Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 26/02/2015
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 octobre 2013 fixant la liste des installations couvertes par le système d'échange de quotas d'émission de gaz à effet de serre et l'allocation initiale de quotas à titre gratuit de chaque installation pour la période de référence 2013-2020 "
Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 octobre 2013 fixant la liste des installations couvertes par le système d'échange de quotas d'émission de gaz à effet de serre et l'allocation initiale de quotas à titre gratuit de chaque installation pour la période de référence 2013-2020 Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 17 oktober 2013 tot vaststelling van de lijst van de installaties die het voorwerp zijn van de regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten en de initiële toewijzing van kosteloze emissierechten voor elke installatie voor de referentieperiode 2013-2020
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE WAALSE OVERHEIDSDIENST
26 FEVRIER 2015. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du 26 FEBRUARI 2015. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van
Gouvernement wallon du 17 octobre 2013 fixant la liste des het besluit van de Waalse Regering van 17 oktober 2013 tot
installations couvertes par le système d'échange de quotas d'émission vaststelling van de lijst van de installaties die het voorwerp zijn
de gaz à effet de serre et l'allocation initiale de quotas à titre van de regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten en de
gratuit de chaque installation pour la période de référence 2013-2020 initiële toewijzing van kosteloze emissierechten voor elke installatie voor de referentieperiode 2013-2020
Le Gouvernement wallon, De Waalse Regering,
Vu le décret du 10 novembre 2004 instaurant un système d'échange de Gelet op het decreet van 10 november 2004 tot invoering van een
regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten, tot oprichting
quotas d'émission de gaz à effet de serre créant un Fonds wallon Kyoto van een "Fonds wallon Kyoto" (Waals Kyotofonds) en betreffende de
et relatif aux mécanismes de flexibilité du Protocole de Kyoto, les flexibiliteitsmechanismen van het Protocol van Kyoto, inzonderheid op
articles 4, § 1er et 5/3; de artikelen 4, § 1 en 5/3;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 7 juillet 2011 relatif à la Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 7 juli 2011
collecte de données en vue de permettre le calcul de l'allocation des betreffende de verzameling van de gegevens voor de berekening van de
quotas à titre gratuit à chaque exploitant pour la période 2013-2020; kosteloze toewijzing van quota's aan elke exploitant voor de periode
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 octobre 2013 fixant la liste 2013-2020; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 17 oktober 2013 tot
des installations couvertes par le système d'échange de quotas vaststelling van de lijst van de installaties die het voorwerp zijn
d'émission de gaz à effet de serre et l'allocation initiale de quotas van de regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten en de
à titre gratuit de chaque installation pour la période de référence initiële toewijzing van kosteloze emissierechten voor elke installatie
2013-2020, modifié le même jour ainsi que par les arrêtés du 28 voor de referentieperiode 2013-2020, gewijzigd op dezelfde dag en bij
novembre 2013, 23 janvier 2014, 20 février 2014, du 3 avril 2014, du de besluiten van 28 november 2013, 23 januari 2014, 20 februari 2014,
15 mai 2014 et du 25 septembre 2014; 3 april 2014, 15 mei 2014 en 25 september 2014;
Sur la proposition du Ministre des Pouvoirs locaux, de la Ville, du Op de voordracht van de Minister van Plaatselijke Besturen,
Logement et de l'Energie; Stedenbeleid, Huisvesting en Energie;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Dans l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement wallon du

Artikel 1.In artikel 1 van het besluit van de Waalse Regering van 17

17 octobre 2013 fixant la liste des installations couvertes par le oktober 2013 tot vaststelling van de lijst van de installaties die het
système d'échange de quotas d'émission de gaz à effet de serre et voorwerp zijn van de regeling voor de handel in
l'allocation initiale de quotas à titre gratuit de chaque installation broeikasgasemissierechten en de initiële toewijzing van kosteloze
emissierechten voor elke installatie voor de referentieperiode
pour la période de référence 2013-2020, les lignes du tableau 2013-2020, worden de regels van de tabel betreffende de maatschappijen
relatives aux sociétés Carmeuse (Four à chaux Seilles) et Fluxys van Carmeuse (Kalkoven Seilles) en Fluxys (Samendrukstation van
(Station de compression de Berneau) sont modifiées comme suit : Berneau), gewijzigd als volgt :
Installations concernées par l'article 5/3 du décret du 10 novembre Installaties vallend onder artikel 5/3 van het decreet van 10 november
2004 instaurant un système d'échange de quotas d'émission de gaz à 2004 tot invoering van een regeling voor de handel in
effet de serre créant un Fonds wallon Kyoto et relatif aux mécanismes broeikasgasemissierechten, tot oprichting van een "Fonds wallon Kyoto"
de flexibilité du Protocole de Kyoto (cessation partielle au sens de en betreffende de flexibiliteitsmechanismen van het Protocol van Kyoto
la Décision 2011/278/EU) : (gedeeltelijke stopzetting in de zin van Besluit 2011/278/EU) :
Id Wallonie Id Wallonië
Installation Installatie
2013 2013
2014 2014
2015 2015
2016 2016
2017 2017
2018 2018
2019 2019
2020 2020
25 25
Carmeuse Four à chaux Seilles Carmeuse Kalkoven Seilles
100 016 100 016
49 140 49 140
0 0
0 0
0 0
0 0
0 0
0 0
129 129
Fluxys_Station de compression de Berneau Fluxys Samendrukstation van Berneau
4 428 4 428
7 693 7 693
207 207
180 180
155 155
131 131
108 108
86 86
Installations concernées par l'article 4, § 1er du décret du 10 Installaties vallend onder artikel 4, § 1,van het decreet van 10
novembre 2004 instaurant un système d'échange de quotas d'émission de november 2004 tot invoering van een regeling voor de handel in
gaz à effet de serre créant un Fonds wallon Kyoto et relatif aux broeikasgasemissierechten, tot oprichting van een "Fonds wallon Kyoto"
mécanismes de flexibilité du Protocole de Kyoto (nouvel entrant au en betreffende de flexibiliteitsmechanismen van het Protocol van Kyoto
sens de la décision 2011/278/EU) : (nieuwkomer in de zin van Besluit 2011/278/UE) :
Id Wallonie Id Wallonië
Installation Installatie
2013 2013
2014 2014
2015 2015
2016 2016
2017 2017
2018 2018
2019 2019
2020 2020
321 321
Electrabel_Tihange Electrabel Tihange
- -
- -
0 0
0 0
0 0
0 0
0 0
0 0

Art. 2.Le Ministre qui a le climat dans ses attributions est chargé

Art. 2.De Minister bevoegd voor Klimaat is belast met de uitvoering

de l'exécution du présent arrêté. van dit besluit.
Namur, le 26 février 2015. Namen, 26 februari 2015.
Le Ministre-Président, De Minister-President,
P. MAGNETTE P. MAGNETTE
Le Ministre des Pouvoirs locaux, de la Ville, du Logement et de De Minister van Plaatselijke Besturen, Stedenbeleid, Huisvesting en
l'Energie, Energie,
P. FURLAN P. FURLAN
^