← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 mars 2010 portant nomination du président et des membres de la Commission de conservation des sites Natura 2000 de Namur en exécution de la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature "
Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 mars 2010 portant nomination du président et des membres de la Commission de conservation des sites Natura 2000 de Namur en exécution de la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature | Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 4 maart 2010 tot benoeming van de voorzitter en de leden van de Commissie voor de instandhouding van de locaties Natura 2000 van Namen, ter uitvoering van de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE | WAALSE OVERHEIDSDIENST |
26 SEPTEMBRE 2013. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté | 26 SEPTEMBER 2013. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van |
du Gouvernement wallon du 4 mars 2010 portant nomination du président | het besluit van de Waalse Regering van 4 maart 2010 tot benoeming van |
et des membres de la Commission de conservation des sites Natura 2000 | de voorzitter en de leden van de Commissie voor de instandhouding van |
de Namur en exécution de la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation | de locaties Natura 2000 van Namen, ter uitvoering van de wet van 12 |
de la nature | juli 1973 op het natuurbehoud |
Le Gouvernement wallon, | De Waalse Regering, |
Vu la Directive 79/409/CEE du Conseil des Communautés européennes du 2 | Gelet op Richtlijn 79/409/EEG van de Raad van de Europese |
avril 1979 concernant la conservation des oiseaux sauvages; | Gemeenschappen van 2 april 1979 inzake het behoud van de vogelstand; |
Vu la Directive 92/43/CEE du Conseil des Communautés européennes du 21 | Gelet op Richtlijn 92/43/EEG van de Raad van de Europese |
mai 1992 concernant la conservation des habitats naturels ainsi que de | Gemeenschappen van 21 mei 1992 inzake de instandhouding van de |
la faune et de la flore sauvages; | natuurlijke habitats en de wilde flora en fauna; |
Vu la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature, | Gelet op de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud, voor het laatst |
modifiée pour la dernière fois le 22 décembre 2010; | gewijzigd op 22 december 2010; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 novembre 2003 arrêtant la | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 20 november 2003 tot |
procédure de nomination du président et des membres des Commissions de | vaststelling van de procedure voor de benoeming van de voorzitter en |
conservation des sites Natura 2000 en exécution de la loi du 12 | de leden van de Commissies voor de instandhouding van de Natura |
juillet 1973 sur la conservation de la nature; | 2000-sites, ter uitvoering van de wet van 12 juli 1973 op het |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 mars 2010 portant nomination | natuurbehoud; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 4 maart 2010 tot |
du président et des membres de la Commission de conservation des sites | benoeming van de voorzitter en de leden van de Commissie voor de |
Natura 2000 de Namur en exécution de la loi du 12 juillet 1973 sur la | instandhouding van de locaties Natura 2000 van Namen, ter uitvoering |
conservation de la nature; | van de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 21 mars 2013 modifiant l'arrêté | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 21 maart 2013 tot |
du Gouvernement wallon du 4 mars 2010 portant nomination du président | wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 4 maart 2010 tot |
benoeming van de voorzitter en de leden van de Commissie voor de | |
et des membres de la Commission de conservation des sites Natura 2000 | instandhouding van de locaties Natura 2000 van Namen, ter uitvoering |
de Namur en exécution de la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation | van de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud; |
de la nature; Considérant le courrier du 13 décembre 2010 de démission de M. Hubert | Gelet op het schrijven van 13 december 2010 waarbij de heer Hubert |
Nève de Mévergnies du poste de membre suppléant proposé par des | Nève de Mévergnies ontslag neemt als plaatsvervangend lid voorgedragen |
associations professionnelles ayant pour objet social la défense | door beroepsverenigingen tot bescherming van landbouw-, jacht-, |
d'activités agricoles, cynégétiques, piscicoles ou de sylviculture | visteelt- of bosbouwactiviteiten die in bedoelde locatie(s) |
exercées dans le ou les sites concernés; | uitgeoefend worden; |
Considérant le courrier du 30 septembre 2011 de démission de Mme | Gelet op het schrijven van 30 september 2011 waarbij Mevr. Ingrid |
Ingrid Antoine du poste de membre effectif proposé par le Conseil | Antoine ontslag neemt als gewoon lid voorgedragen door de "Conseil |
supérieur des Villes, Communes et Provinces de la Région wallonne; | supérieur des Villes, Communes et Provinces de la Région wallonne" |
(Hoge Raad van de Steden, Gemeenten en Provincies van het Waalse | |
Considérant les élections communales et provinciales du 14 octobre 2012; | Gewest); Gelet op de gemeente- en provincieverkiezingen van 14 oktober 2012; |
Considérant le courrier du 8 juillet 2013 du Conseil supérieur des | Gelet op het schrijven van 8 juli 2013 van de "Conseil supérieur des |
Villes, Communes et Provinces de la Région wallonne par lequel M. | Villes, Communes et Provinces de la Région wallonne" waarbij de heer |
Yanni Xanthoulis est désigné en tant que membre suppléant en | Yanni Xanthoulis wordt aangewezen als plaatsvervangend lid ter |
remplacement de Mme Marianne Compere; | vervanging van Mevr. Marianne Compere; |
Considérant le décès de M. Christian Lathuraz, membre effectif | Gelet op het overlijden van de heer Christian Lathuraz, |
représentant et proposé par les associations professionnelles ayant | vertegenwoordigend gewoon lid voorgedragen door beroepsverenigingen |
pour objet social la défense d'activités agricoles, cynégétiques, | die de verdediging van landbouw-, jacht-, visteelt- of |
piscicoles ou de sylviculture exercées dans le ou les sites concernés; | bosbouwactiviteiten uitgeoefend in de betrokken site(s) tot doel |
Considérant qu'il convient de procéder au remplacement des membres | hebben; Overwegende dat er voorzien moet worden in de vervanging van het |
effectif et suppléant représentant et proposés par des associations | vertegenwoordigend plaatsvervangend lid en gewoon lid voorgedragen |
professionnelles ayant pour objet social la défense d'activités | door de beroepsverenigingen tot bescherming van landbouw-, jacht-, |
agricoles, cynégétiques, piscicoles ou de sylviculture exercées dans | visteelt- of bosbouwactiviteiten die in bedoelde locatie(s) |
le ou les sites concernés; | uitgeoefend worden; |
Considérant qu'il convient de procéder au remplacement des membres | Overwegende dat er voorzien moet worden in de vervanging van het |
effectif et suppléant proposés par le Conseil supérieur des Villes, | gewoon lid en van het plaatsvervangend lid voorgedragen door de |
Communes et Provinces de la Région wallonne; | "Conseil supérieur des Villes, Communes et Provinces de la Région |
Sur la proposition du Ministre des Travaux publics, de l'Agriculture, | wallonne"; Op de voordracht van de Minister van Openbare Werken, Landbouw, |
de la Ruralité, de la Nature, de la Forêt et du Patrimoine, | Landelijke Aangelegenheden, Natuur, Bossen en Erfgoed, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Dans l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement wallon du |
Artikel 1.In artikel 1 van het besluit van de Waalse Regering van 4 |
4 mars 2010 portant nomination du président et des membres de la | maart 2010 tot benoeming van de voorzitter en de leden van de |
Commission de conservation des sites Natura 2000 de Namur en exécution | Commissie voor de instandhouding van de locaties Natura 2000 van |
de la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature, les | Namen, ter uitvoering van de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud, |
modifications suivantes sont apportées : | worden de volgende wijzigingen aangebracht : |
1° au septième tiret, les mots « Ingrid Antoine » sont remplacés par | 1° in het zevende streepje, worden de woorden "Ingrid Antoine" |
les mots « Anne-Laure Tarbe »; | vervangen door de woorden "Anne-Laure Tarbe"; |
2° au dixième tiret, les mots « Christian Lathuraz » sont remplacés | 2° in het tiende streepje worden de woorden "Christian Lathuraz" |
par les mots « Stéphane Pierrard »; | vervangen door de woorden "Stéphane Pierrard"; |
3° au seizième tiret, les mots « Mme Marianne Compere » sont remplacés | 3° in het zestiende streepje, worden de woorden "Mevr. Marianne |
par les mots « M. Yanni Xanthoulis »; | Compere" vervangen door de woorden "de heer Yanni Xanthoulis"; |
4° au dix-neuvième tiret les mots « MM. Stéphane Pierrard et Hubert | 4° in het negentiende streepje, worden de woorden "de heren Stéphane |
Nève de Mévergnies » sont remplacés par les mots « Mme Jocelyne | Pierrard en Hubert Nève de Mévergnies" vervangen door de woorden |
Rigaux-Drera et M. Philippe de Wouters ». | "Mevr. Jocelyne Rigaux-Drera en de heer Philippe de Wouters". |
Art. 2.L'arrêté du Gouvernement wallon du 21 mars 2013 modifiant |
Art. 2.Het besluit van de Waalse Regering van 21 maart 2013 tot |
l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 mars 2010 portant nomination du | wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 4 maart 2010 tot |
président et des membres de la Commission de conservation des sites | benoeming van de voorzitter en de leden van de Commissie voor de |
Natura 2000 de Namur en exécution de la loi du 12 juillet 1973 sur la | instandhouding van de locaties Natura 2000 van Namen, ter uitvoering |
conservation de la nature est abrogé. | van de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud, wordt opgeheven. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur à la date de sa signature. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend |
Art. 4.Le Ministre de la Nature est chargé de l'exécution du présent |
wordt. Art. 4.De Minister bevoegd voor het Natuurbeleid is belast met de |
arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Namur, le 26 septembre 2013. | Namen, 26 september 2013. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
Le Ministre des Travaux publics, de l'Agriculture, de la Ruralité, de | De Minister van Openbare Werken, Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, |
la Nature, de la Forêt et du Patrimoine, | Natuur, Bossen en Erfgoed, |
C. DI ANTONIO | C. DI ANTONIO |