Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 26/06/2003
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon adoptant provisoirement la révision partielle du plan de secteur de Dinant-Ciney-Rochefort en vue de l'inscription d'une zone d'extraction à Houyet "
Arrêté du Gouvernement wallon adoptant provisoirement la révision partielle du plan de secteur de Dinant-Ciney-Rochefort en vue de l'inscription d'une zone d'extraction à Houyet Besluit van de Waalse Regering waarbij de gedeeltelijke herziening van het gewestplan Dinant-Ciney-Rochefort tijdelijk wordt aangenomen met het oog op de opneming van een ontginningsgebied te Houyet
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE 26 JUIN 2003. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant provisoirement la révision partielle du plan de secteur de Dinant-Ciney-Rochefort en vue de l'inscription d'une zone d'extraction à Houyet Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST 26 JUNI 2003. - Besluit van de Waalse Regering waarbij de gedeeltelijke herziening van het gewestplan Dinant-Ciney-Rochefort tijdelijk wordt aangenomen met het oog op de opneming van een ontginningsgebied te Houyet De Waalse Regering, Gelet op het Waalse wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en
Patrimoine, notamment les articles 22, 32 et 41 à 46; patrimonium, inzonderheid op de artikelen 22, 32 en 41 tot 46;
Vu l'arrêté royal du 22 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Gelet op het koninklijk besluit van 22 januari 1979 tot vastlegging
Dinant-Ciney-Rochefort, modifié notamment par arrêté de l'Exécutif van het gewestplan Dinant-Ciney-Rochefort, gewijzigd o.a. bij het
régional wallon du 2 février 1995; besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 2 februari 1995;
Considérant la demande de modification du plan de secteur de Gelet op de door de « Briqueterie de Wanlin » ingediende aanvraag tot
Dinant-Ciney-Rochefort introduite par la Briqueterie de Wanlin, wijziging van het gewestplan Dinant-Ciney-Rochefort met het oog op de
portant sur l'extension d'environ 13 hectares de la zone d'extraction uitbreiding met ongeveer 13 hectaren van het ontginningsgebied dat ze
qu'elle exploite actuellement sur le territoire de la commune d'Houyet thans op het grondgebied van de gemeente Houyet te Wanlin exploiteert;
à Wanlin; Considérant les différentes études menées confirmant la présence d'un Gelet op de verschillende onderzoeken waarbij de aanwezigheid van een
gisement d'argile intéressant à l'endroit visé par cette extension; interessante kleiafzetting bevestigd wordt op de plaats die het
considérant la configuration du site et sa situation, en contrebas de voorwerp van de uitbreiding uitmaakt; gelet op de plaatsgesteldheid en
l'autoroute E411, le long de la route de Beauraing; op de ligging, onderaan autosnelweg E411 langs de weg van Beauraing;
Considérant le type d'extraction envisagé ainsi que la durée de la Gelet op het soort geplande ontginning, alsook op de duur van de
campagne d'extraction annuelle, limitée à quelques semaines; jaarlijkse ontginningscampagne, die tot enkele weken beperkt blijft;
Vu l'étude d'incidences sur l'avant-projet de plan de secteur Gelet op het onderzoek naar de effecten op het voorontwerp van
modificatif réalisée par la S.P.R.L. Atelier 50, dûment agréée wijzigend gewestplan, uitgevoerd door de « S.P.R.L. Atelier 50 » die
conformément à l'article 42, alinéa 4 du Code; behoorlijk erkend is overeenkomstig artikel 42, vierde lid, van het
Considérant les deux alternatives de localisation présentées par Wetboek; Gelet op de twee vestigingsalternatieven overgelegd door de auteur van
l'auteur de l'étude d'incidences en raison de la présence d'un het effectonderzoek naar aanleiding van de ontdekking van een
gisement d'argile intéressant situé du même côté de la route N94 que interessante kleiafzetting aan de kant van weg N94 waar de huidige
le site actuel de la briqueterie; steenbakkerij gevestigd is;
Considérant cependant que le site retenu ci-après, s'il présente un Overwegende evenwel dat de hierna weerhouden site, alhoewel het
danger lié à la traversée de la N911, évite l'impact paysager plus oversteken van de N911 gevaar inhoudt, een geringer landschappelijk
important d'une exploitation en extension de la briqueterie de même effect zal hebben dan de uitbreiding van de steenbakkerij aan dezelfde
côté de la voirie pour laquelle la traversée de la même N911 n'est pas kant van de weg die oversteekbewegingen niet uitsluit;
exclue; Considérant l'engagement intervenu entre la commune d'Houyet et la Gelet op de verbintenis tussen de gemeente Houyet en de « Briqueterie
Briqueterie de Wanlin, concrétisé par les délibérations du conseil de Wanlin », geconcretiseerd naar aanleiding van de beraadslagingen
communal des 9 avril 1982, 12 novembre 1984 et 3 septembre 1997; van de gemeenteraden van 9 april 1982, 12 november 1984 en 3 september
Vu les avis de la Commission consultative régionale d'aménagement du 1997; Gelet op de adviezen van de « Commission consultative régionale
d'aménagement du territoire » (Gewestelijke adviescommissie voor
territoire des 28 septembre 2001 et 26 avril 2002; ruimtelijke ordening) van 28 september 2001 en 26 april 2002;
Considérant que les réserves du site d'extraction actuel sont quasi Overwegende dat de reserves van het huidige ontginningsgebied bijna
épuisées; uitgeput zijn;
Considérant le souci, dans le respect de l'article 1er du Code, de Overwegende dat de activiteit van de « Briqueterie de Wanlin »
maintenir l'activité de la Briqueterie à Wanlin; gehandhaafd moet worden, met inachtneming van artikel 1 van het
Considérant que les terrains sont actuellement inscrits en zone Wetboek; Overwegende dat de terreinen nu als landbouwgebied opgenomen zijn op
agricole au plan de secteur; het gewestplan;
Considérant que le dossier sera soumis aux procédures prévues par le Overwegende dat het dossier het voorwerp zal uitmaken van de
décret du 4 juillet 2002 sur les carrières modifiant certaines procedures bepaald bij het decreet van 4 juli 2002 op de steengroeven
dispositions du décret du 11 mars 1999 relatif au permis tot wijziging van sommige bepalingen van het decreet van 11 maart 1999
d'environnement; que les conditions d'exploitation et de réaménagement betreffende de milieuvergunning; dat de voorwaarden voor de
du site seront précisées au stade de la délivrance du permis autorisant l'extraction; exploitatie en de herinrichting van de site nader bepaald zullen
Sur proposition du Ministre de l'Aménagement du Territoire, de worden bij de afgifte van de ontginningsvergunning;
l'Urbanisme et de l'Environnement, Op de voordracht van de Minister van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw
en Leefmilieu,
Arrête : Besluit :

Article 1er.La modification partielle de la planche n° 59/1 du plan

Artikel 1.De gedeeltelijke wijziging van blad nr. 59/1 van het

de secteur de Dinant-Ciney-Rochefort portant sur l'inscription d'une gewestplan Dinant-Ciney-Rochefort met het oog op de opneming van een
zone d'extraction sur le territoire de la commune d'Houyet, est ontginningsgebied op het grondgebied van de gemeente Houyet wordt
arrêtée provisoirement conformément au plan ci-annexé. voorlopig vastgelegd overeenkomstig bijgaand plan.

Art. 2.La révision du plan de secteur telle qu'adoptée à l'article 1er

Art. 2.De herziening van het gewestplan, zoals aangenomen in artikel

est soumise à enquête publique. 1, wordt aan een openbaar onderzoek onderworpen.

Art. 3.Le Ministre de l'Aménagement du Territoire est chargé de

Art. 3.De Minister van Ruimtelijke Ordening is belast met de

l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Namur, le 26 juin 2003. Namen, 26 juni 2003.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE
Le Ministre de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et de De Minister van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Leefmilieu,
l'Environnement,
M. FORET M. FORET
^