Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 26/03/1998
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon fixant les limites des cantonnements, des brigades et des triages de la Direction de Malmedy de la Division de la Nature et des Forêts "
Arrêté du Gouvernement wallon fixant les limites des cantonnements, des brigades et des triages de la Direction de Malmedy de la Division de la Nature et des Forêts Besluit van de Waalse Regering tot vaststelling van de grenzen van de houtvesterijen, brigades en bosgebieden van de Directie Malmedy van de Afdeling Natuur en Bossen
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST
26 MARS 1998. Arrêté du Gouvernement wallon fixant les limites des 26 MAART 1998. Besluit van de Waalse Regering tot vaststelling van de
cantonnements, des brigades et des triages de la Direction de Malmedy grenzen van de houtvesterijen, brigades en bosgebieden van de Directie
de la Division de la Nature et des Forêts Malmedy van de Afdeling Natuur en Bossen
Le Gouvernement wallon, De Waalse Regering,
Vu la loi du 19 décembre 1854 contenant le Code forestier; Gelet op de wet van 19 december 1854 houdende het Boswetboek;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 avril 1997 relatif aux Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 17 april 1997
fonctionnaires de l'administration forestière, notamment l'article 5, betreffende de ambtenaren van het bosbeheer, inzonderheid op artikel
alinéa 2; 5, tweede lid;
Vu l'avis du Comité de Concertation de base n° IV; Gelet op het advies van het Basisoverlegcomité nr. IV;
Sur la proposition du Ministre de l'Environnement, des Ressources Op de voordracht van de Minister van Leefmilieu, Natuurlijke
naturelles et de l'Agriculture, Hulpbronnen en Landbouw,
Arrête : Besluit :

Article 1er.La Direction de Malmedy de la Division de la Nature et

Artikel 1.De Directie Malmedy van de Afdeling Natuur en Bossen

des Forêts comprend les cantonnements de Bullange, d'Elsenborn, de bestaat uit de houtvesterijen Büllingen, Elsenborn, Malmedy, Sankt
Malmedy, de Saint-Vith, d'Eupen-1 et d'Eupen-2. Vith, Eupen-1 en Eupen-2.

Art. 2.Le cantonnement de Bullange comporte trois brigades regroupant dix triages.

Art. 2.De houtvesterij Büllingen bestaat uit drie brigades die tien

Les limites des brigades du cantonnement de Bullange sont fixées comme bosgebieden omvatten. De grenzen van de brigades van de houtvesterij
suit : Büllingen zijn vastgesteld als volgt :
1° brigade I : triages n° 111 de Buchholz, n° 112 de Lanzerath et n° 1° brigade I : bosgebieden nr. 111 van Buchholz, nr. 112 van Lanzerath
113 de Weisserstein; en nr. 113 van Weisserstein;
2° brigade II : triages n° 121 d'Amblève, n° 122 de Heppenbach, n° 123 2° brigade II : bosgebieden nr. 121 van Amel, nr. 122 van Heppenbach,
de Holzheim et n° 124 de Montenau; nr. 123 van Holzheim en nr. 124 van Montenau;
3° brigade III : triages n° 131 de Bullange, n° 132 de Hunnange et n° 3° brigade III : bosgebieden nr. 131 van Büllingen, nr. 132 van
133 de Murrange. Hunnange en nr. 133 van Murrange.

Art. 3.Le cantonnement d'Elsenborn comporte quatre brigades regroupant douze triages.

Art. 3.De houtvesterij Elsenborn bestaat uit vier brigades die twaalf

Les limites des brigades du cantonnement d'Elsenborn sont fixées comme bosgebieden omvatten. De grenzen van de brigades van de houtvesterij
suit : Elsenborn zijn vastgesteld als volgt :
1° brigade I : triages n° 211 de Küchelscheid, n° 212 de Regenberg et 1° brigade I : bosgebieden nr. 211 van Küchelscheid, nr. 212 van
n° 213 de Stellerholz; Regenberg en nr. 213 van Stellerholz;
2° brigade II : triages n° 221 de Hohe Mark, n° 222 de Tannheck et n° 2° brigade II : bosgebieden nr. 221 van Hohe Mark, nr. 222 van
223 de Dickelt; Tannheck en nr. 223 van Dickelt;
3° brigade III : triages n° 231 de Hasselpath, n° 232 de Rocherath et 3° brigade III : bosgebieden nr. 231 van Hasselpath, nr. 232 van
n° 233 de Steinborn; Rocherath en nr. 233 van Steinborn;
4° brigade IV : triages n° 241 de Heck, n° 242 de Bütgenbach et n° 243 4° brigade IV : bosgebieden nr. 241 van Heck, nr. 242 van Bütgenbach
de Rurbusch. en nr. 243 van Rurbusch.

Art. 4.Le cantonnement de Malmedy comporte trois brigades regroupant neuf triages.

Art. 4.De houtvesterij Malmedy bestaat uit drie brigades die negen

Les limites des brigades du cantonnement de Malmedy sont fixées comme bosgebieden omvatten. De grenzen van de brigades van de houtvesterij
suit : Malmedy zijn vastgesteld als volgt :
1° brigade I : triages n° 311 de Malmedy, n° 312 de Bévercé et n° 313 1° brigade I : bosgebieden nr. 311 van Malmedy, nr. 312 van Bévercé en
de Xhoffraix; nr. 313 van Xhoffraix;
2° brigade II : triages n° 321 de Waimes, n° 322 d'Ovifat et n° 323 de 2° brigade II : bosgebieden nr. 321 van Weismes, nr. 322 van Ovifat en
Sourbrodt; nr. 323 van Sourbrodt;
3° brigade III : triages n° 331 de Botrange, n° 332 de la Baraque 3° brigade III : bosgebieden nr. 331 van Botrange, nr. 332 van "la
Michel et n° 333 de Herbofaye. Baraque Michel" en nr. 333 van Herbofaye.

Art. 5.Le cantonnement de Saint-Vith comporte quatre brigades

Art. 5.De houtvesterij Sankt Vith bestaat uit vier brigades die

regroupant douze triages.
Les limites des brigades du cantonnement de Saint-Vith sont fixées twaalf bosgebieden omvatten. De grenzen van de brigades van de
comme suit : houtvesterij Sankt Vith zijn vastgesteld als volgt :
1° brigade I : triages n° 411 de Born, n° 412 de Emmels et n° 413 de 1° brigade I : bosgebieden nr. 411 van Born, nr. 412 van Emmels en nr.
Recht; 413 van Recht;
2° brigade II : triages n° 421 de Crombach, n° 422 de Reuland et n° 2° brigade II : bosgebieden nr. 421 van Crombach, nr. 422 van Reuland
423 de Rodt; en nr. 423 van Rodt;
3° brigade III : triages n° 431 d'Atzerath, n° 432 de Lommersweiler et 3° brigade III : bosgebieden nr. 431 van Atzerath, nr. 432 van
n° 433 de Saint-Vith; Lommersweiler en nr. 433 van Sankt Vith;
4° brigade IV : triages n° 441 de Heuem, n° 442 de Meyerode et n° 443 4° brigade IV : bosgebieden nr. 441 van Heuem, nr. 442 van Meyerode en
de Schönberg. nr. 443 van Schönberg.

Art. 6.Le cantonnement d'Eupen-1 comporte trois brigades regroupant dix triages.

Art. 6.De houtvesterij Eupen-1 bestaat uit drie brigades die tien

Les limites des brigades du cantonnement d'Eupen-1 sont fixées comme bosgebieden omvatten. De grenzen van de brigades van de houtvesterij
suit : Eupen-1 zijn vastgesteld als volgt :
1° brigade I : triages n° 511 d'Eupen, n° 512 de Langesthal et n° 513 1° brigade I : bosgebieden nr. 511 van Eupen, nr. 512 van Langesthal
de Hill; en nr. 513 van Hill;
2° brigade II : triages n° 521 de Hasenell, n° 522 de Mospert et n° 2° brigade II : bosgebieden nr. 521 van Hasenell, nr. 522 van Mospert
523 de Neuforst; en nr. 523 van Neuforst;
3° brigade III : triages n° 531 de Raeren, n° 532 de Lichtenbusch, n° 3° brigade III : bosgebieden nr. 531 van Raeren, nr. 532 van
533 de Hauset et n° 534 de Preuss. Lichtenbusch, nr. 533 van Hauset en nr. 534 van Preuss.

Art. 7.Le cantonnement d'Eupen-2 comporte trois brigades regroupant neuf triages.

Art. 7.De houtvesterij Eupen-2 bestaat uit drie brigades die negen

Les limites des brigades du cantonnement d'Eupen-2 sont fixées comme bosgebieden omvatten. De grenzen van de brigades van de houtvesterij
suit : Eupen-2 zijn vastgesteld als volgt :
1° brigade I : triages n° 611 de Ternell, n° 612 de Alt-Hattlich et n° 1° brigade I : bosgebieden nr. 611 van Ternell, nr. 612 van
613 de Hahnheister; Alt-Hattlich en nr. 613 van Hahnheister;
2° brigade II : triages n° 621 de Neu-Hattlich, n° 622 de Grande Fagne 2° brigade II : bosgebieden nr. 621 van Neu-Hattlich, nr. 622 van
et n° 623 de Reinartzhof; Grande Fagne en nr. 623 van Reinartzhof;
3° brigade III : triages n° 631 de Steinbach, n° 632 de Brachkopf et 3° brigade III : bosgebieden nr. 631 van Steinbach, nr. 632 van
n° 633 de Hoscheit. Brachkopf en nr. 633 van Hoscheit.

Art. 8.Les limites des soixante-deux triages de la Direction de

Art. 8.De grenzen van de tweeënzestig bosgebieden van de Directie

Malmedy sont fixées conformément aux cartes annexées au présent Malmedy zijn vastgesteld overeenkomstig de bij dit besluit gevoegde
arrêté. kaarten.

Art. 9.Sont abrogés :

Art. 9.Opgeheven worden :

1° l'arrêté royal du 20 octobre 1955 modifiant la circonscription des 1° het koninklijk besluit van 20 oktober 1955 tot wijziging van het
cantonnements de l'Inspection de Malmedy; district der houtvesterijen van de Inspectie van Malmedy;
2° l'arrêté ministériel du 21 octobre 1955 portant exécution de 2° het ministerieel besluit van 21 oktober 1955 houdende uitvoering
l'arrêté royal du 20 octobre 1955 modifiant la circonscription des van het koninklijk besluit van 20 oktober 1955 tot wijziging van het
cantonnements de l'Inspection de Malmedy; district der houtvesterijen van de Inspectie van Malmedy;
3° l'arrêté ministériel du 20 octobre 1966 relatif à la composition 3° het ministerieel besluit van 20 oktober 1966 betreffende de
des brigades du cantonnement de Bullange; samenstelling van de brigades van de houtvesterij Büllingen;
4° l'arrêté ministériel du 2 octobre 1968 relatif à la circonscription 4° het ministerieel besluit van 2 oktober 1968 betreffende het
des triages des cantonnements d'Elsenborn et de Malmedy, modifié par district van de bosgebieden van de houtvesterijen Elsenborn en
l'arrêté ministériel du 29 mars 1971 relatif à la composition des Malmedy, gewijzigd bij het ministerieel besluit van 29 maart 1971
brigades du cantonnement d'Elsenborn; betreffende de samenstelling van de brigades van de houtvesterij
5° l'arrêté ministériel du 30 août 1978 relatif à la circonscription Elsenborn; 5° het ministerieel besluit van 30 augustus 1978 betreffende het
des brigades et des triages des cantonnements d'Eupen et de Walhorn, district van de brigades en bosgebieden van de houtvesterijen Eupen en
modifié par l'arrêté ministériel du 14 juin 1989 relatif à la Walhorn, gewijzigd bij het ministerieel besluit van 14 juni 1989
composition des brigades I et II du cantonnement de Walhorn; betreffende de samenstelling van de brigades I en II van de
houtvesterij Walhorn;
6° l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 13 novembre 1986 relatif 6° het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 13 november 1986
à la composition des brigades I et II du cantonnement de Saint-Vith. betreffende de samenstelling van de brigades I en II van de houtvesterij Sankt Vith.

Art. 10.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois

Art. 10.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand

qui suit celui au cours duquel il aura été publié au Moniteur belge. na die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad.

Art. 11.Le Ministre qui a les forêts dans ses attributions est chargé

Art. 11.De Minister tot wiens bevoegdheden de bossen behoren, is

de l'exécution du présent arrêté. belast met de uitvoering van dit besluit.
Namur, le 26 mars 1998. Namen, 26 maart 1998.
Le Ministre-Président du Gouvernement wallon, De Minister-President van de Waalse Regering,
chargé de l'Economie, du Commerce extérieur, des PME, du Tourisme et belast met Economie, Buitenlandse Handel, KMO's, Toerisme en
du Patrimoine, Patrimonium,
R. COLLIGNON R. COLLIGNON
Le Ministre de l'Environnement, des Ressources naturelles et de l'Agriculture, De Minister van Leefmilieu, Natuurlijke Hulpbronnen en Landbouw,
G. LUTGEN G. LUTGEN
^