning van de milieuverenigingen, om deze termijn van honderd
vijfendertig dagen naar een termijn van honderd tachtig dagen te
ce, dans l'attente de la mise en place du guichet unique; qu'il était brengen, en dit, in afwachting van de oprichting van het
dès lors conscient qu'un délai plus important était nécessaire pour la eenheidsloket; dat zij er dan ook van bewust was dat een langere
première année de mise en oeuvre compte tenu du flux important de termijn noodzakelijk was voor het eerste uitvoeringsjaar rekening
demande de reconnaissance; houdend met het groot aantal erkenningsaanvragen;
Considérant que, dès lors qu'il s'agit de la première année de mise en Overwegende dat een belangrijk aantal van erkenningsaanvragen
oeuvre de ce système de reconnaissance des associations effectief is ingediend tijdens het eerste kwartaal van het jaar 2015,
environnementales, un flux important de demandes de reconnaissance a aangezien het hier gaat om het eerste jaar van uitvoering van dit
été effectivement introduit au cours du premier trimestre de l'année systeem van erkenning van de milieuverenigingen; dat blijkt, rekening
2015; qu'il apparait, compte tenu du volume de demandes introduites, houdend met het volume ingediende aanvragen, dat de bijkomende termijn
que le délai supplémentaire accordé par le Gouvernement dans le cadre toegekend door de Regering in het kader van de overgangsregeling
du régime transitoire n'est pas suffisant pour se prononcer sur chaque onvoldoende is om zich uit te spreken over elke erkenningsaanvraag
demande de reconnaissance endéans le délai de rigueur; qu'il y a dès binnen de uiterste termijn; dat er dan ook een risico bestaat dat de
lors un risque que les demandes introduites soient considérées comme ingediende aanvragen als geweigerd worden geacht en dat er dan een
toevloed van beroepen ontstaat;
refusées et qu'un afflux de recours soit alors engendré; Overwegende dat het dan noodzakelijk is om de termijn waarover de
Considérant dès lors la nécessité d'augmenter le délai dont dispose le Regering beschikt om zich uit te spreken over deze erkenningsaanvragen
Gouvernement pour se prononcer sur ces demandes de reconnaissance dans te verlengen in het kader van de overgangsregeling bepaald in artikel
le cadre du régime transitoire fixé à l'article R.40-24; R.40-24;
Considérant que l'urgence motivée nécessite que cet arrêté puisse Overwegende dat de dringende noodzakelijkheid vereist dat dit besluit
entrer en vigueur le plus rapidement possible et ce, avant l'échéance zo spoedig mogelijk in werking moet treden en dit, vóór de vervaldatum
fixée pour statuer sur la première demande de reconnaissance; vastgesteld om te beslissen over de eerste erkenningsaanvraag;
Sur proposition du Ministre de l'Environnement; Op de voordracht van de Minister van Leefmilieu;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Au paragraphe 2 de l'article R.40-24 de la partie

Artikel 1.In paragraaf 2 van artikel R.40-24 van het regelgevende

réglementaire du Livre Ier du Code wallon de l'Environnement, la deel van Boek I van het Waalse Milieuwetboek wordt de tweede zin
deuxième phrase est remplacée comme suit : vervangen als volgt:
« Le délai de cent trente-cinq jours visé à l'article R.40-3, § 4, est "De termijn van honderd vijfendertig dagen bedoeld in artikel R.40-3,
porté à deux cent trente jours. Le délai de cent trente-cinq jours § 4, wordt op tweehonderd dertig dagen gebracht. "De termijn van
visé à l'article R.40-10, § 4, est porté à cent quatre-vingt jours. ». honderd vijfendertig dagen bedoeld in artikel R.40-10, § 4, wordt op
honderd tachtig dagen gebracht.".

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad bekendgemaakt wordt.

Art. 3.Le Ministre de l'Environnement est chargé de l'exécution du

Art. 3.De Minister van Leefmilieu is belast met de uitvoering van dit

présent arrêté. besluit.
Namur, le 27 août 2015. Namen, 27 augustus 2015.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
P. MAGNETTE P. MAGNETTE
Le Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du Territoire, de la De Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening, Mobiliteit, Vervoer,
Mobilité et des Transports, des Aéroports et du Bien-être animal, Luchthavens en Dierenwelzijn,
C. DI ANTONIO C. DI ANTONIO
^