Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement Wallon du 25/10/2023
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 16 juillet 1998 portant création de la Commission wallonne des marchés publics "
Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 16 juillet 1998 portant création de la Commission wallonne des marchés publics Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 16 juli 1998 tot oprichting van de "Commission wallonne des marchés publics"
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE WAALSE OVERHEIDSDIENST
25 OCTOBRE 2023. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du 25 OKTOBER 2023. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van
Gouvernement wallon du 16 juillet 1998 portant création de la het besluit van de Waalse Regering van 16 juli 1998 tot oprichting van
Commission wallonne des marchés publics de "Commission wallonne des marchés publics" (Waalse Commissie voor de
overheidsopdrachten)
Le Gouvernement wallon, De Waalse Regering,
Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, telle Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der
que modifiée, l'article 83, § 1er ; instellingen, zoals gewijzigd, artikel 83, § 1;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 16 juillet 1998 portant création Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 16 juli 1998 tot
de la Commission wallonne des marchés publics, tel que modifié; oprichting van de "Commission wallonne des marchés publics" (Waalse
Vu le rapport d'évaluation de l'impact du projet sur la situation Commissie voor de overheidsopdrachten), zoals gewijzigd;
respective des femmes et des hommes du 18 octobre 2023, établi en Gelet op het evaluatierapport van 18 oktober 2023 betreffende de
weerslag van het project op de respectievelijke stand van zaken van
vrouwen en mannen, opgesteld overeenkomstig artikel 3, 2°, van het
application de l'article 3, 2°, du décret du 11 avril 2014 visant à la decreet van 11 april 2014 houdende uitvoering van de resoluties van de
mise en oeuvre des résolutions de la Conférence des Nations unies sur
les femmes à Pékin de septembre 1995 et intégrant la dimension du Vrouwenconferentie van de Verenigde Naties die in september 1995 in
Peking heeft plaatsgehad en tot integratie van de genderdimensie in
genre dans l'ensemble des politiques régionales; het geheel van de gewestelijke beleidslijnen;
Sur la proposition du Ministre-Président; Op de voordracht van de Minister-President;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.L'article 4 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 16

Artikel 1.Artikel 4 van het besluit van de Waalse Regering van 16

juillet 1998 portant création de la Commission wallonne des marchés juli 1998 tot oprichting van de "Commission wallonne des marchés
publics, tel que modifié, est remplacé par ce qui suit : publics" (Waalse Commissie voor de overheidsopdrachten), zoals
gewijzigd, wordt vervangen door wat volgt:
«

Art. 4.La Commission est composée :

"

Art. 4.De Commissie bestaat uit:

1° d'un membre représentant chaque Service public de Wallonie (SPW) 1° een lid dat elke Waalse Overheidsdienst (SPW) van de diensten van
des services du Gouvernement; de Regering vertegenwoordigt;
2° de huit membres désignés respectivement par l'Institut scientifique 2° acht leden die respectievelijk door het "Institut scientifique de
de Service public, la Société wallonne du Logement, l'Opérateur de Service public" (Openbaar Wetenschappelijk Instituut), de Société
wallonne du Logement (Waalse Huisvestingsmaatschappij), de "Opérateur
de Transport de Wallonie" (Waalse Vervoersoperator), de "Société
Transport de Wallonie, la Société wallonne des Eaux, la Société de wallonne des eaux" (Waalse Watermaatschappij), de "Société wallonne de
Financement complémentaire des Infrastructures, l'Office wallon de la Financement complémentaire des Infrastructures" (Waalse Maatschappij
voor de Aanvullende Financiering van de Infrastructuren, de "Office
Formation professionnelle et de l'Emploi, l'Institut wallon de wallon de la formation professionnelle et de l'emploi" (Waalse dienst
voor beroepsopleiding en arbeidsbemiddeling), het "Institut wallon de
Formation en Alternance et des indépendants des petites et moyennes formation en alternance et des indépendants et petites et moyennes
entreprises" (Waals instituut voor alternerende opleiding,
zelfstandigen en kleine en middelgrote ondernemingen) en het
entreprises et le Commissariat général au Tourisme. "Commissariat général au Tourisme" (Commissariaat-generaal voor
Toerisme) worden aangewezen.
En outre, pour les missions décrites à l'article 2, 1° et 2°, la Voor de opdrachten omschreven in artikel 2, 1° en 2°, wordt de
Commission est élargie à : Commissie bovendien uitgebreid met:
1° un membre désigné par la section wallonne de l'Union des Villes et 1° een lid aangewezen door de Waalse afdeling van de "Union des Villes
Communes de Wallonie; et Communes de Wallonie" (Unie van de Waalse steden en gemeenten);
2° un membre désigné par l'Union wallonne des Entreprises; 2° een lid aangewezen door de "Union wallonne des Entreprises" (Waals
Ondernemersverbond);
3° un membre désigné par Embuild; 3° een lid aangewezen door Embuild;
4° deux membres désignés respectivement par la Confédération des 4° twee leden die respectievelijk door het Algemeen Christelijk
syndicats chrétiens et la Fédération générale du Travail de Belgique; Vakverbond en het Algemeen Belgisch Vakverbond worden aangewezen;
5° un membre désigné par la Cour des Comptes; 5° een lid aangewezen door het Rekenhof;
6° un membre ayant la qualité d'Inspecteur des finances désigné parmi 6° een lid dat de hoedanigheid heeft van Inspecteur van Financiën,
les Inspecteurs des finances accrédités auprès du Gouvernement; aangewezen onder de Inspecteurs van financiën die bij de Regering zijn
geaccrediteerd;
7° un membre désigné par l'union des Classes moyennes. 7° een lid aangewezen door de "Union des Classes Moyennes" (Unie van
Middenstanden).
Pour chaque membre effectif, il est désigné un membre suppléant. Voor elk gewoon lid wordt een plaatsvervangend lid aangewezen.
Les membres effectifs et suppléants qui siégeront au sein de la De gewone en plaatsvervangende leden die zitting zullen hebben in de
Commission fédérale sont désignés par le Gouvernement parmi les Federale Commissie worden aangewezen door de Regering onder de leden
membres visés à l'alinéa 1er. ". bedoeld in het eerste lid. ".

Art. 2.A l'article 4, alinéa 2, du même arrêté, il est ajouté les

Art. 2.In artikel 4, tweede lid, van hetzelfde besluit, worden de

termes « 8° un membre désigné par l'Union des Classes moyennes ». woorden "8° een lid aangewezen door de "Union des Classes Moyennes"" toegevoegd.

Art. 3.A l'article 5, alinéa 1er, du même arrêté, les termes « , 1° »

Art. 3.In artikel 5, eerste lid, 2°, van hetzelfde besluit worden de

sont supprimés. bewoordingen ", 1°" opgeheven.

Art. 4.§ 1er. Le présent arrêté entre en vigueur lors du prochain

Art. 4.§ 1. Dit besluit treedt in werking bij de volgende hernieuwing

renouvellement de la Commission, qui interviendra au terme des mandats van de Commissie, die zal plaatsvinden na afloop van de mandaten die
conférés par l'arrêté du Gouvernement wallon du 28 avril 2022 portant zijn toegekend bij het besluit van de Waalse Regering van 28 april
nomination du Président, du Vice-Président, du Secrétaire et de 2022 houdende benoeming van de Voorzitter, de Ondervoorzitter, de
certains membres de la Commission wallonne des marchés publics. Secretaris en bepaalde leden van de "Commission wallonne des marchés publics".
Les membres visés à l'article 4, alinéa 1er, 1°, de l'arrêté du De leden bedoeld in artikel 4, eerste lid, 1°, van het besluit van de
Gouvernement wallon 16 juillet 1998 portant création de la Commission Waalse Regering van 16 juli 1998 tot oprichting van de "Commission
wallonne des marchés publics continuent de siéger au sein de la wallonne des marchés publics" (Waalse Commissie voor de
Commission jusqu'à l'entrée en vigueur du présent arrêté. overheidsopdrachten) blijven in de Commissie zetelen tot de
inwerkingtreding van dit besluit.
§ 2. Par dérogation au § 1er, l'article 2 entre en vigueur dès la § 2. In afwijking van § 1, treedt artikel 2 in werking bij de
publication du présent arrêté au Moniteur belge. bekendmaking van dit besluit in het Belgisch Staatsblad.

Art. 5.Le Ministre-Président est chargé de l'exécution du présent

Art. 5.De Minister-President is belast met de uitvoering van dit

arrêté. besluit.
Namur, le 25 octobre 2023. Namen, 25 oktober 2023.
Pour le Gouvernement : Voor de Regering:
Le Ministre-Président, De Minister-President,
E. DI RUPO E. DI RUPO
^